Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в драконий архив (СИ) - "Ночная Жрица" - Страница 22
— Посмотри на меня, Ио! — велел он. — Ты правда думаешь, что затащить тебя в постель
— предел моих мечтаний?
— А что же? — растерянно спросила я.
— Ты забыла, куда пришла?
— На отбор… помощниц для ректора, — пролепетала я ещё более растерянно.
— Именно. Сделаешь вывод сама или шампанское вскружило тебе голову?
Голова и правда кружилась — от алкоголя, танца, ощущения, что всё же стала звездой вечера. Джеймс потянул меня в сторону, подальше от людских взглядов.
— Я первый заместитель ректора, если ты забыла. Я разбираюсь в его окружении лучше, чем он сам. И рад объявить, что с этого дня именно ты будешь работать со мной.
— С тобой?
— Конечно. Я — ближайший помощник ректора Вальдена, а ты станешь моей напарницей.
Такого поворота я не ожидала. Победить на отборе? Нет, вы серьёзно? Я же случайно зашла! Только перекусить и потанцевать, утереть нос Джеймсу, и. всё!
— Подожди, — я огляделась и увлекла Джеймса в угол, где между колонн стояли скамеечки для отдыха. — Ты что, хочешь сказать, что у меня есть шанс победить на этом отборе?
— Нет, Ио. Я увидел победительницу, как только ты вошла в зал. Какое-то время я присматривался к тебе и теперь могу сказать точно: ты сильнее и интереснее всех присутствующих здесь волшебниц. У тебя не просто есть шанс одержать победу. Она уже у твоих ног.
— Но…
Я растерялась. Меня даже на детекторе не проверили! Не спросили, что я умею! Никак не испытали! Я не знаю, должны же маги как-то показать свою силу? Хотя бы для вида?
— А как же испытания?
— Они всего лишь зрелище, от которого я тебя избавлю. Остальные участницы пройдут все этапы, конечно. Для них отбор займёт месяц. Они будут кидать на дальность огненные шары, плести косы водопадам, выращивать магией цветы и занимать прочей эффектной ерундой. Люди Аттамии ждали праздника и они его получат. Но ты выше этих забав. Использовать твою силу на испытания — всё равно что мостить улицы бриллиантами.
— Ты всем это говоришь, да?
Джеймс негромко рассмеялся. Смех у него низкий, мягкий и словно бархатный.
— Давай я немного расскажу о твоей магии. Она проснулась поздно и неожиданно для тебя. Ты сразу стала сильной. Возможно, творила заклинания, которых не знала, или использовала магию не по назначению, и всё получалось. Я прав?
Я кивнула. Моя сила явилась внезапно, как лосось в лесных кустах. И я добивалась своего, не имея вообще никакого представления, как это всё работает.
— Вот тебе и ответ. Итак, победительницу должны объявить через месяц. Всё это время участницы будут развлекать Совет и народ, а ты станешь готовиться к своей должности. По-настоящему, без изматывающих зрелищ и ссор с завистницами. И по окончании месяца мы объявим о твоей победе.
Я, наверное, выглядела ужасно глупо. Внутренний голос шептал: Ирка, не всё так просто! Но магия так заманчиво вилась вокруг, шампанское играло в голове, а глаза Джеймса напротив меня становились всё загадочнее и глубже. А главное, говорил он правильные вещи! Он действительно видел мою магию!
Я вздохнула, отбросила последние сомнения и спросила:
— И. что я должна буду делать? Мне столько потребуется узнать!
Он сжал мою ладонь и многозначительно улыбнулся:
— А вот этим мы займёмся в ближайшие дни.
Глава 2. Обед для двоих
Я сидела на балконе, любовалась городом и бросала взгляды в тарелку, стоявшую передо мной. Тарелка занимала чуть ли не полстола. На ней лежал огромный краб, его ноги были, наверное, по полметра! Вокруг он был обложен креветками размером с мою ладонь и аккуратными пучками зелени. В отдельной миске лежали запечёные корнеплоды, похожие на нашу картошку, только оранжевые.
— Кассиопея, быстрее! — крикнул Джеймс из глубины комнаты. — Франне Иоланта должна закончить обед к четырём, а уже половина!
Я не могла взять в толк, зачем он велел именно Кассиопее принести мне обед. Логичнее, если бы это сделала Марта или кто-то из учениц. Но именно смотрительница пятой секции Архива сейчас разрезала серебряными ножницами крабью ногу и выкладывала передо мной бело-розовое мясо. Лицо у неё было такое, как будто она с удовольствием вонзила бы ножницы мне в горло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Полей лимонным соком, — велела я. — Не люблю запах морепродуктов.
