Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2 (СИ) - Марей Соня - Страница 35
Слово “голубчик” явно покоробило недоделанного мафиози, но он всё-таки выдавил:
— Роб Кривонос. Так что тебе от меня надо?
— Мне нужно подтвердить свои подозрения. Кто нанял тебя? Кто велел меня ограбить, напугать и… не знаю, что там ещё было задумано.
Он ухмыльнулся.
— Такие вещи просто так не расскажешь, — и сделал характерное движение пальцами.
Я залезла в поясной кошель и отсчитала несколько монет. Довольный Роб ссыпал их в карман. Похоже, прошлый урок пошёл ему впрок, и нападать меня с целью ограбления бандит местного разлива больше не собирался.
— Так кто?
Внутри себя я знала ответ, просто хотела удостовериться. Но Кривонос посмотрел на меня с усмешкой.
— Да не знаю я. Мы встречались ночью, и он был в капюшоне.
— А нельзя было сразу сказать, что не знаешь? — возмутилась я такой несправедливости. — Развёл меня, как девчонку!
Роб продолжал ухмыляться, и эта ухмылочка делала лицо громилы поистине жутким.
— А ты как думала? Что благородные нейты и нейры сами являются ко мне, пачкая туфли в бедняцких кварталах и тавернах, ещё и лицо показывая? Нет, милочка, все они действуют через посредника. Мне велели ограбить тебя и припугнуть так, чтобы у тебя сразу возникло желание бросить всё и сбежать в более безопасный город.
Я подумала, что, раз по воле случая наткнулась на Кривоноса, будет нелишним получить доказательства, что его подослал Ойзенберг. Я плохо знала, как обстоят дела с правом в этом мире, но полагала, что если у меня будут доказательства, то горе-лекаря можно будет привлечь к ответу. Да, он ни разу не признался, что это его ручонок дело, но я была на сто процентов уверена в его причастности.
Надо скорей избавляться от этого хапуги, пока он не покалечил ещё больше людей! Просто запугать его или применить силу не пойдёт. Мне хотелось, чтобы все увидели его истинное лицо и с позором выгнали из гильдии, чтобы его не пригласили больше ни в один дом. Это будет для него самым суровым наказанием.
— Ты хоть что-нибудь запомнил кроме того, что посредник был в капюшоне? Может, рост, примерный возраст, голос?
Кривонос нахмурился и почесал переносицу.
— Хмм… кажется, он был довольно молодым. Да-да, у него был голос молодого парня.
Я задумалась. Может, Ойзенберг подбил на гадости кого-то из практикантов? Всё возможно. Как и то, что теперь этот человек лицемерно улыбается, глядя мне в глаза. Но кто, кто этот негодяй?
— Кого ты подозреваешь, красотка? Раз у нас с тобой как бы перемирие, я не буду припоминать тебе свою руку, а за небольшую плату могу разузнать о нём подробней. В своих кругах, — добавил Роб многозначительно и снова пошевелил пальцами.
— Какой алчный грабитель, — я вздохнула и снова полезла в кошель за серебром. — Это лекарь нейт Ойзенберг. Он с самого начала на меня зуб точит.
Роб довольно улыбнулся, а я поняла, что только что связалась с бандитом. Ну я не виновата. Само как-то получилось.
— Я вижу, вы с ним на ножах, да?
— Не сказала бы. Как мне тебя найти, Роб?
— Я сам тебя найду, когда будут новости, ведьма. Если у твоего лекаря рыло в пуху, ты об этом первая узнаешь, — пообещал он и, раскланявшись, исчез за углом дома.
— А мужик не промах, умеет зарабатывать, — произнесла я задумчиво, и тут подал голос тиин:
— Ты точно ненормальная. Потому что нормальные люди бегут от таких, а ты — наоборот!
— Извини, Пискун. Я не хотела, чтобы ты волновался.
— Всё слова, слова. А на самом деле никто не думает о маленьком беззащитном комочке. Видимо, твоя шилозадая натура вступила в союз с молодым телом Эллен, и это привело к умопомешательству.
Меховая заноза ворчала весь обратный путь, но я не сердилась, тиин имел на это полное право. В конце-концов, такое нежданное счастье само ему на голову упало, он о нём не просил.
