Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Загубленная добродетель (ЛП) - Рейли Кора - Страница 12
“Анна и Клиффорд обещаны друг другу”.
“Это не дает ему права прикасаться к ней”.
“Действительно”.
“Эти люди не разделяют наши ценности. У них нет никакой чести. Он может взять добродетель Анны, а затем решить не жениться на ней ”.
Черт возьми, услышь, как я говорю о добродетели, как будто я имел малейшее представление, что это такое. Анна была права. Добродетель и я были совершенно незнакомы.
“Я разберусь с Кларками, а ты держи себя в руках с ними, особенно с мальчиком. Я не хочу еще одной дискуссии с Максимо Кларком. Он попросил меня сурово наказать тебя за проступок и отстранить тебя от должности телохранителя Анны ”.
Если бы Кларк был Состоявшимся Человеком, он мог бы попросить Данте убрать меня как телохранителя. В конце концов, Анна была бы семьей. “Ты согласился?”
“Нет. Он не понимает наших правил, и я не позволю ему самому пытаться устанавливать какие-либо правила ”.
Я кивнул. Многие люди в Команде были обеспокоены тем, что союз с Кларками ослабит наши традиции и в конечном итоге создаст больший риск для Команды, чем принесет пользу. Моя главная забота о связи заключалась в том, что Анна заслуживала лучшего.
Данте все еще смотрел на меня, его глаза практически просвечивали меня рентгеном. “Я хочу убедиться, что ты защищаешь Анну по правильным причинам”.
Это была опасная почва, на которую я ступал. “Я защищаю ее из-за моей клятвы. Я всегда служил тебе и Организации своей жизнью, и это не изменится ”.
Данте кивнул, но я не была уверена, что полностью убедила его.
Черт. Если бы он начал подозревать, что Анна ко мне приставала, и что у меня было хоть малейшее искушение уступить, он бы использовал мои яйца в качестве рождественского украшения.
Я встал, когда стало ясно, что наш разговор окончен, и направился из его кабинета прямо наверх. Мне нужно было поговорить с Анной. Ей нужно было использовать свои великолепные навыки лжи на своем папочке. Я бы не умер по такой глупой причине.
Однажды я ударил кулаком в дверь. Это было все предупреждение, которое получит Анна. Я закончил играть хорошо.
Анна растянулась на кровати на животе, в то время как она проводила фейстайм с Луизой. Последнее, что я услышала, было: “Ты бы видел выражение его глаз”.
Если бы она начала мечтать о глазах Клиффи, меня бы вырвало.
Я подошел к ней, взял телефон из ее рук и выключил его.
“Эй!” — Сказала Анна, падая на колени, пытаясь снова вырвать телефон из моей руки. Я сунул его в задний карман.
Анна бросилась вперед и схватила меня за ремень, чтобы притянуть меня ближе и дотянуться до своего телефона. Я не ожидал, что она будет такой прямолинейной. Я бы подумал, что у нее будут сомнения по поводу такого прикосновения ко мне. Я, очевидно, был очень неправ. Ее лицо было прямо перед моей промежностью, когда она пыталась залезть в мой задний карман.
Я схватил ее за плечи и держал на расстоянии вытянутой руки. Она посмотрела на меня с застенчивой улыбкой.
“Тебе просто нужно было спросить, хочешь ли ты, чтобы я потрогал твою задницу, Сынок”.
Я сделал большой шаг назад, сузив на нее глаза. “Это дерьмо прямо здесь — именно то, из-за чего меня убьют”.
Она подняла брови.
“Твой отец подозревает, что за моим нападением на Клиффи стоит нечто большее, чем просто мое чувство долга”.
Анна вскочила на ноги. “Ну, он на что-то натолкнулся, не так ли?”
Я преодолел расстояние между нами, рыча. “Это не гребаная игра, Анна. Меня не убьют, потому что ты играешь в игры ”.
“Нет, ты этого не сделаешь”, - надменно сказала она. “Тебя убьют, потому что ты не в состоянии противостоять моим играм. Это твоя проблема, не моя ”.
Она была права. У меня должно быть больше самоконтроля. Но с Анной? Контроль ускользал от меня чаще, чем нет. Она слишком хорошо знала меня и нажимала на все мои кнопки, и я наслаждался этим слишком часто.
“Теперь все кончено”.
“Если ты так говоришь”.
