Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Любовное приключение - Дюма Александр - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

… за четыре-пятъ талеров … можно подняться по реке, прославленной Буало и воспетой Кернером, от Кёльна до Майнца … — Талер — серебряная монета крупного достоинства, чеканившаяся с нач. XVI в. в Чехии и имевшая хождение также в Германии, Скандинавии, Голландии, Италии и других странах; с сер. XVI в. денежная единица северогерманских государств, а затем Пруссии и Саксонии; изъят из обращения в 1908 г.

Буало-Депрео, Никола (1636-1711) — французский поэт и критик, теоретик классицизма; историограф Людовика XIV, придворный поэт; член Французской академии (1684).

Здесь имеется в виду написанное Буало в августе 1672 г. «Послание IV» под названием «К королю. Переход Рейна», в котором автор рассматривает переправу через Рейн 12 июня 1672 г. как наиболее блестящий эпизод кампании этого года во время войны 1672-1678 гг. с Голландией.

Кернер, Карл Теодор (1791 — 1813) — немецкий поэт и писатель, студент горной академии Фрейбурга, Лейпцигского и Берлинского университетов; в 1813 г. принял участие в освободительной войне против наполеоновского господства и воспевал ее; был убит в бою.

… Либфраумильх и браунбергер, то есть «молоко Богоматери» и «сок черной горы», единственно сносные вина. — Либфраумильх (нем. Lie-berfraumilch, или Liebfrauenmilch — «молоко Богоматери») — сорт полусухого белого рейнского вина.

Браунбергер — немецкое сухое вино, производимое в селении Бра-унеберг, в долине реки Мозель; пользуется известностью с нач. XIX в.

… Что касается йоханнисберга, то рискнул бы заметить по этому поводу, что я не встречал хороших вин, которые бы стоили двадцать пять франков за бутылку. — По-видимому, речь идет о сухих винах из винограда замка Йоханнисберг в Рейнгау (Западная Германия). Наиболее известны вина «шпетлезе» из покрытого «благородной» гнилью винограда позднего сбора, используемого для получения высококонцентрированных вин (первое упоминание о них относится к вину урожая 1775 г.). Виноградники замка Йоханнисберг давали небольшое количество чрезвычайно дорогого вина высочайшего качества; в XIX — XX вв. оно не поступало в продажу, а употреблялось для облагораживания вин более низких сортов, которые продавались под названием «йоханнисбергер».

… Пейте все, что вам угодно, путешествуя на пароходе по Рейну: воды Зельца, воды Спа, воды Хомбурга, воды Бадена и даже воды Зедлица … — Зельц — по-видимому, речь идет о Зельтерсе — селении, известном своими щелочно-земельными и соляно-кислыми источниками (известной зельтерской воды). Спа — см. примеч. к с. 343. Хомбург — см. примеч. к с. 265.

Баден (точнее: Баден-Баден) — небольшой город в Юго-Западной Германии в горах Шварцвальд; с древности известен своими горячими соляно-щелочными источниками, полезными при лечении многих болезней; в кон. XVIII — XIX вв. модный аристократический курорт, где собирались музыкальные деятели.

Зедлиц — селение в Австрии, где находится известный минеральный источник, принадлежащий к группе горьких вод; вода из этого источника рассылалась в больших количествах в другие страны.

… Начинается это в Кьеврене и вплоть до Вены ощущается все сильнее. — Кьеврен — небольшой бельгийский город на французской границе, в провинции Эно (Геннегау).

…Во Франции употребляли хороший кофе со времени его открытия и вплоть до установления континентальной системы, то есть с 1600 до 1809 года. — Кофе проник во Францию, как и в другие европейские страны, из Аравии в сер. XVII в., однако широкое распространение он получил только в XVIII в.

Континентальная система (или континентальная блокада) — объявленное в 1806 г. Наполеоном запрещение европейским государствам торговать с Англией. Континентальная блокада своей цели не достигла и не привела к экономическому краху Англии, хотя и принесла ей значительные трудности и убытки. Что касается европейских государств, то их экономические трудности, с одной стороны, были весьма велики, т.к. они не имели возможности продавать свою продукцию в Англию и колонии, а с другой стороны, прекращение ввоза английских промышленных изделий и колониальных товаров способствовало развитию европейской (особенно германской) промышленности и сельского хозяйства. Формой борьбы с континентальной блокадой была массовая контрабанда на морских берегах.

