Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение драйкери (СИ) - Полетаева Татьяна - Страница 19
Лорд Руфус покачал головой.
— Ничего такого не было. Понимаете, леди, я занимаю пост императорского советника по делам Магикуса… О любой подобной возможности я бы знал.
— А Магикус — что это?
Лорд посмотрел на меня весьма странно, но все же объяснил, что это вроде объединения сильнейших магов, наблюдающих за остальными одаренными. Определение показалось мне странным, но переспрашивать я не стала. Вместо этого предложила показать, что же я вижу, на каком-нибудь проблемном одаренном. Захарыч, до этого молча висевший возле моего кресла, уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но покосился на лорда и передумал. Зато мимикой умудрился показать все, что думает и обо мне, и о моем предложении. Что ему не понравилось, я не поняла, и решила оставаться настороже.
— У вас очень любопытный спутник. — Произнес лорд Руфус, ведя меня за собой. Я промолчала, слегка покосившись на Захарыча. — Очень похоже на духа места, но нет. Я так и не смог определить его природу.
— Эээм. — От удивления я слегка впала в ступор. — Он призрак.
— Это невозможно. — Снисходительно объяснил мне лорд.
— Почему это невозможно?! — Возмутился на этот раз Захарыч, пока я пыталась уловить, к чему он клонит.
— Это же элементарно. — Спокойно объяснил Руфус, слегка поглаживая вычурный изумрудный браслет на правой руке. — Призрак не может удалятся от места своей смерти, не мог бы войти в это здание, поскольку на нем есть определенная защита и мой амулет молчит.
Мы с Захарычем переглянулись, и я осторожно произнесла:
— Всегда считала его призраком.
— Я тоже всегда считал себя призраком. — Поддержал меня Захарыч.
— Любопытно. — Лорд кивнул сам себе. — Но сейчас есть вещи намного важнее. Давайте займемся ими.
Глава 15
В общем, у нас большой опыт отсутствия опыта. Терри Пратчетт
Следующий час я потратила на осмотр пятерых магов, в том числе и сестры трактирщика, приехавшей вместе с нами. Надо сказать, каждому из них была предоставлена небольшая, но уютная комната. Подсознательно я, наверное, ожидала увидеть что-то вроде больничной палаты, но нет. Каждый находился в прострации, и у каждого я видела сильнейшие пробои, из которых вытекала магическая сила. И которые почему-то не видел лорд Руфус.
Я никак не могла понять, почему так происходит. В конце концов просто все объяснила Руфусу, признавшись, что не понимаю, почему он ничего не видит. Лорд к моим объяснениям отнесся философски, сказав, что поразмышляет над этим, а пока, в связи с поздним временем, предложил мне отдохнуть.
Надо сказать, после его слов до меня дошло, как я за сегодня устала. Как будто схлынул адреналиновый запал, и накатила слабость. Даже не особо разглядывая выделенную комнату, я поблагодарила, закрыла двери, разделась и завалилась на кровать.
Сон сморил меня мгновенно. И почти сразу я поняла, что вокруг что-то не так. Я открыла глаза и ошеломленно огляделась.
Я стояла в нарисованном мелом кругу, вокруг которого горели шесть свечей, а по периметру были нарисованы какие-то закорючки. Окружающее тонуло в непроглядном мраке. Пока я прикидывала, во что это в очередной раз умудрилась вляпаться, прямо к кругу шагнула фигура, в которой я с некоторым удивлением узнала Гарреса.
— Поведай, кто твой обидчик! — С мрачным лицом заявил он мне. Откуда-то из-за его спины вышел болотник и печально на меня посмотрел. От сюрреализма происходящего я на несколько секунд впала в ступор, после чего решила все разобраться, снится мне все это или не совсем.
— И вам обоим доброй ночи. — Произнесла я, и сделала шаг вперед. Верней, попыталась сделать. За меловой круг я выйти не смогла, меня словно оттолкнула упругая невидимая стена. — Что это еще за фигня?!
— Мы призвали твой дух. — Мрачно поведал мне братишка. — Чтобы узнать кто убил тебя и отомстить.
