Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Награда для эльфа (СИ) - Хейди Лена - Страница 15
— Да уж… — хмыкнул я.
— А вообще в версии про проклятие что-то есть, — отметил Элрой. — В последнее время нашему королю совершенно не везёт. То артефакт украли, то ценный сотрудник уволился, — выразительно посмотрел он на меня. — До меня дошли слухи, что какая-то дама недавно влепила ему пощёчину и оскорбила, когда он оказывал ей знаки внимания. Ну а стать жертвой атаки выпавшего из окна кота — это вообще анекдот. Думаю, Дарион не скоро забудет об этом пушистом снаряде.
О том, что это именно я швырнул кота на улицу, я предпочёл умолчать.
Бездна зарнийская! Кто ж знал, что там под окнами монаршая персона бродить изволит?! Это же закрытая часть сада! Видимо, король решил найти укромный уголок и вышел туда порталом вместе со своей спутницей.
— Ваше светлейшество, выделенные пять минут истекли, — Гастон подвёл ко мне Леру. После танца её щёки покрыл нежный, едва заметный румянец.
Какая она у меня красавица! Слава Небесам, с женой мне повезло.
— Что ж, позвольте откланяться, — Элрой поцеловал Валерии руку.
Вроде жест вежливости, но я-то заметил, как он принюхивался к её коже. Не оставляет попыток понять, что она за оборотень.
По венам полыхнул испепеляющий огонь ревности.
— Всего доброго, — сдержанно кивнула моя жена, выдёргивая ладонь из загребущих лап герцога.
Моя ж ты радость.
— О чём вы говорили во время танца? — развернулся я к Гастону, когда Элрой удалился.
— Ваша жена попросила дать ей молоток, — дворецкий озадаченно развёл руками.
Глава 21. Прошлое
Лера
— Зачем тебе молоток? Хочешь прибить меня или Персика? — спросил удивлённый Айс, закружив меня в танце. Одна его рука лежала на моей талии, вторая аккуратно сжимала ладонь.
Близость такого шикарного мужчины, исходящий от него одуряюще притягательный запах и в целом атмосфера праздника — всё это кружило голову.
Вальсировать с ним было определённо приятней, чем с Гастоном. Конечно, бесстрастный рыжий эльф поразил меня своей грацией, но у него не было таких плавных движений опасного хищника.
— Нет, — рассмеялась я. — Видишь ли, разбивать орехи молотком гораздо проще, чем кастетом.
— Понял, — кивнул эльф. — Я сам тебе буду их колоть. Не хочу, чтобы такая зайка, как ты, себя травмировала.
Не, ну с молотком-то я бы управилась. Но всё равно приятно.
— Что за эльф с тобой сейчас разговаривал? Этот Элрой как его там — он твой друг? — спросила я.
— Бывший начальник, — сдержанно ответил Айс. — Скажем так: когда я уволился, то ликовал, что не придётся больше отчитываться перед ним. Дотошный, въедливый, педантичный. С ним сложно. Впрочем, со мной тоже. У меня нет друзей. При моей профессии это слишком большая роскошь. Друзья могут предать или сделать меня уязвимым. Похитив друга, меня можно было бы шантажировать.
— А почему ты уволился? — спросила я.
Ответ был лаконичным:
— Устал.
Увидев недоумение в моих глазах, он пояснил:
— Надоело чувствовать, что я не принадлежу себе. Срываться по первому зову короля или Элроя, рисковать жизнью, порой ради их забав. Одно дело, когда ты выполняешь дело государственной важности — например, предотвращаешь войну. И другое, когда лезешь на отвесные скалы в племя крылатых только потому, что Дарион проспорил королеве валькирий голову золотого ирлинга.
— И ты принёс её? Эту голову? — потрясённо выдохнула я.
— Нет. Только перо. Причём ирлинги сами дали его мне. Когда я взбирался на гору, то увидел, как вниз камнем летит трёхлетний мальчонка. Он пытался взлететь, но хилые чёрные крылья его не держали. Мне удалось перехватить его с помощью лассо и поднять наверх. Мальчик — Кайл — оказался сыном вождя. Это было тридцать лет назад. А сейчас Кайл сам возглавил племя и стал золотым ирлингом, — рассказал Айс и добавил: — Открою тебе тайну. Никто не знает, но ирлинги подарили мне не одно перо, а два. Они знали, что первое мне придётся отдать королю, и хотели, чтобы второе осталось у меня на память. Я тебе обязательно его покажу. Сейчас и это перо, и всё остальное в замке принадлежит тебе так же, как и мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Спасибо! — улыбнулась я. — А как так получилось, что Кайл полетел в пропасть? Его кто-то скинул?
