Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) - Громовая Леся - Страница 54
— Ты меня пугаешь.
— Знала бы ты как меня это пугает. — проговорила Лирия. — Защита, потом что-то похожее на печать, и…проклятье?
— Какое проклятье, Лирия, о чем ты?!
— Я не понимаю. Здесь два потока магии, они схожи, только один словно коконом окутывает тебя, защищает, а второй как бы питается твой силой.
Я замерла, вспомнив ночь, когда Райвард против моей воли поцеловал меня и провел какой-то ритуал. Возможно он поставил защиту, но Лирия сказала, что есть защита, а есть еще что-то похожее на печать. О проклятье я даже боялась подумать. Возможно убийца каким-то образом коснулся моей ауры и смог у в нее, закрепившись, просочиться. Отсюда он мог знать где я нахожусь в данное время.
— Знаешь, это похоже на то, когда демон…кхм. — она прочистила горло, но закончила предложение. — У меня ощущение, что тебя окольцевали, сестренка.
— В каком смысле?
— Ну у меня была клиентка, демоница. У нее что-то было со здоровьем, и она приходила ко мне подлечиться. Я так же сканировала ее ауру и ощутила схожие потоки энергии. К слову она была замужем за демоном.
— Только не говори, что ты думаешь будто Райвард провел ритуал без моего согласия…
— Я склоняюсь к этому. Возможно он это сделал для твоей защиты, но тут хватило бы обычного ритуала, без связки ваших жизней.
— Лирия…
— Да ладно тебе, он самый завидный жених столицы, конечно после холостых представителей совета. — усмехнулась она, но я чувствовала, что на самом деле за ее отшучиванием скрывалась тревога.
— Это можно исправить?
— Не знаю.
— Я убью этого демона.
— Заметь этот демон готов ради тебя перевернуть всю столицу, я бы на твоем месте все-таки приняла этот факт, и…
— Сказала девушка, которая отвергла огромное количество поклонников. — съязвила я.
— Ну знаешь, ни один из них не действовал. Все только слова, а тут по сути взял, сказал моя и, с гордо поднятой головой, просто умалчивал об этом.
— Лирия…
— Знаешь, нам стоит разбираться не с Райвардом, а с тем, кто проник в твою ауру и практически знает о каждом твоем шаге.
Когда она закончила предложение в комнате замерцал портал, и появился демон. Он осмотрел комнату, а потом остановил взгляд на нас.
— Ты все-таки не послушала меня, да?
— Я должна заботиться о своей сестре. — парировала она. — Если что-то не нравится, это уже не мои проблемы.
— Как ты себя чувствуешь? — обратился он ко мне.
— Прекрасно. — сквозь зубы сказала я, пока не решив, сразу на него напасть и высказать все, что о нем думаю, или подождать и преподнести все в более удобный момент.
В конце концов сначала нужно понять, что он сделал, и как это снять. Если это конечно можно исправить.
— Мы тут обнаружили кое-что интересное. — с ухмылкой сказала Лирия, намекнув ему на его магию.
— И что же? — сделал удивленное лицо Райвард.
Ему бы не в комитете работать, а в местном театре. С его умением правдоподобно изображать удивление и лукавить цены бы ему не было.
— На Алидаре твоя защита, еще кое-что, и сторонняя магия.
— Какая сторонняя магия? — Райвард сразу напрягся.
— Мы не знаем, но предположительно ваш убийца каким-то образом, скажем так, подключился к ее ауре.
— Он знает о каждом моем шаге. — добавила я. — Это по крайне мере объясняет его осведомленность.
— Осведомленность в чем? — сразу же спросила Лирия.
— Может уже скажем ей? — посмотрел на меня демон, и я кивнула. — Алидаре пришло два послания. Одно, в самом начале, когда преступления только начались, а второе во время пожара.
— Что?! — Лирия подскочила с кровати. — Ты почему мне об этом не сказала?! Алидара, Бездна тебя побери, мы немедленно уезжаем из столицы.
— Вот поэтому и не говорила. — с грустью сказала я. — Я никуда не поеду.
— Али! Это не обсуждается! Это же опасно, твоя жизнь в опасности, даже не спорь со мной!
— Нет! В конце концов, что-то ты не побежала собирать вещи, когда узнала о том, кто на самом деле устроил пожар и чуть тебя на тот свет не отправил. — заметила я, оборвав ее эмоционально предложение.
