Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Явление магического договора (СИ) - Герцик Татьяна Ивановна - Страница 48
Приближенных к королевской особе было не так уж и много — всего двадцать человек. Вот среди них-то и нужно искать тех, кто прибыл из далекой малоизвестной страны. Жаль, что он не пришел к умирающему без магии камердинеру пораньше и не расспросил его подробнее, но управлять мороками тоже было необходимо.
К тому же Кариссо не предполагал, что камердинер так быстро сдохнет. Интересно, это действие заклятья, уничтожающее попавших в плен, или просто все зефринцы без магии не жильцы? Тогда избавиться от этих пятерых будет просто — точно так же, как и определить, кто из двадцати придворных вражеский шпион.
Достаточно поместить в общей комнате, скажем, трапезной, амулет поглощения магии, и все станет ясно. Конечно, в том случае, если у них не будет такого же, как у него, амулета противодействия.
Нет, проще застать их поодиночке, это гораздо результативнее, да и безопаснее. Вот только где это лучше сделать?
Внезапно он насторожился, почувствовав свою магию. Морок Максимиля разговаривал с королем! Лорд мгновенно оказался в своем кабинете у зеркала и вгляделся в серебристое стекло. Там проявилась роскошная гардеробная со стоящим посредине Арустином. Он придирчиво выбирал предлагаемую ему камердинером одежду. Наконец, определившись, разрешил себя одевать.
Морок действовал споро, но молча. И в этом была проблема — сообразительности у двойников было маловато, преобладали усвоенные оригиналом мышечные навыки. Если король примется расспрашивать своего камердинера, то быстро догадается о подмене. И это будет чревато крупными неприятностями.
Но не сейчас. Пока маг контролировал свое создание, отвечать на вопросы короля не составляло особого труда. Вот когда ему придется переместиться в Помаррию, возникнут досадные сложности, слишком большое расстояние, а прыгать туда-сюда никакой магии не хватит.
— Как ты находишь лорда Кариссо? — король внимательно рассматривал свое отражение в большом зеркале в вычурной позолоченной раме. — Он послушен?
— Вполне, — продиктовал ответ этот самый лорд своему мороку.
— Это хорошо. Все-таки столько сил и времени пришлось на него положить, чтоб стал покорным и управляемым. А то все возражал: это не буду, то не хочу. А теперь все хочет, стоит только приказать. Удобная это вещь — подчинение. Жаль, дорогое удовольствие, побольше бы мне таких рабов. Сильных и не рассуждающих.
Лорд с силой сжал подлокотник кресла. Тот заскрипел под его сильными пальцами. Так вот почему он все больше и больше соглашался с королем, хотя и понимал, что требования того безрассудны. Им просто управляли.
Ну берегитесь все, кто это делал!
Можно было попытаться навести с помощью мнимого камердинера разговор на пришлых магов, но было опасно — он не знал, что тому известно, а что нет. Неправильные вопросы неминуемо вызовут подозрение короля, чего допустить никак нельзя. Пришлось отказаться от этой заманчивой идеи.
— Жаль, что такую же паутину невозможно повесить на моего милого недалекого братца, — с искренним сожалением протянул Арустин. — Уж слишком тот осторожен. И убить его невозможно — родная кровь, ничего не поделаешь. Ну и пусть пока сидит в своем укрытии, все равно никуда не денется, я знаю о каждом его шаге. Хотя, надо признать, он не слишком-то стремится вернуть себе корону. Глупец!
Королевский маг резко встал и столь же резко сел. Эта пустая болтовня оказалась для него настоящим откровением. Он-то думал, что Арустин забыл о своем свергнутом брате, но, оказывается, король и тут плел свои зловещие интриги. Если б не заклятье, запрещающее уничтожать людей одной с ним крови, он бы давно избавился от соперника.
Переодевшись, король отправил камердинера восвояси, и маг оторвался от зеркала, показывающего теперь лишь угол гардеробной, в котором неподвижно пристроился морок.