Свежайшие крабы не шли ни в какое сравнение с крабовыми палочками! Нежное, сочное мясо, сбрызнутое кисловатым соком, было невероятно вкусным. Я съела пять кусочков и отложила вилку.
— Джеймс, я больше не могу! Может, хотя бы разделишь трапезу со мной?
Он появился из глубины комнаты внезапно — в расстёгнутом мундире, верхняя пуговица рубашки открывала крепкую шею. Отослал Кассиопею взмахом руки и уселся напротив.
— В четыре мы пойдём осмотрим архив документов, — сказал он, накалывая на серебряную кусок краба. — Ты должна знать, что где лежит. Служба у нас не самая обременительная, если содержать всё в порядке.
Я вспомнила, как он ругал Кассиопею в нашу первую встречу, и улыбнулась. Тем временем Джеймс вытащил как будто из ниоткуда бутылку с прозрачной жидкостью и налил в узкие высокие бокалы.
— За твои таланты, — он поднял бокал и легко прикоснулся к моему.
Я отпила. Это оказалось вчерашнее шампанское — слабое, немного терпкое, с интересным букетом.
— Я едва успела протрезветь после вчерашнего, а ты подливаешь мне снова, — улыбнулась я.
Вчера после ухода с праздника Джеймс повёл меня в сад. Там мы гуляли ещё часа два, и всё это время за нами следовали официанты с подносами с напитками и закусками. Когда Джеймс наконец отвёл меня в гостевую спальню, я едва держалась на ногах. Я уже готовилась постоять за себя, но он всего лишь уложил меня в постель, накрыл одеялом и вышел. Даже раздевать не стал. И сейчас я тоже не видела в его взгляде интереса, которого следовало бы опасаться.
Он вообще интересовался мной куда меньше, чем стоило бы будущему коллеге.
— Я не спрашиваю, откуда ты, Ио, — Джеймс будто читал мои мысли, — потому что мне интересно не это, а твоя магия. Какая разница, где ты родилась, кто твои родители и чем ты жила раньше? Твоя сила — истинный бриллиант, вот что главное. А остальное ты расскажешь мне сама. Когда захочешь. Если захочешь.
Он взял мою ладонь и вдруг задержался взглядом на браслете из бусин зеленоватого стекла.
Я прикусила губу. Этот браслет я нашла на полу в Архиве. А вдруг Джеймс узнает его? Вдруг смекнёт, что это я дерзила ему, пока мы искали дневник какого-то там зельевара?
— Так мило, что ты носишь этот простой браслет, — улыбнулся он.
— Это мой амулет, — быстро сказала я. — Без него я не могу творить магию.
— Я так и понял, — кивнул Джеймс и медленно отпустил мою руку.
Я поспешила опустить на запястье широкий рукав. Когда я проснулась утром, рядом лежало чистое платье, на этот раз голубого цвета. Я вымылась, переоделась, и теперь была благодарна, что у новой одежды такие длинные и широкие рукава.
Джеймс поднялся:
— Сейчас тебе сделают причёску и пойдём. Я буду ждать тебя снаружи.
Я вошла в комнату, где уже ждали две миловидные девушки. Третья унесла остатки нашего обеда. Я опустилась в кресло и прикрыла глаза, наслаждаясь прикосновениями к волосам.
Сейчас, когда Джеймс вышел, меня охватили сомнения. Чёрными змеями окутали разум, оплели сердце. Браслет напомнил мне о нашей первой встрече. Да Джеймс тогда чуть не обесчестил меня!
— Держите голову выше, франне, — вежливо попросила одна из девушек, что меня причёсывали. Я осознала, что пытаюсь уткнуться лбом в сложенные на коленях руки.
Внутренний голос твердил — верить Джеймсу нельзя. Он напал на меня в архиве, он пустил по моему следу гвардейцев… Но он же дал мне богатую и сытую жизнь. Глупо было ожидать, что в этом мире мужчины будут предупредительны к женщинам!
К тому же со вчерашнего вечера Джеймс вёл себя безукоризненно. Он был сама галантность и предупредительность. Мог ли он в самом деле меня не узнать? А почему нет? Одета я была совсем по-другому. Да и наверняка он не ждал, что у девчонки, уронившей на него шкаф и сломавшей детектор, хватит наглости заявиться на отбор! А в том, что моя магия стала другой, я не сомневалась. Я же много тренировалась, и сама ощущала, как моя сила растёт.
- Предыдущая
- 22/53
- Следующая