Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Милая обмащица - Боумен Валери - Страница 20
– Маринованных? – Джейн сморщила нос.
– Нет. Обыкновенных, – ответила Люси.
Джейн пожала плечами.
– Если они не в маринаде, я не имею ничего против.
Касс остановилась и потерла переносицу, с трудом сдерживая желание придушить обеих подруг.
– Все не так просто. Думаю, нам нужно разыскать Гаррета, все ему рассказать и попросить у него помощи.
На этот раз Джейн не стала отрываться от книги.
– Желаю успеха, – фыркнула она.
Люси постучала кончиком пера по щеке.
– Вообще-то слова Касс не лишены смысла. У нас возникнут проблемы, если Гаррет приедет без предупреждения и начнет задавать вопросы.
В комнате повисла тишина, и Джейн была вынуждена оторваться от книги. Подруги выжидательно смотрели на нее.
– Почему вы так на меня смотрите?
– Это должна сделать ты, Дженни, – начала Касс.
Джейн с шумом захлопнула книгу и бросила ее на диван.
– Ты, должно быть, шутишь.
– Вовсе нет. Это должна сделать ты. – Касс принялась расхаживать перед камином.
– Почему я? – последовал вопрос.
– Потому что Люси не может оставить гостей. Да Гаррет и не станет ее слушать.
– О, спасибо, Касс, – откликнулась Люси.
– Ты знаешь, что это правда, – произнесла Кассандра.
Глаза Джейн расширились от удивления.
– Так ты думаешь, что он послушает меня?
Касс порывисто подошла к дивану и опустилась на ковер перед подругой.
– Неужели ты не понимаешь? Джейн, ты лучше кого бы то ни было сможешь его убедить. Ведь у тебя так ловко получается отстаивать собственное мнение. Ты умна, рассудительна и…
Джейн с улыбкой потрепала Касс по щеке.
– Только не думай, будто я не знаю, что ты пытаешься меня умаслить.
– Так и есть, – призналась Касс. – Но я действительно так думаю.
Джейн взяла Касс за руку и усадила рядом с собой.
– Я действительно понятия не имею, что сказать Апплтону, дабы убедить его участвовать в вашей авантюре. И не понимаю, почему для этой миссии ты выбрала именно меня.
– Но ты должна хотя бы попробовать. Неужели ты не сделаешь это ради меня? – спросила Касс, невинно захлопав ресницами.
– Между прочим, твоя очередь помогать, – добавила Люси, забыв про меню. – Помнится, в последний раз, когда пришел твой черед выручать, ехать в Бат к Дереку пришлось мне. Хотя сообщить ему о болезни Касс должна была ты.
– Да. Но посмотри, чем все закончилось, – возразила Джейн. – Вы поженились.
– Не смеши меня, – отмахнулась Люси. – Вам с Гарретом свадьба не грозит.
Джейн коротко кивнула.
– Именно поэтому мне не стоит к нему ехать. Спасибо, что подтвердила это.
– Дженни, не слушай ее. Если хочешь, можешь выйти за Гаррета, – со смехом произнесла Касс.
Джейн всплеснула руками.
– Я совершенно не собираюсь замуж за Апплтона. Ради всего святого, я даже…
Касс примирительно выставила руки вперед.
– Это всего лишь шутка, Джейн. Пожалуйста. Пожалуйста, попытайся. Я попрошу, чтобы для тебя запрягли экипаж Люси. Поезжай и выясни, что у Апплтона на уме. Постарайся узнать, действительно ли он собирается приехать. И попроси, чтобы он убедил Оуэна остаться дома. Пожалуйста.
Джейн шумно вздохнула.
– Если я поеду, то признаюсь во всем и попрошу его хранить молчание. Не умею ходить вокруг да около.
Люси вновь погрузилась в изучение меню, а Касс улыбнулась и потрепала подругу по руке.
– Звучит здорово. Подойдут любые методы убеждения.
Глава 13
Касс поплотнее закуталась в шаль и толкнула высокие стеклянные двери, ведущие на террасу. Ей было просто необходимо сбежать на некоторое время от собравшихся в доме гостей. Стоял чудесный осенний вечер. Воздух наполнился прохладой, а на черном бархате неба подобно россыпи бриллиантов мерцали звезды. Ветер доносил аромат опавших листьев.
Касс оглянулась на залитые светом окна дома. Все это было так нереально, как если бы она вдруг попала в какую-то пьесу. Все называли ее мисс Банбери, и она почти верила, что это и есть ее настоящее имя. Но при каждом его упоминании Касс думала лишь о том, какая же она лгунья.