Зловеще усмехнувшись, лорд Кариссо вынул из шкатулки сделанный им самим амулет поглощения магии, не слишком сильный, действующий лишь на несколько шагов, и отправился на охоту. У него есть еще несколько часов до отбытия в Помаррию, и одного из лазутчиков Зефринии он поймает непременно. Лучше бы всех скопом, но не стоит мечтать о несбыточном.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Возле комнаты одного из подозреваемых им придворных замедлил шаг и аккуратно переместился внутрь. Замер посредине большой, роскошно обставленной и пышно декорированной комнаты, и мрачно подумал, что у обычных придворных подобных апартаментов не бывает. Похоже, он не ошибся с выбором первого шпиона.
Установил амулет почти открыто, над дверями. Даже если виновник и заметит его, сделать все равно ничего не сможет, даже выбраться из комнаты. У входа закрепил маяк, призванный сообщить, если кто-либо откроет дверь, и перенесся в ту же беседку, желая хоть немного передохнуть. Налив себе прохладительного напитка, прихваченного из Рондии, закинул ноги на банкетку и расслабился, попивая чуть терпкий бодрящий шербет.
Ждать пришлось недолго, он даже не успел допить бокал. Маяк сработал, засветившись красным светом. Он потянулся, сбрасывая овладевшую им в покое ленцу, и резко поднялся, разминая мышцы. Немного помедлив, переместился к дверям подозреваемого и остановился, услышав возмущенные вопли. Птичка попалась, и не одна!
Он распахнул двери и вошел.
— Что за крики? — спросил, разглядывая сразу троих замерших без движения человек.
Самое противное заключалось в том, что внешне они вовсе не походили на магов, но то, что на них подействовал поглотитель магии, говорило об обратном.
— Эй, ты, мартышка! — крикнул ему мужчина в ярко-красном камзоле, Кариссо не знал имени ни одного из них, просто не считал нужным запоминать, полагая их ничтожествами.
— Живо убери эту штуку! — и он указал на амулет.
— А что это? — лорд решил спустить смертникам это оскорбление. Как известно, перед казнью дозволяется многое.
— Ты не знаешь? — засмеялись придворные. — А еще считаешься придворным магом!
— Я-то знаю, — спокойно ответил он, — я это и установил. А знаете ли вы?
— Ты же просто послушная марионетка! — возмущенно крикнул пытающийся дергаться другой, в фиолетовом камзоле с ядовито-розовым жабо на худой шее. — Выполняй, что велено!
Лорд Кариссо почувствовал прилив ярости.
— Сейчас я покажу, какая я вам марионетка! — прошипел он, открыл портал в тот же каземат, в котором уже нашел свой бесславный конец их соратник, отправил их туда и прошел следом.
Упав на грязный пол, они дружно попытались подняться и броситься на него, но быстро ослабели и сидели, лишь бессильно сжимая кулаки.
— Итак, в мышеловке оказались почти все мышки, почитающие себя кошками! — жизнерадостно заявил Кариссо. — А кто остался на свободе?
Выпучив глаза и явно не веря своим ушам, лазутчики вяло попытались сопротивляться, но накинутое на них заклятие правды заставило говорить:
— Мы не знаем, кто еще. Мы младшие маги, нас в известность об остальных не ставили, — сказал доселе молчавший, видимо, самый слабый из них.
— Жаль. Кто изготовил для меня путы подчинения? — Кариссо все это уже знал, но степень их правдивости нужно было проверить.
— Главный придворный маг нашей страны, — обтекаемо сообщил краснокамзольный.
— То есть Зефринии? — насмешливо уточнил Кариссо.
— Откуда ты это знаешь? — гонор у мужчины в фиолетовом камзоле оказался сильнее его ума.
— Ваш приспешник, промышлявший под именем Максимиль, уже здесь побывал.
— Я его видел буквально только что, он ничего мне не сказал! — не поверил ему краснокамзольный.
— А мороки, как правило, крайне неразговорчивы, — саркастично поведал ему маг.
— Этого не может быть! У него была аура, я ее видел! — задыхаясь, произнес младший.
— У вас будет тоже, — доброжелательно успокоил их королевский маг и рядом с каждым пойманным появилась точная копия. Причем до малейших деталей была скопирована и аура, даже не скопирована, а попросту перенесена.
Маги пораженно уставились на самих себя. Мороки сделали то же самое.
— Почему ты можешь использовать магию, а мы нет? — вскричал краснокамзольный. — Так не бывает!
- Предыдущая
- 48/49
- Следующая