Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечные Скитания Лисы: Начало (СИ) - "Asaramaru" - Страница 37
— Успокаиваешься?.. Это хорошо, — будто читая мысли, ухмыльнулась лиса, заставив моё лицо потерять краски. — Пойдём, присядем. Рассказ отнюдь не ко́роток.
И девушка, грациозно развернувшись на месте, заставляя непроизвольно сглотнуть, повела меня в сторону, где стояла пара кресел друг напротив друга и столик между ними. Удивляться я не стал, поэтому сел следом за Моририн в кресло и, постаравшись настроиться на разговор, приготовился слушать, ведь иного выбора у меня просто не существовало.
Вскоре лиса заговорила:
— Раз ты видел кое-что из моих воспоминаний, то начну непосредственно с того, что ты сейчас находишься в моём теле, над которым у меня более нет власти. Спросишь, почему? Как бы не хотелось признавать, но контролировать себя и свои эмоции после… развернувшейся трагедии у меня не получалось, да и я просто этого не хотела, потому начала сражение лишь с целью убить и порвать как можно больше ублюдков перед своей кончиной, — непроизвольно прорычала Моририн. — Тем не менее, во время сражения ярость постепенно отступала, и под конец битвы, когда я пришла к выводу, что лучше будет выжить и мстить, нежели умереть, шансов на благополучный исход или побег у меня уже не оставалось. Как ты видишь, выход нашёлся, и я попыталась изобразить мёртвую, да только… в итоге, перешагнула черту, отрезав сознание от тела. Нужно было больше практики, может, что-нибудь бы и вышло… — тихо и не менее раздосадовано буркнула лиса. — В общем, какое-то время после смерти тела я ещё могла наблюдать за происходящим, но постепенно моё сознание впало в сон, а так как тело не смогли уничтожить, то оно стало для меня своеобразной клеткой.
— И никто ничего не понял?.. — удивился я.
— Как видишь, — огрызнулась Моририн. — Впрочем, стоило твоей душе появиться в моём теле… как я начала пробуждаться. И твоё счастье, лисёнок, что я успела проснуться прежде, чем мы слились в одно целое из-за проглоченного тобой кристалла. В противном случае получилось бы… ничего хорошего не получилось бы, — оборвала себя лиса. — Не знаю уж, чего именно добивалась Асира, дав тебе этот кристалл, но с твоей стороны было опрометчиво брать в рот всякую гадость, — поморщилась явно о чём-то умолчавшая девушка, после чего резко спросила. — Ты ведь чувствовал определённое влечение к Дайне?
Потерявшись от смены темы и внезапности вопроса, я всё же осторожно протянул:
— Ну-у, да… это было сродни какому-то… наваждению.
— Не мудрено, ведь моё естество гораздо более сильно, нежели тебе доводилось ощущать, — прищурилась лиса. — Нравилось?..
— Не так чтобы очень… — несколько раздражённо дёрнул я плечом и сарказмом добавил. — И что же это было за естество? Вряд ли желание сожрать ближнего своего походит на заботу о сестре…
— Материнское чувство, — припечатала ухмыльнувшаяся Моририн.
Словно серпом по… Стоп, этот хитрый прищур мне не нравится! Неужто двойной подтекст!? Двойной подтекст!?
От внезапно посетившего предположения я схватился за голову!
— Погоди-погоди! То есть Дайна… твоя дочь?!
— Умница, быстро догадался. Хоть и лишил меня удовольствия сказать это лично, мелкий негодник… — театрально попричитала девушка.
— Но… но ты же жила более пяти тысяч лет назад, а Дайне едва двадцать стукнуло! Что за бред!?
От Моририн вновь полыхнуло злостью, и она стиснула кулаки.
— Мне бы самой это хотелось знать, — всё же выдохнула она, после чего с горечью в голосе продолжила. — Дочка родилась очень сильной кицунэ, но эта сила была аномально велика для её крохотного тела, и мне пришлось запечатать её, погрузив в сон, а затем искать способ спасти Дайну… Я спрятала дочь и огородила всевозможными способами от внешнего мира, чтобы никто не посмел её даже пальцем тронуть! — внезапно рявкнула Моририн, ударив по подлокотнику кресла, превратив оный в труху. — Я возвела город в отдалённом месте, где практически никто не жил, и заручилась поддержкой нескольких сотен кицунэ, чтобы защитить маленьких лисят от войны, что гремела за каждым углом… Но Зир!..