“А ты перестань меня провоцировать. И держись, блядь, подальше от Клиффи ”.
Анна подошла еще ближе, и ее запах, как весна, океан и чертово солнце, ударил мне в ноздри. “Почему ты действительно злишься, Сантино?” спросила она с понимающей улыбкой. Она была слишком умной, слишком хитрой и слишком чертовски красивой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Анна
Я поспешила вверх по лестнице и столкнулся с Луизой, как только добрался до своей комнаты.
Растянувшись на животе, я рассказал ей о поцелуе, желая оставить лучшее напоследок.
“Так как это было?” С любопытством спросила Луиза. Я мог бы сказать, что она сидела за своим пианино. Для нее не было дня без музыки. Какое-то время я пытался быть таким же хорошим, как она, но Луиза не просто любила музыку, она жила музыкой, а я нет. Я любил рисовать, особенно людей и одежду. Музыка была хорошим способом настроиться на то, что мне действительно нравилось.
“Приятно”.
Луиза сделала страдальческое лицо. “Звучит так, будто тебе это не понравилось”.
“Я сделал. Это было действительно приятно. Как приятная поездка на одном из тех медленных водных аттракционов в том тематическом парке, который мы однажды посетили ”.
“Ты ненавидел это. После этого ты катался только на самых безумных американских горках ”.
Я усмехнулся, вспомнив тот день и то, как разозлился Сантино, потому что ему приходилось ездить со мной на каждой прогулке. Но несколько раз я ловил его волнение. Он просто не хотел, чтобы я знал, что ему нравится все, что я делаю. “Все было в порядке. Клиффорд не сделал ничего плохого. Я думаю, что он действительно хорошо целуется ”.
Луиза молча наблюдала за мной. Она вздохнула. “Я знаю тебя, Анна. Добро — это не то, что ты ищешь ”.
Ухмылка появилась на моем лице. “Сантино поймал нас”.
Луиза скорчила гримасу, как будто знала, что я все подстроил. “И?”
Я прикусила губу, мой живот разрывался от нервных бабочек.
“Это выражение…” Она указывает на мое лицо. “Должно было быть на твоем лице, когда ты рассказывала о своем поцелуе с Клиффордом”.
Я отмахнулся от нее. Это было не из-за поцелуя или Клиффорда. “Сантино полностью потерял свое дерьмо. На мгновение я подумал, что он убьет Клиффорда. Он схватил его за воротник и оторвал от меня ”.
“Он был на тебе?”
“Не совсем. Он просто наклонялся ко мне, но дело не в этом. Сантино заботился ”.
“Ты уверен, что он просто не следовал приказам твоего отца?”
Я покачал головой, все еще не в состоянии подавить свою усмешку или волнение. “Ты бы видел выражение его глаз”.
Сантино ворвался в мою комнату, как сумасшедший. Глаза Луизы расширились в тревоге. Нормальная реакция, видя убийственный взгляд на лице Сантино. Мое тело, однако, переполнено желанием к нему. Мое сердце забилось быстрее, и бабочки запорхали в животе. Это была реакция, которую я хотел.
“Почему ты действительно злишься, Сантино?” Я спросил.
Мы с Сантино стояли близко, достаточно близко, чтобы почувствовать запах его лосьона после бритья, знакомый аромат, о котором я часто мечтала с тех пор, как впервые почувствовала его запах много лет назад. Его карие глаза наполнились гневом, но это было еще не все.
Сантино выглядел так, словно разрывался между поцелуем и убийством меня. Я должен был опасаться его гнева, как и любой здравомыслящий человек, но желание кипело в моих венах. Ничто не сравнится с потоком желания, который я испытывал всякий раз, когда видел разъяренное выражение лица Сантино. Он был как зверь в клетке — дикий, яростный, неукротимый.
Он был дикой прогулкой, в которой я нуждалась до брака, и политическая карьера Клиффорда загнала меня в клетку, прежде чем жизнь превратилась в череду обязанностей и приятных поцелуев.
Сантино желал меня. Может быть, он не осмеливался признаться в этом самому себе, а тем более показать это, но я видел это в его глазах. Через несколько месяцев я достигну совершеннолетия, и в глубине души я знал, что тогда все ставки будут отменены. Как сказал Сантино, в конце концов он сдастся. Это был только вопрос времени и моей настойчивости.
- Предыдущая
- 12/73
- Следующая