— Когда успели то?.. — Неуверенно поинтересовалась я, бухнувшись на пятую точку. Вот так убьют тебя незаметно и узнаешь ты об этом, когда твой дух призовут и начнут расспрашивать желающие отомстить. Печаль, однако.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я ж вроде пару минут назад живой была… — Задумчиво произнесла я, а потом в моей голове забрезжила истина. — Ты что, увидел меня в прошлый раз и решил, что я умерла?!
Гаррес кивнул, а я буквально взвыла от страшной догадки.
— Это ты меня сейчас убьешь! Немедленно отправляй мой дух обратно, я живая! У меня в прошлый раз почти минуту сердце не билось!
Братишка открыл рот, явно намереваясь что-то спросить, но Мастер Йода только буркнул ему: «Потом», мне — «Быстро рассказывай, что можешь!» и принялся рисовать новые закорючки у круга. Сообразив, что остались секунды, а надо сказать как можно больше, я затараторила:
— Перенеслась сегодня в Восточный Аллор, двигалась к Драконьим горам…
Маленький серебряный ножик в лапках болотника разрезал меловой круг и меня выдернуло во тьму. Еще спустя мгновение я села в кровати, с ощущением, словно по мне проехался каток. Несколько секунд мне понадобилось, чтобы прийти в себя, и осознать, что нахожусь в выделенной мне комнате, рядом со мной стоит побелевший лорд Руфус, а в углу тихо завывает призрак.
— Сколько? — Попыталась спросить я, но закашлялась. И тут же ощутила, что свежий воздух наполнил легкие. — Сколько, Захарыч?
— Почти пять минууут… — Провыл призрак. — Я думал уже все… Не откачаееем…
— Ага. — Я огляделась. По комнате словно пронесся ураган. — Что произошло? Только кратенько, а то у меня и так масса впечатлений…
— У тебя опять не билось сердце. Меня к тебе дернуло. Я позвал лорда Руфуса и давал советы, как откачивать. — Отчитался Захарыч, наконец-то придя в себя. — Он тебе искусственное дыхание делал и массаж сердца.
— Извините… — Лорд, когда я на него с интересом уставилась, сделал шаг назад.
— За что? — Не поняла я. — За спасение, что ли? Это я должна извинятся, что вас так напугала.
— Когда я услышал крики вашего спутника, то не раздумывая взломал двери. — Руфус понемногу успокаивался и бледность сходила с его лица. — Приношу свои извинения. Но, леди Тритти, мне бы хотелось знать, что произошло? Это какая-то болезнь?
— Если и болезнь, раньше я ею не страдала… — Задумчиво произнесла я. — Такое впечатление, что у меня душа в теле не держится и уходит погулять, когда я засну.
Лорд Руфус потер подбородок и предположил:
— Возможно, у леди дар шамана? Кроме них никто не способен путешествовать тропою духов, оставляя свое тело. Вот только вроде у них нет подобных проблем, они просто впадают в транс и находятся в таком состоянии до своего возвращения.
Я уставилась на него, как баран на новые ворота. А ведь это объяснение. Дара шамана у меня больше нет, я сама от него отказалась, но видимо, после пройденных испытаний появилась склонность к внетелесным путешествиям.
— Если у меня действительно неправильно работающий дар шамана, это можно как-то пресечь, хотя бы временно? — Осторожно спросила я.
Лорд Руфус немного подумал, и предложил заварить сбор трав, дающих спокойный сон. При этом, как он мне объяснил, я буду именно спать и в подобие транса шамана впасть не смогу. Не раздумывая, я согласилась, потом выпила чуть горчащий отвар и завалилась спать.
Не знаю, помог ли отвар, или просто мою душу больше никто не стал дергать, но я отлично выспалась. Открыв глаза, потянулась и нехотя села. Захарыч висел у окна, что-то задумчиво там рассматривая. Я сползла с кровати, оделась и тоже выглянула в окно.
Ничего интересного — пустой мощеный двор, каменная стена. Я перевела взгляд на призрака, и вопросительно приподняла брови.
— Я вот думаю, что будет со мною, если ты таки умрешь. — Оптимистично начал он. — Меня развеет?
— Вряд ли. — Я хмыкнула и попыталась рассмотреть проблему со стороны. — Магии тут выше крыши, по идее, с подпиткой проблем не будет. Только мобильность потеряешь.
— Тогда постарайся не умирать подольше. Не хочу висеть на одном месте.
- Предыдущая
- 19/52
- Следующая