— Я твоя старшая сестра, я обязана тебя защищать, чем сейчас и займусь! А ты знал обо всем, и подверг ее такой опасности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты же знаешь, на Алидаре моя защита. — сказал он.
— Мне плевать!
— Лирия, на мне не только его защита. — вздохнула я, понимая, что мой план с фееричным наездом на демона не имеет будущего. — Ты же сама сказала, что тут другое. Перестань уже.
— Да уж, что-то другое! Муж с демонической распродажи! Ты даже не знала о том, что тебя окольцевали, зато сейчас говоришь так, будто ты под защитой самой Бездны! Что еще вы от меня скрыли?
Когда она это сказала в дверь кто-то поскребся. Райвард усмехнулся, и пошел открывать. Нашим гостем был тот самый кот, который пытался помешать нам подойти к дому в день пожара. Это же пушистое чудо сегодня спасло меня от опасности по время моих неосознанных ночных похождений.
— Мрр… — промурлыкал кот, и гордо пройдя мимо моей ошеломленной сестры, запрыгнул ко мне на кровать.
— Это что? Свадебный подарок? — съязвила Лирия, и Райвард кажется впервые покраснел так, что стал похож на спелый помидор.
Я злорадно усмехнулась.
— Боюсь такие подарки демоны не в силах дарить. — пробурчал мужчина. — Я думаю этот кот — фамильяр твоей сестры.
— Помнишь его? Он пытался нас спасти от пожара. — сказала я Лирии, и погладила кота по голове.
— Докатились, у нашей семьи никогда живности не водилось.
— Временя меняются. — сказала я, и кот мяукнул, словно подтвердил мои слова.
— Вернемся к нашему разговору. — сказала Лирия.
— Я не поеду к дяде. Это мое решение, и ты должна его уважать. — спокойно посмотрела на сестру я. — Как бы то ни было, здесь я под защитой. Да, иногда что-то идет не по плану, но все лучше того, чтобы еще раз увидеть нашего всеми «любимого» родственничка.
— Али…
— Твоя сестра уже выросла. — заметил мистер Карвод. — Дай ей право самой решать, что делать. И если вы уедите, кто знает. Вдруг убийца последует за вами.
— Что было в тех письмах?
— Ничего интересного. — сказала я, но Райвард видимо решил пооткровенничать.
— То, что твоя сестра будет последней жертвой, но до этого не дойдет. Мы схватим его раньше.
— И ты еще мне говоришь, что здесь она в безопасности? Не ты ли, Райвард сегодня ночью бегал по всей столице в поисках Алидары?
— Я. И это было в первый и последний раз.
— Этот раз мог стать роковым.
— Лирия, давай мы успокоимся. Кстати, отвар уже остыл. Ты кажется хотела меня лечить, а вот эти все разговоры явно не идут мне на пользу. — тихо сказала я, и это был верный ход.
Сестра отвлеклась, хлопоча надо мной с этим лекарством. Кот все это время лежал рядом со мной, следя за каждым движением сестры.
— Странный он. — сказала Лирия.
— Обычный фамильяр. — Райвард сел на кресло. — а то, что такой внимательный, лишний раз доказывает, что он принадлежит Алидаре.
— Фамильяры нам не принадлежат. — сказала я. — Они наши друзья, советники и защитники.
— Советники? — удивился демон.
— Да, в первую брачную ночь он будет давать тебе советы. — не удержалась от колкости сестра.
— Лирия! — воскликнула я.
— Раз уж все стало все известно, я прошу прощения за секретность. На самом деле, я не хотел, чтобы все так получилось, но твоя сестра иногда может выбесить. — хмыкнул Райвард.
— Это точно. — кивнула Лирия.
— Я провел ритуал пару недель назад, когда только-только начиналось расследование. — начал объяснять мужчина. — Я хотел поставить защиту, но все вышло как вышло.
— Как тебе такое в голову вообще пришло. — недовольно спросила я. — Так еще и молчал сколько. Если бы не Лирия ты бы ведь и не рассказал, верно?
— Рассказал бы. — обиженно произнес он. — Просто я ждал подходящего момента. К тому же ты только начала нормально ко мне относиться, я надеялся, что и объяснять ничего не будет нужно.
- Предыдущая
- 54/60
- Следующая
