Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вуаль. Крыло пятое (СИ) - Соколов Сергей Александрович - Страница 2
— Назначил… — В голосе огна явственно прослеживалось недовольство своей новой должностью. — Хорошо. Считай, что у тебя испытательный срок. Не обмани нашего доверия, княжич Мышкин….
Вечер перед церемонией награждения.
Временная резиденция семьи Тяньжань.
— Не реви, глупая девчонка! Сама виновата! — С ходу произнёс старик Фа, войдя в комнату Мэйли. — Тебе к гостям скоро выходить… Я сейчас скажу привратнице, пусть слуг пришлёт, чтобы тебя в порядок привели.
— Отец, я не хочу… — Всхлипнула Мэйли, с трудом сдерживая себя, чтобы не зареветь, но лицо патриарха стало ещё жёстче.
— Твоего желания никто не спрашивает! На что ты вообще надеялась? Ты думала, что я буду просто смотреть, как этот наглец размахивает твоим копьём?! — Заводящийся всё сильнее после каждого слова старик даже топнул в конце ногой, не в силах справиться с эмоциями. — Значит так! Из культа я тебя уже исключил… Если ты ещё раз меня ослушаешься или выкинешь что-нибудь, то я изгоняю тебя из семьи… Пойдёшь на улицу, как безродная девка! Надеюсь, ты понимаешь, что это не пустые угрозы.
— Что если он откажется? — Сквозь всхлипывания с трудом вымолвила девушка.
— Главное делай всё, что я говорю и ничего не испорти. — Глава семьи Тяньжань тяжёлым взглядом смерил дочь. — От тебя требуется лишь не открывать рта. Надеюсь хоть с этим ты справишься… К тому же, у княжича Мышкина нет выбора, как и у тебя. Головой нужно было думать, когда уничтожал боевые знамёна семей Вэй и Тан.
— Отец, ты жесток. Я… Я не хочу замуж….
— Хочешь, потому, что я так захотел! — Прикрикнул старик, мотнув рукой. — И этого достаточно!
— Но… Стас… Он не любит меня. Я не замечала, чтобы он проявлял ко мне….
— Любовь? — Процедил сквозь зубы патриарх, зло прищурившись, а в бусинах зрачков заплясали фиолетовые огоньки магии. — Мне до этого нет никакого дела, Мэйли! Мне нужно, чтобы вы зачали одарённого наследника и всё! Ты девушка, а он мужчина, остальное сделает природа. Единственное, что меня волнует — это интересы и благополучие семьи, главой которой я являюсь. Пора бы влить в семью Тяньжань "новую кровь". Княжич Мышкин, который уже показывает в столь юном возрасте такие потрясающие способности идеальный для этого кандидат. Мне пора идти готовиться, я пришлю слуг, и Мэйли… На будущее… Не перечь своему мужу, как мне сейчас….
Стас
— Всё же эти азиаты знают, что значит отмечать "с размахом". — Озвучил я свои мысли, когда автомобиль подъехал к распахнутым воротам резиденции старика Фа.
— Стас, ты точно уверен? Может мне лучше пойти с тобой? — Наверное в пятый раз поинтересовался Токарев, ожидая положительного ответа.
— Дядя Фёдор, говорю же, что в этом нет необходимости. Никто на меня там покушаться не будет. Фа знает, что наши с ним перипетии под контролем императора. К тому же там Невская будет. Она меня точно в обиду не даст. — Стоило упомянуть про Аврору, как лицо старого вояки тут же смягчилось. — Больше чем на пару часов я здесь задерживаться не собираюсь. Получу реликвию и сразу домой, под благовидным предлогом, что от их традиционной кухни несварение схватил.
— Хорошо, Стас, но если что….
— То сразу звоню тебе, дядя Фёдор. — Продолжил я фразу, а Токарев поспешно закивал годовой.
— Именно. Сам тоже не нарывайся, веди себя хорошо. — Выдал своё напутствие старый вояка, поглядывая в окно на приближающуюся к нам процессию. — Легки на помине. Вон как встречают… Десятка два слуг только, и как идут! Будто солдаты в строю…
— "Главное, чтобы меня не заставили маршировать на голодный желудок… Специально не ел, чтобы побольше всякого разного попробовать".