Касс спустилась по каменным ступеням в сад. В траве мерцали расставленные вдоль дорожек свечи. Она нашла свою любимую каменную скамью и опустилась на нее. Откинулась на спинку, сделала глубокий вдох, еще один… Помимо запаха опавшей листвы, в воздухе витал еще аромат тлеющих поленьев. Легкий ветерок трепал кудряшки на висках Касс.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она зажмурилась и представила… Как все будет через две недели? Наверняка к тому времени весь этот фарс закончится. Станет ли Джулиан ненавидеть ее за ложь? Поженятся ли Джулиан и Пен? Касс покачала головой и сделала еще один глубокий вдох.
– Надеюсь, я вам не помешал, – раздался в прохладной тишине низкий голос.
Застигнутая врасплох, Касс тотчас же открыла глаза, хотя уже знала, кто это. Она узнала бы этот голос из тысячи. Джулиан стоял всего в десяти шагах от нее и тушил мыском сапога окурок.
– О, нет, Джу… капитан Свифт. Вовсе не помешали.
Джулиан подошел ближе. В тусклых отсветах свечей его скулы казались выше, а серые глаза поблескивали сталью.
– Можно? – Он указал на скамью.
Касс сглотнула.
– Конечно.
Джулиан опустился на скамью рядом с ней, упершись ладонями в холодную каменную поверхность. Его излучающее тепло тело находилось так близко, что по спине Касс пробежала дрожь. Она вновь ощутила этот аромат. Такой чистый, сильный… принадлежащий Джулиану.
– Наслаждаетесь чудесной погодой? – спросил Джулиан, возвращая Касс к реальности.
И слава богу. Ведь он наверняка удивился бы, если б мисс Пэйшенс Банбери начала вдруг обнюхивать его сюртук. Хотя она вовсе не собиралась этого делать.
Касс расправила плечи и плотнее закуталась в шаль.
– Да. В доме так жарко. Кроме того, я очень люблю бывать на свежем воздухе.
– Я тоже, – ответил Джулиан. – Особенно за городом. Я много лет ждал возможности посмотреть вот так на ночное небо где-нибудь в английской глубинке.
Касс кивнула. «Я знаю». Джулиан упоминал об этом в своих письмах. «Мое самое заветное желание – оказаться в английской деревушке, посмотреть на звезды, вдохнуть свежего воздуха и не думать больше о смерти, войне и разрушениях», – написал он ей пару лет назад.
– Должно быть, на войне было ужасно, – робко произнесла Касс. Конечно же там было ужасно. Она знала это. Но не Пэйшенс. Или эта воображаемая особа догадалась? Господи. Да она просто дурочка.
Джулиан убрал ладони со скамьи, положил их на колени и устремил взгляд на утопающую в темноте живую изгородь.
– Мне повезло.
Касс судорожно сглотнула. Ее сердце до сих пор сжималось от боли при мысли о том, что Джулиан мог не вернуться.
– Потому что вы выжили? – голос Кассандры прозвучал очень тихо.
– Да. Потому что я вернулся. – Джулиан на мгновение замолчал, закрыл глаза и втянул носом ночной воздух. – Хотя и не собирался.
Касс недоуменно вскинула брови.
– Что вы хотите этим сказать? – «Не собирался? Он никогда не упоминал об этом в своих письмах».
Джулиан открыл глаза и покачал головой. А потом улыбнулся. Только вот взгляд его серых глаз оставался серьезным. Точно так же он улыбался на балах и званых ужинах, когда ему задавали слишком много вопросов. Касс ужасно не нравилось, что точно так же сейчас он улыбался ей.
– Это слишком мрачная тема для такой чудесной ночи, – произнес Джулиан.
– Тогда расскажите мне что-нибудь о себе, – попросила Касс, ведь мисс Банбери познакомилась с Джулианом лишь недавно. И все же собственный вопрос немало ее удивил. Чего еще она не знала о своем задушевном друге?
Джулиан улыбнулся.
– Я отвратительно играю в карты, и вы только что стали свидетельницей того, что в танцах я тоже не силен. А еще я совершенно не испытываю энтузиазма, когда речь заходит об охоте.
Касс ошеломленно заморгала.
– Я не знала, что вы плохо играете в карты.
Джулиан нахмурился.
- Предыдущая
- 20/57
- Следующая