— Зир?.. — решился я прервать Моририн, чтобы сложить картину происходящего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сволочь, — ёмко охарактеризовала его девушка, выдохнув злость сквозь зубы. — Высший человек, который, как и многие до него, из-за своих сил возомнил себя богом! Сукин сын он, а не бог! Выблядок! Я подозревала, что именно он спровоцировал войну между демонами и остальными расами, но мне не было до него дела — дочь много важнее какого-то ублюдка! Вот только Зиру, незнамо зачем, понадобилось, чтобы нас уничтожили, и вскоре у стен города стояли войска людей и эльфов… О нашем местоположении никто не должен был знать, а все кицунэ не покидали стен города, бережно храня тайну, поэтому нет никаких сомнений, что виновата эта сволочь! — до крови сжала кулаки Моририн.
Глаза лисы начали наливаться багрянцем, а моя спина покрываться холодным потом от враз упавшей температуры.
— Так каким образом Дайна оказалась в этом времени? — отвлёк я девушку от мрачных воспоминаний — с причастностью этого Зира будем потом разбираться.
— Я могу только догадываться… — медленно прикрыла глаза Моририн, унимая ледяную ненависть. — Но подозреваю, что здесь не обошлось без Асиры. Мы находились в достаточно хороших отношениях, поэтому, скорее всего, она наткнулась на Дайну при штурме города и решила забрать к себе — не знаю мотив этой инфантильно сучки, однако с неё могло статься сохранить печать на Дайне, как и её саму. Да и не просто так же Асира забрала моё тело из рук армии людей и эльфов… у неё был какой-то мотив! Но за то, что она подкинула Дайну каким-то людишкам… — зло сверкнула глазами лиса, но всё же удержала себя в руках. — Ладно, это моё дело… Тем не менее, судя по всему, моя печать за столь длительное время израсходовала заложенную в ней мощь и разрушилась, а за счёт сроков тело дочери смогло приспособиться к её силе…
— Но разве Дайне не должна быть… эм-м… кицунэ? — поинтересовался я. — Лисьего хвоста и ушей за ней замечено не было. Или она полукровка с отцом-человеком?
— Чтобы я, да понесла от человека?.. — бросила на меня нечитаемый взгляд Морирн. — Конечно, это возможно, отрицать не стану, но позволить себе подобного я не могла…
— И всё же, почему у Дайны нет ни ушей, ни хвоста?
Всё же подобная возможность может мне пригодиться. Разное в жизни случается, и знать о некоем способе спрятаться… даже просто о подобной возможности — полезно.
— Печать. Вместе с силой она запечатала и внешнее проявление оной, — ответила лиса. — После рождения кицунэ практически ничем не отличается от человеческого ребёнка, и лишь на третьей-четвёртой неделе тело окончательно перестраивается. У Дайны были осложнения…
— А разве печать не?.. — попытался я напомнить, но меня перебили.
— Если долго заставлять человека вести себя, как лиса, то он непременно станет таковой по своему поведению и взглядам. Верна и обратная ситуация, — хмыкнула Моририн. — Тело Дайны элементарно привыкло, что его сдерживают, не давай закончить перестройку. Но сила никуда не исчезла и, хоть и в значительно меньшей степени, продолжала воздействовать на тело, которое старалось укрепить себя, чтобы не умереть. Когда же печать разрушилась, Дайна самостоятельно уже не смогла, да и не знала, как вернуться к своему настоящему облику — привыкла, — пояснила девушка. — Я знала о подобном решении проблемы, но процесс бы слишком затянулся, чтобы воспользоваться этим путём… Так что, в какой-то степени, я благодарна тому, кто выкрал дочь, ведь поэтому у дочки было время совладать со своей силой, — хоть и с улыбкой, но горечью в голосе закончила лиса.
Не дождавшись продолжения диалога, я на некоторое время задумался, после чего всё-таки заговорил.
— Хорошо, предыстория мне понятна… поэтому перейдём к конкретике, — собрался я с мыслями, а после задал слишком тупой, но важный вопрос. — Убивать ты меня не станешь?
— Лисёнок, что за вопрос? Нет на то резона. Да и не поможет ничем, — хмыкнули мне.
— Значит, есть другой план, — констатировал я.
- Предыдущая
- 37/92
- Следующая
