Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка для некроманта, или Как выжить в Академии (СИ) - Адамар Элла - Страница 5
В его взгляде мелькнуло странное выражение.
Я схватилась за край сорочки и застыла. Мокрая ткань прилипла к телу, выделяя каждый его изгиб. Эрих смотрел очень внимательно, но не опускал взгляда ниже моих глаз.
Его губы дрогнули в улыбке, и он отвернулся к стене.
Я задумалась на секунду и смущенно спросила:
— Может, вы все-таки выйдете?
Он усмехнулся и качнул головой.
— Я не смотрю. Это, — он сделал акцент на слове, — интересует меня сейчас меньше всего. Переоденься.
Торопливо я стянула мокрую сорочку и впопыхах надела свитер из черной пряжи. Он доходил мне до середины бедер, был теплый и приятно прилегал к телу.
Эрих тут же обернулся, словно почувствовал, что я закончила, и шагнул ко мне. Дрожащий огонек свечи отражался в его золотисто-карих глазах, отчего они казались взбудораженными.
Я смутилась и отвела взгляд. Эрих заметил мое напряжение, подобрал с кровати плед и накинул мне на плечи.
— Зачем ты прыгнула в прорубь? — серьезно спросил он, глядя мне в глаза.
Говорил тихо, но было ощущение, что воздух вокруг звенит. Я судорожно сглотнула, подбирая слова. Мне нужно рассказать ему правду, не спровоцировав спазмы. Возможно, он тот, кто сможет мне помочь.
— Мне надо было… — осторожно начала я.
Эрих выжидательно прищурился.
— Мне надо было домой, — добавила я. — Я из… — я почувствовала, как в глотке начал нарастать ком и замолчала.
— И часто ты ходишь домой через прорубь? — мягко поинтересовался Эрих, словно разговаривал с непутевым ребенком.
Я закатила глаза и тяжело вздохнула. Прекрасно, он думает, что я сумасшедшая. Просто отлично. Я взглянула на него исподлобья.
— Только сегодня, — пробурчала я.
— Особый день? — на его губах заиграла легкая улыбка, но глаза остались серьезными. Высматривали что-то в моем лице, сканировали в поисках чего-то.
Я лишь недовольно поджала губы и устремила взгляд на огонек свечи на столе. Кажется, диалога у нас не получится. И пока я пыталась придумать способ рассказать ему то невероятное, что со мной приключилось, Эрих внезапно поднял руку и заправил мне за ухо прядь волос. Я настороженно наблюдала за его движениями, а затем мягко отстранилась.
По его лицу пробежала странная тень. Он задумчиво рассматривал меня, пока в дверь не раздалось три коротких стука. Мое сердце екнуло.
— Не открывай, — я вцепилась в его руку в страхе, что это может быть старуха.
Эрих насторожился. Снова раздался стук, а затем дверь распахнулась и в комнату ввалился здоровяк Варо.
— Ты чего не открываешь? — взорвался он. — Я уж думал, эта дурная опять чего учудила.
Эрих кинул в друга укоризненный взгляд, тот недовольно замолчал и сжал губы в ниточку. Полотенце, небрежно обмотанное вокруг бедер, норовило сползти при каждом движении, поэтому Варо придерживал его рукой.
— Нет тут целителя, ясно? Все дома обошел, не нашел, — раздраженно отчитался он. — Тут это… Кайцер.
Варо шагнул в сторону, и на пороге появился незнакомый мужчина. Худощавый и высокий. Короткие, светлые волосы аккуратно уложены, тонкие черты лица, прямой заостренный нос, серые штаны и рубашка по фигуре. Но глаза… Странные, грязно-серые и колючие, словно в душу смотрят. И весь он был какой-то блеклый, как тень или серое пятно.
Незнакомец молча просканировал комнату и задержался на мне взглядом, отчего я невольно поежилась.
— Тебе что велели? — бесцеремонно спросил он Эриха.
Голос его был гнусавый и с презрительными нотками.
— Сидеть и не отсвечивать, — продолжил он. — Быть тише воды, ниже травы. А ты чем занимаешься? Девок к себе водишь?
Я нервно откашлялась и покосилась на напрягшегося Эриха. За Кайцером стоял Варо и подавал Эриху какие-то знаки, напрягая мимику изо всех сил.
Эрих коснулся моего плеча, слегка сжал и тихо шепнул:
— Я сейчас вернусь. Посиди здесь.
Я растерянно кивнула, его рука скользнула по моему предплечью, оставив после себя жар, который чувствовался даже через ткань.