— Нет, ему просто хотелось всем доказать, что он взрослый. Его годовалый брат уже летал, и этому тоже захотелось. Выбрал момент, когда мать отвлеклась, и сиганул вниз в уверенности, что крылья удержат от падения. Экстремал, — усмехнулся Айс. — Родные потом задали ему нехилую трёпку.
— Айситар, а что насчёт твоих родных? Ты познакомишь меня со своими родителями? Мы же с тобой вроде как поженились, и теперь они тоже моя семья. Может, я увижу их на нашем свадебном торжестве? Кстати, они не будут расстроены тем, что я не эльфийка? — завалила я мужа вопросами.
— Не будут. Кроме тебя, у меня никого нет, — покачал головой Айс, едва заметно сбиваясь с шага. Я почувствовала, что задела очень больную для него тему. — Ну, Гастон не в счёт, он мой дворецкий.
— А что с ними случилось? — сочувственно посмотрела я на него.
— Чтобы узнать это, я ещё в детстве решил стать разведчиком. Изнурительные тренировки, обучение способам добывания информации, построение сети осведомителей, усиление магического дара, приобретение нужных артефактов и многое другое. Мне было примерно полгода от роду, когда меня нашли у дверей детского приюта. Дали имя Айситар Безродный. Едва исполнилось восемнадцать — я отправился на поиски родителей и применил полученные знания на практике.
— Ты узнал, кто они? — воскликнула я.
Танец закончился, и Айс повёл меня поговорить и отдохнуть в красивый сад, в который можно было выйти прямо из бального зала.
— Да, — кивнул он, усаживаясь рядом со мной в изящной небольшой беседке. — Оказалось, я сын герцога Джейка Леранэля и его жены — герцогини Оливии. Джейк был главным министром при дворе и имел большое влияние на монарха. Правитель к нему всегда прислушивался. Этим захотела воспользоваться кучка подонков во главе с кузеном короля. Они похитили Оливию, спрятали её у орков и пытались шантажировать Джейка. На момент похищения мама была уже беременна мной, на девятом месяце. Отец отправился её выручать. Дело касалось соседней страны, и король не стал выделять своему главному министру армию, чтобы тот вызволил жену из плена. Иначе дело закончилось бы грандиозной войной. На одной чаше весов жизнь одного человека, на другой — тысячи и даже миллионы жизней.
— Да уж… — сочувственно вздохнула я.
— Так что с Джейком отправился лишь небольшой отряд, — продолжил рассказ Айситар. — Орки быстро его разбили, отец погиб. А мама умерла во время родов. Если бы она рожала здесь, в Эльнарии, то маги-целители спасли бы её. Повитуха-орчиха не справилась. Я чудом выжил. Повитуха чувствовала вину перед эльфийкой, так что не стала убивать малыша, как ей приказали. Она попыталась забрать меня к себе, но вокруг маленького эльфёнка возникало слишком много вопросов. Так что полгода спустя она пробралась в Эльнарию и подкинула меня к дверям приюта.
— А как она сейчас — жива? — тихо спросила я.
— Нет, скончалась двести пятьдесят лет назад от марнийской горячки, — пояснил Айс.
— Значит, тебе удалось всё это выяснить и вернуть титул, который принадлежал тебе по праву? — подвела я итог.
— Верно. Вступил в права наследования. Был Айситаром Безродным, а стал герцогом Леранэлем, — объяснил он.
— А что с кузеном короля и его приспешниками? Они были наказаны? — я внимательно посмотрела на Айса.
По его лицу расплылась холодная улыбка:
— Они получили, что заслужили.
В голове вертелась ещё куча вопросов, но озвучить их я не успела: мои губы накрыли нежным ласковым поцелуем.
Глава 22. Лилиэль
Лера
Раньше мне казалось, что моя сверхспособность — патологическая невезучесть, но в тот момент, как Айс поцеловал меня в саду, я поняла, что на самом деле нереальный везунчик. Поверить не могу, что мне в мужья достался такой шикарный мужчина!
- Предыдущая
- 15/58
- Следующая
