Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соблазненная тьмой. Гувернантка для демона-2 (СИ) - Крымова Вероника - Страница 1
Глава 1
Вдох. Выдох. И снова вдох — длинный, глубокий… Попыталась успокоиться, но куда там — в душе грозовой тучей поднимается злость, мысли сияющими молниями вспыхивают одна за другой!
В глазах — слёзы. Ненавижу себя за слабость, но солёная обжигающая влага без остановки течёт по щекам против воли. С братом что-то случилось. Что-то ужасное — поведение директора приюта не оставило в этом никаких сомнений.
Выщербленная жёсткая скамья, половина которой занимает груда грязного тряпья. Сколько времени нам предстоит провести в камере? День, два? А если всё же предъявят обвинения в сопротивлении стражам правопорядка и отправят в тюрьму?
— Фууу! — возмущённый стон Френсиса разорвал тишину.
Несчастный мажордом с гримасой полного отвращения пытался отчистить шёлковым надушенным платочком свой ботинок от… В общем, вы поняли.
— Присядьте, — кивнула я, пытаясь успокоить не в меру разволновавшегося дворецкого.
— Сесть? Вот…тут?! Ни-за-что!
— Ну, как знаете, — равнодушно пожала я плечами. — Всевышний ведает, сколько нам ещё здесь придётся…
Неожиданно послышался лёгкий перезвон колокольчика, мусор в углу скамьи зашевелился, и показалась голова…гуся. Серый, немного потрёпанный, но вполне себе живой гусь, в тоненьком серебристом ошейнике с капелькой-колокольчиком. Оранжевый клюв крепко связан шнурком.
Гусь подполз ко мне и положил голову на колени. Немного растерявшись, я провела подушечками пальцев по перьям. Бедняга…
— Как же ты сюда попал?
— Мисс Лоури, чего это вы задумали? — предостерегающе спросил толстяк Фрэнсис.
— Помогите развязать шнурок, Фрэнсис! — скомандовала я, пытаясь справиться с тугим узлом.
— Наконец-то!
Гусь моментально оживился, расправил крылья и бодро посеменил к решётке. Вцепившись клювом в железный прут, узник принялся её трясти.
— Я требую мэра! Произвол! Негодяи!
— Эй, чего шумим! — в коридоре появился один из полисменов. — А, это ты…вы зачем этому буйному клюв развязали? Он нас тут чуть с ума всех не свёл. А ну, брысь! Отойди, говорю, иначе отправишься прямиком в похлёбку!
— В похлёбку? Кого это ты решил отправить в суп, милейший? Меня, потомственного фамильяра!? — оскорбился гусь.
Страж порядка ударил дубинкой по решётке.
— Кыш, говорю! Скорей бы эта служба по отлову магических животных прибыла! Сил уже нет слушать эту болтовню.
— Между прочим, Магический совет в три тысячи четыреста пятом году внёс поправку в закон! Пункт о защите фамильяров! Я требую адвоката! Я вступлю в союз пострадавших от жестокого обращения. Вместе мы сила! Уже и рифмовку придумал: «Бывшие узники — лучшие союзники!». Вы обо мне ещё услышите, негодяи! Поборники коррумпированных чиновников… Воры! Дайте только срок, я возглавлю секретариат, организую выпуск листовок…
— Я тебе сейчас шею сверну, если не заткнёшься!
Угроза не подействовала.
— Вот вернётся мой хозяин, велю всех превратить в летучих мышей, а тебя — в крысу!
— Это почему же? — дубинка застыла в воздухе, а стражник немного побледнел.
— Сам виноват! — загоготал гусь. — Вы уже провели расследование? Где результаты, я желаю ознакомиться с делом. Есть у меня на примете парочка свидетелей…
— Сказано уже тебе, дело закрыто! Помер твой хозяин, да и не маг он был, а так…зельевар недоделанный. Так что крысами ты тут никого не напугаешь, похлёбка ходячая!
— Да, у Уолтера дар был небольшой, но под моим чутким руководством он стал успешным аптекарем. Мы с ним подумываем приобрести филиал на южных водах, расслабляться под тёплым солнцем, массажи там всякие и…
— Уже никуда не поедет твой мистер Уолтер. Помер он, говорю же. Глухой что ли, пернатый? По-мер!
— Клевета! — заорал гусь. — Наглая ложь! Не верю! Вам лишь бы не работать!