Оказавшись дома, я неспеша ответила на письма. Луизе написала, что согласна на встречу в воскресенье, а повитухе Сайли Молл, что мне нужны заинтересованные люди, и я с радостью возьмусь её обучать.
“…как только всё будет готово, я дам знать…”
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Подписавшись, я с наслаждением влепила жирную точку. День прожит не зря.
Глава 14
Грэта навела в доме идеальный порядок. Она работала, как настоящий профессионал, добираясь до самых дальних и тёмных уголков, а куры у неё так вообще ходили по струнке. Эти пернатые поганки разбудили меня ни свет ни заря, сквозь дрёму я слышала, как они шуршат у меня под окном и ищут, чего бы вкусненького склевать.
За то время, что я пробыла в госпитале, Грэта успела не только прибраться, но и устроила пир для желудка.
— А курам надо бы курятник построить, — предлагала она, но у меня на пернатых были другие планы.
Я не собиралась оставлять их у себя во дворе, хотела переселить на территорию госпиталя, где планировался хоздвор и теплицы для редких лекарственных растений. Нейт Клавиус как раз подыскал мага земли, который будет снабжать нас всем необходимым.
Нашёл Клавиус и повариху с помощниками, поэтому я, пораньше уйдя с практики, села дорабатывать разные типы диет для пациентов. Не скажу, что помнила наизусть столы по Певзнеру, больше импровизировала, исходя из доступных местных продуктов и полученных ранее знаний. Что получится, будет видно. Главное, чтобы повариха не перепутала и не отправила по ошибке в бульон моих кур.
За этим увлекательным занятием меня и застал Норвин. Я помнила о его просьбе быть откровенными друг с другом, поэтому поделилась своим договором с Робом Кривоносом. Я подозревала, что муж будет не в восторге, но тот, как обычно, смог удержать себя в руках.
— Чего ты добивалась, Эллена? — спросил он, не скрывая осуждения. Чашка кофе опустилась на столик с громким стуком. — Ты увязалась вслед за грабителем, как будто для тебя это в порядке вещей. Ты ещё не до конца осознала, как опасен и несовершенен этот мир. Не думай, что сумеешь перевернуть его в одиночку. Здесь тебе не “двадцать первый век”, здесь женщина без сопровождения на улице — это лёгкая добыча! А ты связалась с этим… этим… — Норвин не мог подобрать слов, чтобы охарактеризовать моего нового знакомого.
Мне было немного стыдно, хотелось стереть выражение тревоги и недовольства с лица моего мужа. По правде говоря, мой поступок был рискованным и спонтанным. А если бы Роб действительно захотел на меня напасть? Если бы магия не сработала?
— Но опасности не было, ты ведь ничего не ощутил, — попыталась возразить я. — Вообще хорошо, что всё закончилось так удачно. Если у Ойзенберга есть какие-то грешки, я об этом узнаю.
Норвин испустил вздох такой тяжкий, будто он был Атлантом, несущим на своих плечах небесный свод.
— Слушай, давай я его поджарю, а? Он меня уже достал.
— Магам запрещено вредить гражданским без веских причин.
Это было одним из правил, которым строго следовали маги. Я считала это верным, если каждый будет творить, что вздумается, в мире воцарится полный хаос.
— Он с первого раза не понял.
— Норвин! Ну ты же цивилизованный человек. Ойзенбергу недолго осталось, он летит в яму куда быстрее, чем казалось поначалу. Ты бы видел, как он бесится из-за того, что мои методики обработки рук и инструментов работают. Он всё ещё пытается всем внушить, что я шарлатанка, но люди не слепые.
И в этом мне везёт чуть больше, чем Земмельвейсу. Ему, несмотря на факты, не верил практически никто.
— Ладно, пусть живёт пока. Сумасшедший лекарь — не самая главная наша проблема, — Норвин поднялся из-за стола, встал у меня за спиной и положил руки на плечи, слегка их сжав. — Мне придётся заняться твоими тренировками, Эллена. С твоей любовью к странным историям и ненадёжным личностям просто необходимо уметь постоять за себя.
На том и порешили. Тренировки — это хорошо. Пока я практиковалась лишь в целительстве, бытовой магии и каждый вечер делала “детские” упражнения, помогающие усилить контроль над магическими потоками. Согласно уверениям Норвина, основы боевой магии помогут ещё сильнее раскачать каналы.
- Предыдущая
- 35/68
- Следующая