Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Солнечная тайна Изабель (СИ) - Лерн Анна - Страница 38
— Именно так, — стоявший рядом мужчина протянул ему бокал вина. — Но все же мне удалось разузнать кто скрывался за маской Ночи.
— И кто же это? — король с интересом посмотрел на него. — Говори, Орландо! Ты словно специально испытываешь мое терпение!
— Ну что вы… как можно, Ваше Величиство! Это дочь покойного барона Лусио ди Кантини — Изабель ди Кантини, — быстро сказал Орландо и, вырвав у слуги блюдо с виноградом, поставил его перед королем. — Она молода, привлекательна, живет с двумя маленькими братьями на вилле «Мистико соларе»…
— Она живет одна? — король удивленно вскинул брови. — Молодая женщина живет одна?
— Да, у меня именно такая информация, но если вы хотите, я разузнаю все подробности, — мужчина поклонился и добавил: — Она не замужем — это точно.
— Откуда ты узнал кто она? — король отщипнул виноградину длинными пальцами и задумчивым лицом положил ее в рот.
— Как только я нашел сведения о Летиции Ковалино, то сразу же отправил своего человека, чтобы он побеседовал со слугами маркграфа, и он принес мне эту интересную информацию.
— Мне хочется увидеть ее лицо, — глаза короля хищно вспыхнули. — Может, отправимся на виллу и посмотрим на нее? Девочка вряд ли когда-то видела меня и можно будет представиться кем угодно!
— Нам придется поселиться в гостинице инкогнито, — предупредил его Орландо. — И из охраны с нами будут всего лишь несколько человек.
— Ты прекрасно знаешь, что я обожаю все эти тайны и мистификации, — король находился в предвкушении. — Поэтому займись всем этим немедленно. Я не желаю ждать.
Орландо ушел, а он с мечтательным видом уставился в окно — Изабель… Восхитительное, свежее, как роса на цветах имя…
При дворе уже не осталось дам, которые могли бы возбудить его интерес. Король быстро загорался и так же быстро перегорал, пресытившись новыми ощущениями. Нет… все не то. Ему хотелось чего-то необычного, нетронутого, как роса на цветке…
После ужина я оставила мальчишек читать сказки, а сама пошла к домикам рабочим, желая во что бы то не стало разобраться с противной Марией. Если я пообещала Фабио поговорить с ней, значит нужно выполнять обещанное.
Легкие сумерки опускались на холмы, и из кустов раздавалось тихое пение сверчков, предвещая теплую и ясную ночь. Я завернула за угол виллы и, увидев Густаво, окликнула его.
— Да, донна. Я могу вам чем-нибудь помочь? — он уже был в чистой рубахе, с мокрыми после душа волосами, но его уставшие глаза были дружелюбными и добродушными.
— Где живет Роза, возлюбленная Фабио? — спросила я, и он удивленно приподнял брови.
— Возле их жилища стоит бочка с водой. Видите?
— Да, благодарю тебя, — я направилась было туда, но он остановил меня:
— Донна Изабель, прошу прощения… Вы хотите поговорить с ее матерью о Фабио?
— Да, именно это я и хочу сделать, — я остановилась и повернулась к нему. — А почему ты спросил?
— Просто однажды я пытался это сделать, — Густаво тяжело вздохнул. — И вот что я вам скажу — эта женщина дьявол в юбке. Она ничего не хочет слышать и вряд ли вам удастся переубедить ее.
— Это мы еще посмотрим, — я никогда не любила когда мне говорили такие вещи. «Ты не сможешь, это не для тебя, займись чем-нибудь другим»… — Спасибо, что предупредил.
— Удачи, донна, — улыбнулся он и, усевшись на скамейку, принялся раскуривать трубку.
Я подошла к дому Марии и аккуратно заглянула в окно — вся семья была в сборе. Роза что-то шила под слабым светом свечи, отец латал башмак, сидя рядом с ней, а невысокая, худая женщина, убирала со стола грязные тарелки.
Постучав в двери, я приоткрыла ее и заглянула внутрь.
— Добрый вечер. Можно?
— Донна??? — мужчина выронил башмак и испуганно поднялся. — Конечно! Входите!
Роза сразу же засмущалась, понимая, зачем я пришла, а Мария вытерла руки о фартук и уставилась на меня внимательным взглядом.
— Добрый вечер. Что привело вас в это позднее время? — она немного нервничала, словно догадываясь, что я пришла не просто так.