— Утоп твой хозяин…
— Дурень! Если бы Уолтер умер, я бы сейчас здесь не стоял, а отчитывался перед Высшими духами за то, что не уберёг подопечного! Его похитили. Клюв даю! Злодейство спланировано блестяще, действовал не кто-нибудь, а опытная преступная группировка! Соображаешь, эй? У меня и список подозреваемых имеется. Устроим мозговой штурм? А? Или тебе повышение в сладких снах не снится?
— Подозреваемые мне твои снятся: молочник, почтальон и ещё два десятка… Ты уже всех измучил своими фантазиями, параноик лапчатый! Всех проверять прикажешь?
— Естественно, — гусь закатил глаза, дескать, что за вопросы?
— Щас! Побежали! Иди уже, а то сейчас пинка отвешу!
Полисмен ушёл, а гусь продолжал возмущаться:
— Нет, вы видели, видели? — он посеменил ко мне. — Мисс, будете свидетельницей. И вы мистер тоже!
Я наклонилась погладить удивительного сокамерника — кончики пальцев коснулись серых перьев… На мгновение гусь замолчал и зажмурился от удовольствия.
— Ты… правда потерял хозяина? — посочувствовала я.
— Густав, — представился гусь. — Так меня звал Уолтер. Не потерял. Его похитили! Самым наглым образом, но меня и слушать никто не хочет. Бездари! Штаны тут просиживают, а работать — кто будет?
Неожиданно Густав смолк. В коридоре вновь появился полисмен, на этот раз в сопровождении незнакомого мужчины. Серый неприметный камзол, растрёпанные волосы собраны в хвост и перевязаны кожаным шнурком, узкое лицо, хищные черты, алая полоска свежей раны на острой скуле.
— Вставайте! Мисс Лоури и мистер Инкогнито, за вами пришли!
Поймала настороженный взгляд Фрэнсиса. Никто не знал, что мы здесь.
Зазвенели ключи, заскрежетал замок — дверь со скрипом отворилась. Нам бы радоваться неожиданно обретённой свободе, но мы с мажордомом продолжали стоять на месте.
— Хотите остаться? — полисмен сплюнул жевательный табак под ноги.
— А как же… обвинения? — робко спросила я.
— Все сняты, — нехотя сообщил он, стараясь не смотреть на мужчину, стоявшего рядом. — Вы это, мисс…осторожно ножками-то по соломе… Грязно там, давайте ручку я помогу.
Первым оживился Фрэнсис, гордо расправил плечи и направился к выходу. Я рванула было следом, но неожиданно почувствовала, как подол платья зацепился за что-то, мешая идти… Опустила голову — Густав ухватил клювом юбку…
— Меня, меня забыли! — загоготал он.
Мгновение колебалась, но потом решительно заявила, подхватывая птицу под мышку:
— Гуся тоже берём!
Вопреки ожиданиям, пернатого нам отдали сразу и без сожаления. Никто и не думал останавливать — все были только рады избавиться от крикуна.
— Мало мне умертвия в Растер-холле, так она ещё и полоумного гуся решила притащить, — ворчал дворецкий. — У меня званый ужин на носу! Я же вместо того, чтобы контролировать декораторов, торчал в…стыдно признаться, где! В приличном обществе таких слов даже не упоминают!
— Фрэнсис, я уверена — вы всё успеете. С вашим-то опытом и талантом… Приём пройдёт великолепно, вот увидите.
— Ой, лиса, — голос толстяка смягчился, а губы расплылись в чуть заметной довольной улыбке. — Ладно уж, я не сержусь.
Несказанно обрадованные свободе, мы вприпрыжку бежали из камеры, и лишь выйдя на улицу, сообразили поинтересоваться — кому, собственно, обязаны чудесным спасением.
— Милейший, вы представитесь? — Фрэнсис посмотрел на незнакомца.
Мужчина отрицательно покачал головой.
— Садитесь, — сухо произнёс он, указывая на неприметный выцветший дилижанс.
Краска на дверях облупилась, колёса проржавели. Странно, но никто не заметил ни лошадей, ни коляски, хотя видавший виды экипаж всё время был рядом…
— Посолиднее ничего не нашлось? — загоготал Густав. — Я, конечно, не претендую на повышенную комфортность, но бархатной подушкой уж потрудитесь обеспечить. И салон непременно освежите духами с нотками лаван…а-а-а!
Мужчина бесцеремонно выхватил из моих рук гуся и передал Фрэнсису.
— Ваша карета в конце улицы, сами доберётесь, — заявил он дворецкому.
— Но вы только что сказали, что мы поедем на этом…с позволения сказать…э-э-э транспортном средстве.
- 1/53
- Следующая