Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Родные души, сквозь тысячи лет (СИ) - "Shelleer" - Страница 25
Вэй Ин видел глубокое восхищение в светло-янтарных глазах. Взгляд был такой теплый и добрый, что перехватывало дыхание. Эти глаза притягивали к себе, буквально заставляя смотреть не отрываясь, ловить любую, пусть и незначительную эмоцию. Он никогда не перестанет восхищаться этим мужчиной. Он никогда более не отведет взгляд от него.
— Лань Чжань… — прошептал Усянь.
***
— Редис, вкусный редис. Кто хочет редис? — не громко спрашивал, а вовсе не продавал Вэнь Нин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Кто же так продает парень? — спросил у него рядом торгующий мужчина.
— А как надо? — спросил Вэнь Нин, хлопая большими глазами.
— Редис, вкусный, сладкий. Господа, купите редис, — практически вложив в руки огромный овощ, улыбался торговец.
— И почем такой вкусный редис? — улыбнулся Лань Сичэнь, смотрящий на лицо Не Минцзюэ, которому всучили его.
— Парень, почем продаешь редис? — обратился торговец к Вэнь Нину.
Вэнь Нин густо покраснел от происходящего. Ему было неудобно продавать редис Лань Сичэню, который утром же его ему и распорядился принести его. Поэтому подумав, что если он скажет нереальную цену, то Не Минцзюэ и Сичэнь просто уйдут.
— Сто юаней за штуку, — заикаясь произнес Вэнь Нин.
— Ты что, головой стукнулся парень? — закричал на него торговец, — Откуда ты такую цену взял?
— У вас хороший подход к торговле, — сказал Не Минцзюэ и обратился к Сичэню, — Это можно считать, за комплимент?
— Можно, — легонько рассмеялся Лань Хуань.
Старший Не кивнул и продолжил:
— Мне нравится ваш подход к такому делу, как продажа редиса, поэтому я куплю все.
Стоявший рядом торговец поперхнулся и закашлял. Вэнь Нин покраснел еще сильнее.
Не Минцзюэ полез в карман своих штанов за бумажником, поднимая стального цвета ханьфу.
— Сколько у вас штук? — деловито спросил он.
— Не надо господин Не, — заговорил быстро Вэнь Нин, — Берите все так, не надо денег.
— Ты что глупый совсем, — откашлявшись спросил торговец, — Бери деньги и радуйся, что смог продать все, такому щедрому господину.
— Как же быстро ты смог разделаться с этим заданием, — услышали за своей спиной знакомый голос Не Минцзюэ и Лань Сичэнь обернулись.
Смех накрыл их новой волной. Позади них стояли Не Хуайсан и Цзян Чэн.
— А-Чэн, ты просто потрясающе выглядишь, — гоготал Не Минцзюэ, — Если бы мне кто-то сказал, что ты будешь разгуливать в таком виде, я бы не поверил.
— Знаю, я очаровашка, благодаря своему брату, его парню и всем вам. Но сегодня меня это совсем не волнует, — почти искренне улыбался Цзян Чэн, — Сегодня на потеху вам, я буду пушистым котиком.
***
Ванцзи и Усянь прогуливались между рядами. Вэй Ин хватал все, что считал интересным и показывал Лань Чжаню.
— Если ты хочешь, то давай купим, — на все показанное говорил Ванцзи.
— Лань Чжань, ты правда удивительный. Никто не хотел купить мне все, что бы я не захотел.
— Я хочу купить тебе все, что только ты бы не захотел и даже больше, — спокойно ответил Ванцзи.
Усянь не выдержал и в очередной раз подбежал к нему и подпрыгнул на месте, зная, что тут же будет подхвачен сильными руками. Ванцзи усадил его на талию и пошел в конец торговой площади. Вэй Ин держал его за шею, так и не согнув ноги и попросил его покружить, когда они вышли за пределы торговых площадей. Ванцзи на миг отпустил его на землю, а потом ухватив удобней оторвал от земли, крепко сжимая его за талию и стал кружиться, смотря на довольное лицо Усяня, который от радости прищурил глаза и заливисто смеялся.
— Что ты творишь Ванцзи, — раздался грозный голос и Лань Чжань перестал кружиться, остановившись лицом к лицу с дядей и его другом, — А ну немедленно поставь этого бесстыжего господина и прекрати это безобразие! — максимально требовательно произнес дядя Цижень.
— О, Небо, Цижень, — брюзжаще произнес Вэнь Жохань, — Я бы никогда не поверил, если бы сейчас своими глазами это не увидел. Это же Ванцзи. Что? Что он делает, Цижень? — хватаясь за руку друга скрипел старик.
— Ванцзи, ты слышишь меня?
— Лань Чжань поставь меня на землю, — негромко попросил Вэй Ин.
Ванцзи тут же отпустил его и притянул за талию к себе, выставляя плечи чуть вперед, словно пытаясь спрятать или защитить любимого.
— Кто это Лань Чжань? — спросил Усянь.
— Это мой дядя. Дядя Цижень, — не сводя с дяди взгляд, ответил он.
— Приятно познакомиться, — он широко улыбнулся и сделал шаг в сторону двух стариков, — Мое имя Вэй Усянь, — поклонился он.
— Ванцзи отойди от этого господина, — не взглянув на Усяня скомандовал дядя.
— Его имя Вэй Усянь, — ледяным голосом ответил Ванцзи, смотря проходящим насквозь взглядом, на дядю.
— Не важно, как имя этого человека, отойди от него! Нам надо серьезно поговорить о том, что сейчас ты делаешь.
— Мы уверены, Ванцзи, что ты совсем тут не причем, это все он, — пальцем указал на Усяня, Вэнь Жохань, — Посмотри в бесстыжие глаза.
— Нам не о чем с вами разговаривать, — холодно ответил Ванцзи, — Раз вы не в состоянии запомнить его имя.
— Сынок, что ты говоришь? — смягчил голос дядя, — Убери руку с талии этого… этого… господина… Вэй Усяня, — скривившись, произнес имя Вэй Ина, он, — Я уверен это недоразумение какое-то. Идем, выпьем чай и поговорим.
Ванцзи не сдвинулся с места, притягивая к себе ближе Усяня, видя как с его лица пропадает улыбка.
— Мы шли в другую сторону и не намерены менять направление, — слишком резко ответил Ванцзи, заставив вздрогнуть всех. Усянь никогда не слышал такой стали в его голосе.
— Лань Чжань, дядя просто хочет поговорить, — негромко произнес он.
— Мы направлялись в другую сторону и не намерены менять свои планы, — еще раз повторил Ванцзи.
— Сынок, послушай его, раз нас не хочешь слушать. Пойдем поговорим. Уверен этот господин подождет тебя здесь.
— Иди Лань Чжань, я подожду, — попытался отойти Вэй Ин.
Ванцзи посмотрел зло на дядю, ослабил объятья. Он заглянул в глаза Вэй Ину и увидел в них тревогу, обиду, грусть. Усянь легонько скользнул по руке Ванцзи, слабо улыбаясь:
— Я подожду обещаю.
Ванцзи еще раз посмотрел на дядю, потом на Усяня.
— Они подождут, — твердо произнес Ванцзи и подхватил Усяня под коленки, закинул его на плечо и быстрым шагом, стал удаляться, не обращая внимание на крики сквозь смех Вэй Ина, оставляя за своей спиной опешившего дядю.
Комментарий к Последствия Глава 15
У автора есть болталка в телеграм, если заходите поболтать обо всем и ни о чем, или подкинуть идеи, или есть у вас вопросы, то добро пожаловать
- Предыдущая
- 25/34
- Следующая