— Выйдем, — холодно произнес он, уводя за собой мужчин.
Кайцер мазнул по мне оценивающим взглядом колючих глаз и нехотя удалился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я выдохнула, когда дверь за ними закрылась. Не понимаю, что тут происходит, поэтому лучше лишний раз не высовываться. Оставшись в одиночестве, я осмотрелась. Широкий деревянный стол был завален всяким хламом.
Взгляд выхватил первый попавшийся лист: “Заклятие контроля над умертвием”. В круге схематично было нарисовано нечто, похожее на человека, а вокруг круга странные символы. В памяти всплыли спирали, которые были на мне и у проруби. Эти были совсем другими, не похожи на те, но тоже отдавали какой-то чертовщиной.
За спиной тихо хлопнула дверь.
— Эрих, а что это? — спросила я, оборачиваясь, и от неожиданности выронила листок.
— Внученька, — протянула бабка, — наконец-то я тебя нашла.
Старуха улыбаясь, или точнее скалясь, шагнула ко мне, и я невольно отступила. Заозиралась по сторонам в поисках защиты, но ничего кроме разбросанных листов под рукой не оказалось.
— Не смейте меня трогать, — прошипела я, когда бабка протянула ко мне костлявую руку.
Улыбка исчезла с ее лица по мановению, она некрасиво нахмурилась, подчеркнув все свои морщинки.
— Внученька? — заискивающим голосом повторила она. — Ты что же здесь хочешь остаться? С этим прохиндеем?
— С каким прохиндеем? — я непонимающе захлопала глазами и посмотрела на дверь в надежде, что вот-вот вернется Эрих.
— Ох, глупенькая моя, внученька, — старуха сочувственно покачала головой и медленно подобралась ближе. — Ему ж от тебя только одно надобно то. Он же тебя попользует и выкинет то, дуреха моя.
— Я с вами никуда не пойду, — отрезала я, стараясь не цепляться вниманием за ее слова.
Кем бы ни был Эрих, он сегодня дважды нырял за мной в ледяную воду. Рисковал собой, чтобы меня спасти. И уже это делало его в моих глазах лучше старухи.
— Ну, как знаешь, — пожала плечами бабка, резко подняла руку и кинула мне в лицо синий порошок.
От неожиданности я отскочила и врезалась поясницей в стол, перед глазами начало искриться, в носу защипало.
— Что за гадость! — вскрикнула я, пытаясь смахнуть с лица эту дрянь.
Через секунду комната поплыла, ноги стали ватными, сердце заколотилось, как сумасшедшее. Меня повело в сторону, я ухватилась за стол, но не удержалась и с грохотом рухнула на пол.
— Эрих, — успела шепнуть я в панике, прежде чем погрузилась во мрак.
***
Эрих Каллистр. Трактир
— Туда ей и дорога! — решительно заявил Варо, уминая жареный кусок говядины. — Смылась? И бес с ней.
В трактире было шумно и душно. Гомон голосов раздражал до скрежета зубов. Эрих едва сдерживал злость, и даже терпкая настойка по местному рецепту не помогала сбросить напряжение.
— Не попрощалась даже, зараза, — процедил он.
— Да этих баб не поймешь. Она тебе хоть спасибо сказала за спасение? Нет? Вот. Так что к бесу ее. Забудь, — Варо облизнулся и кому-то игриво подмигнул. — Смотри какие розы тут цветут, — шепнул он Эриху.
Эрих проследил за его взглядом. За соседним столиком сидели две девушки. Блондинка с пышными формами, которая весь вечер вилась вокруг Эриха в попытке обратить на себя внимание, и шатенка с копной волос до талии. Они кокетливо захихикали, заметив на себе взгляды мужчин.
Эрих равнодушно отвернулся и зло скомкал салфетку. Даже эти чаровницы не могли унять его гнев. Замешательство и раздражение — первое, что он испытал, когда вернулся в комнату и никого не обнаружил. Лишь брошенный на полу плед.
Он тут же метнулся к проруби, будучи уверенным, что она снова там. Но никого не нашел. Чуть было не прыгнул в воду, но Варо успел его перехватить и приволок обратно, убедив, что девушки в озере нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А если она все-таки была там? А он ее не спас? От этой мысли сердце неприятно кололо. Он злился, что оставил ее одну в комнате.
— А если она не сама ушла? — задумчиво произнес Эрих.
- Предыдущая
- 5/42
- Следующая