— Мне нужно поговорить с вами, — я посмотрела на супружескую пару, а потом на Розу. — Оставь нас, пожалуйста.
Девушка опустила глаза и вышла из дома.
— Присаживайтесь, донна, — мужчина смахнул со стула невидимые пылинки и подвинул его ко мне. — Меня зовут Паскуале. Кофе?
— Нет, спасибо, — я старалась выглядеть как можно дружелюбнее. — Я хочу обсудить судьбу вашей дочери, Розы.
— Судьбу Розы? — Мария тоже присела на стул, и я заметила, как она напряглась. — А что с ней не так?
— Вы против ее счастья, — я не собиралась растягивать этот разговор и блуждать в пространных рассуждениях. — А мне бы не хотелось, чтобы на моих землях кого-то принуждали. Тем более, к браку.
— Донна Изабель, — Мария принялась разглаживать фартук медленными и какими-то неловкими, нервными движениями. — Вас прислал Фабио?
— Они любят друг друга. Позвольте им быть вместе, — я прекрасно видела, как она борется с желанием нагрубить мне. — Не ломайте две жизни, сеньора Мария.
— Вы очень молоды, донна… И многого не понимаете… — женщина упрямо сжала тонкие губы. — Матери всегда лучше знать, как устроить судьбу своей дочери. Роза выйдет за мужчину, которого я ей выбрала. Это сын хозяина мясной лавки.
Послышался громкий всхлип и, обернувшись, я увидела Розу, стоявшую в дверях. Она прижала ладонь ко рту и смотрела на мать полными слез глазами. Потом ее взгляд переместился на отца и она прошептала:
— Папа…
Паскуале хотел что-то сказать, но Мария так взглянула на него, что мужчина сразу же сник и опустил голову.
— Донна, мы свободные люди, — женщина не обращала внимания на плачущую дочь. Ее будто не трогали страдания бедняжки. — И можем делать все, что захотим. Роза выйдет замуж за Америго и этого ничто и никто не изменит. Никакого Фабио.
Вот же змея… Меня всегда раздражали такие люди, и я прекрасно понимала, что с ними нужно бороться их же методами — никакого сочувствия сострадания, лишь твердость, а порой и жестокость. Только так.
— Да, сеньора Мария, вы правы, — спокойно ответила я, замечая, как на ее лице появляется язвительная, победная ухмылка. — Вы — свободные люди. Поэтому, я предлагаю вам отправляться в город и устраиваться там. Думаю, будущий родственник — хозяин мясной лавки, приютит вас и обеспечит работой.
Он побледнела и с нее моментально сошла вся спесь.
— Донна… вы не можете…
— Могу, — почти грубо перебила я ее. — Я здесь хозяйка и вольна принимать любые решения. К нам пришли новые люди и на виноградниках есть кому работать. У вас есть несколько дней, чтобы хорошо подумать и сделать выбор. И да, вот еще что. Если вдруг вы измените свое решение — я обещаю, что Роза получит приданое и у них с Фабио будет свой дом с участком.
Я поднялась и демонстративно попрощалась только с Паскуале, не глядя на Марию, которая застыла, как статуя.
Подмигнув обалдевшей Розе, я вышла на улицу и присела рядом с Густаво.
— Ну что, чем закончился ваш разговор? — он выпустил колечко дыма и посмотрел на меня. — Мария была непреклонна?
— О, да. Я предложила ей переселяться в город, — совершенно спокойно ответила я и мужчина хмыкнул.
— Жестоко…
— Да, — согласилась я и улыбнулась. — Но думаю, что действенно.
Глава 19
На следующий день, рано утром я, Густаво, Бруно и Фабио с товарищем, отправились в город. Дел было невпроворот и оставалось лишь благодарить Бога, что у меня есть такие помощники.
Фабио долго маялся, но все же не выдержал и спросил:
— Донна Изабель, вы ходили к Марии?
— Да, Фабио, ходила, — мне было забавно видеть, как волнуется этот большой и сильный парень. — Думаю, она даст согласие на ваш брак.
— А если нет? — он тяжело вздохнул. — Она нехорошая, донна. Злая и упертая.
— Если уж она действительно упрется, то останется лишь один выход, — если честно, в нем я не видела ничего плохого и озвучила его Фабио. — Вы можете пожениться с Розой и без ее согласия. Взрослые ведь люди.
- Предыдущая
- 38/63
- Следующая