… этим мы обязаны появлению цикория. — Цикорий — травянистое растение семейства сложноцветных, произрастает в Евразии и Северной Африке; возделывается для производства из его корней добавки к натуральному кофе; из него изготовляют также суррогаты кофе, спирта и сахара.

… два или три арпана сахарной свеклы … — Арпан — см. примеч. к с. 42.

… Один из льстецов Империи сказал … — Империя — см. примеч. кс. 77.

… как продают шоколад с ванилью. — Ваниль — род растений семейства орхидейных; произрастает и культивируется в тропиках; плоды (стручки) некоторых ее видов используют в кулинарной и парфюмерной промышленности.

… любители кофе, те, что пьют чистый мокко, а не какие-то смеси, состоящие на треть из сорта мартиник и на треть из сорта бурбон … — Мокко — высококлассный сорт кофе, производимый в Йемене; получил свое название от порта Мокка (Мохо) на Красном море.

Мартиник — сорт кофе, который французы начали разводить на острове Мартиника (см. примеч. к с. 10) в 1722 г. Бурбон — сорт кофе, который французские плантаторы стали выращивать на острове Бурбон (с 1793 г. — Реюньон) с нач. XVIII в.

… холмы, которые окаймляют Рейн и, сходясь, образуют столь живописный проход Лорелей. — Проход (точнее — ущелье) Лорелей — сужение русла Рейна среди скалистых берегов, в том месте, где река пересекает Рейнские Сланцевые горы. Название его связано с Лорелеей — героиней немецкой средневековой баллады, прекрасной девой, которая живет на утесе над Рейном и своим пением завлекает, а затем губит рыбаков.

… с тем милым очарованием, которое составляло главное достоинство мадемуазель Марс. — Марс, Анна Франсуаза Ипполита (настоящая фамилия — Буте; обычно ее называли мадемуазель Марс; 1779 — 1847) — знаменитая французская драматическая актриса; долго исполняла первые роли на сцене Комеди Франсез; ее грация, естественность, остроумие и разнообразный репертуар обеспечивали ей большой успех у парижской публики и при дворе Наполеона; оставив сцену, преподавала драматическое искусство в Парижской консерватории; оставила записки о своем времени, изданные в 1849 г.

… одна из ваших королев целовала губы какому-то поэту, когда он спал … эта королева была шотландка, и она умерла, отравленная своим мужем … — Речь идет о Маргарите Шотландской (ок. 1425 — 1445), дочери шотландского короля Якова I, первой жене (с 1436 г.) Людовика XI.

Согласно историческому анекдоту, Маргарита Шотландская, в ту пору, когда ее муж был еще дофином, застала однажды спящим в кресле Алена Шартье (ок. 1385 — ок. 1433), придворного поэта короля Карла VII, и поцеловала его.

Маргарита Шотландская умерла неожиданно, находясь в тяжелой нервной депрессии. Дофин Людовик, хотя и был весьма недоволен несдержанным поведением супруги, предпринял расследование причин ее смерти, однако оно не дало никаких результатов.

… Эта королева была женой Людовика Одиннадцатого. — Людовик XI — см. примеч. к с. 219.

… Антей вновь обретал свои силы, когда касался земли Африки. — Антей — великан греческой мифологии, сын бога моря Посейдона и Геи, богини животворящей земли; жил в Ливии, как древние греки называли известную им часть Африки, и заставлял всех людей, приходивших в его владения, бороться с ним. Антей был непобедим в единоборстве, пока касался матери-земли, от которой получал все новые силы. Величайший герой Геракл победил Антея, подняв его в воздух и задушив там.

… Сатана, которого Дон Жуан с другого берега Мансанареса попросил дать ему огня, чтобы закурить … — Дон Жуан (Дон Хуан) — герой испанской средневековой легенды о распутнике и обольстителе, увлеченном в ад статуей убитого им Командора, который защищал честь своей дочери. В основу легенды легли похождения реального лица, испанского рыцаря XIV в., вольнодумца дона Хуана Тенорио, убитого монахами, которые затем распространили слух о его низвержении в преисподнюю. Легенда о Дон Жуане в различных ее трактовках стала сюжетом многих произведений литературы, музыки и изобразительного искусства от средних веков до новейшего времени.