Попрощавшись с Токаревым, я поспешил выйти навстречу комитета по встрече, возглавляемого лично стариком Фа, девушкой в белом элегантном платье, фигура которой могла служить эталоном стройности и утончённости, что прикрывала лицо веером. Завершал троицу клоун в разноцветном халате и с штукой, напоминающей валенок на голове. Разумеется моё внимание привлекла фигуристая особа в белом платье и таком же полушубке, что прикрывала лицо. Старик Фа заметив мой интерес, ухмыльнувшись, поправив бородку, не спешил начинать разговор, а мне хватило ровно секунды, чтобы узнать знакомые изгибы талии, переходящие в округлые бёдра. По началу меня сбили с толку сапоги на высоком каблуке и распущенные длинные чёрные волосы. Мэйли обычно не носила обувь на каблуках, а волосы всегда были заплетены в толстую косу, но это была точно она. Когда веер чуть приспустился, то меня ждал ещё сюрприз. Всё же макияж, по своей поражающей силе — одно из самых страшных женских орудий против мужчин. На мой вкус Мэйли и так была недурна собой даже без косметики, благодаря правильному овалу лица, острому подбородку и чувственным губам. Так же у девушки, не смотря на расовую принадлежность, был довольно широкий разрез глаз, которые сейчас выгодно подчёркивал мэйкап. Если бы не её излишняя серьёзность, возвышенные речи о воинских качествах, и полное отсутствие чувства юмора, то за ней определённо стоило приударить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мотнув головой, понимая, что пауза грозит неприлично затянуться, уже хотел поприветствовать патриарха, который загадочно улыбался, и отвесить Мэйли заслуженный комплимент, но что-то пошло не по плану. Чудо в пёстром халате и с валенком на голове неожиданно пришло в движение. Неведомо откуда, достав медную тарелку он начал верещать, что раненый в живот скверх, колотя в посудину деревянной колотушкой с разноцветными ленточками. Судя по интонации, орал он что-то матерное. У меня сама собой поднялась бровь, но старик Фа, несколько раз мотнул ладонью, давая понять, что всё нормально. Видимо у этой жертвы постмодернизма такое частенько происходит. Наверное дальний родственник семьи Тяньжань какой-то или юродивый….
— Эммм… Рад приветствовать вас, достопочтенный Фа Тяньжань. — Немного растерянно произнеся это, игнорировать носящееся вокруг нас чудо, которое что-то верещало нараспев и уже где-то раздобыло чадящую жаровню, получалось с огромным трудом. — Принцесса Мэйли, — Формально приклонив голову, чувствуя, как начинает дёргаться рука, желая ударить горлопана, я продолжил. — Не могу подобрать слов, чтобы описать насколько вы сегодня прекрасно выглядите.
— Спасибо, Станислав. — Сдержано ответила Мэйли, продолжая прикрывать нижнюю половину лица веером, едва заметно мазнув взглядом по своему отцу.
— Рад приветствовать тебя, княжич, в моём скромном жилище. — Решил начать говорить патриарх, немного сощурив глаза от поваливших ему в лицо клубов дыма шута с жаровней и валенком на голове. — Жаль, что не могу встречать тебя в своём дворце….
— Ну что вы, патриарх. — Изобразил я саму скромность, косясь на горлопана скачущего вокруг нас. — Могу я узнать, что это за голосистый господин "тихо" ходит вокруг нас, отпугивая невидимых комаров….
— Ах это… Гадатель храма "Неба и земли". — Будничным тоном ответил старик Фа, пожав плечами. — Он прогоняет злых духов от дорогих гостей, и приманивает удачу в делах.
— Про то, что отпугивает злых духов охотно верю… — В первой части сомнений не возникало, разве что во "внеземной фарт" верилось с трудом. — И долго он так будет?
— Нет, княжич. Он уже заканчивает. — Добродушно сказал патриарх, после чего взглянул на Мэйли, которая похоже начала замерзать, судя по побелевшей коже. — Небольшая формальность. Так положено… А почему вы одни?
— Отец и так отложил сегодня дела, чтобы прийти поболеть за меня, а маман помогает мне с работой по ювелирному магазину, чтобы я мог присутствовать здесь. — Не стал скрывать я, но судя по лицу старика, ждал он не этого ответа. — Что-то не так, достопочтенный Фа?
— Давай отставим формальный тон. — Предложил старик, и получив моё согласие в виде кивка, решил пояснить. — Обычно мужчину на подобные мероприятия сопровождает его женщина….
— Если бы была, то сопровождала. — Уклончиво ответил я, решив не распространяться о том, что мне бы самому хотелось не присутствовать здесь, а кого-то с собой тащить в логово "старого змея" и подавно.
- Предыдущая
- 2/65
- Следующая