Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магическая академия компаньонов-ёкаев (макЁ): Ритуал слияния (СИ) - "Каралина" - Страница 8
Я благоговейно протянула дрожащую ладонь, погладив норкса по мокрому носику и бархатному лбу. Он замер ненадолго, а затем потянулся ко мне.
То, что это девочка, не возникало ни малейших сомнений.
- Привет, моя хорошая, какая же ты красивая. Я назову тебя Луной. Нравится? – ворковала я с норксом.
Она согласно качнула большой головой, хитро прищурившись.
- Спасибо Вам, я даже не знаю что сказать, - кинулась я обнимать улыбающихся родителей Рея.
- Тебе спасибо, Алексис, за все то, что ты делаешь для Реймонда и для нас, - тихо ответила Вильриэль, обнимая в ответ.
Когда вернулись в замок меня перехватили довольные близнецы с Эваром, вручив увесистый сверток, в котором оказался костюм для работы в ведомстве Стражей с самыми последними разработками в области защитных плетений. Сам он был черным с серебристыми защитными рунами на рукавах и по обшлагу. Состоял из обтягивающих брюк, не стесняющих движений и черной приталенной курточки.
- Где Вы его достали? Это же форма Стражей.
Мальчики лишь хитро переглянулись.
- Нам Маркус помог. Сказал, тебе пригодится.
Я обняла всех по очереди, расцеловав довольных ребят.
- А теперь наша очередь, - меня бесцеремонно сгребли в охапку Олмард с Алистером и Дариусом, утащив в гостиную. Улыбающийся
Реймонд последовал за нами.
Когда Дариус вытащил из пространственного карманы длинный сверток с огромным красным бантом, я растерянно посмотрела на мужчин.
По длине сверток достигал 180 сантиметров, бросив взгляд на утолщение с одного края, я начала догадываться что это такое.
- Это то, о чем я думаю? – потрясенно приняла подарок.
- Это Нагината, мы решили, что у такой большой девочки должно быть свое собственное оружие, - улыбнулся Алистер.
- На нем защитные чары моего рода. Думаю тебе понравится. С днем рождения, Лекси, - обнял меня Олмард.
Я разорвала упаковку и восхищенно погладила мое новое оружие. Эта Нагината по размеру была такой же как и выданная Академией. Но если прежняя была из гладкого материала, то черная ручка подаренной мне была выполнена из матового нескользящего материала, приятного на ощупь. Бирюзовая вязь защитных заклинаний мерцала по рукоятке, играя бликами на неровном лезвии с зубцами сантиметров 40 в длину и сантиметров 6 в ширину. Рядом светился чехол для лезвия из того же материала, что и ручка.
- Давай-ка привяжем ее к тебе, девочка.
Олмард деловито вытащил из ножен ритуальный кинжал, и сделав небольшой надрез на моем указательном пальце, капнул несколько капель моей крови на лезвие Нагинаты. Бирюзовая вязь вспыхнула ярким светом и тут же вновь замерцала.
- Вот, она тебя приняла, - улыбнулся мне Алистер.
- Спасибо, я даже не знаю что сказать. Это ведь делали оружейники твоего клана, Дариус? – дождавшись утвердительного кивка оками, я продолжила.
- Передай мою благодарность отцу и остальным. Она прекрасна, - я вновь погладила матовую рукоятку.
- С защитными чарами мне еще предстоит разобрать, так ведь? – обернулась к Олмарду.
- Тебе понравится, - подмигнул мне мужчина.
На этом сюрпризы не закончились. Мы дружной толпой отправились открывать подарки, оставленные у окна многочисленной родней Рея. Чего там только не было. От красивых заколок для волос до шелковых ночных сорочек. Там же обнаружился подарок от Алисии с Дарком. Красивый меховой плащ, очень дорогой и теплый. Я сделала себе мысленную пометку поблагодарить подругу в письме.
- Вечером торжественный прием в честь твоего дня рождения. Ожидается много гостей, так что тебе пора подняться наверх, чтобы успеть собраться, - улыбнулся мне Реймонд.
- Я пригласил Мирайю, она тебе поможет. Твое платье ждет наверху.
Я поцеловала лиса, благодарно прижавшись к нему.
- Спасибо тебе, это лучший день рождения, что когда-либо у меня был.
Я была рада видеть девушку, которая помогала собираться мне на балы в Академии. Весело болтая, мы отправились в ванную, где Мирайя подвергла меня уже привычной экзекуции.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Поскольку мне не терпелось увидеть какое платье Реймонд выбрал для меня, выйдя из душа я сразу же направилась к шкафу.
Потрясенно рассматривая алое кружево умопомрачительного платья, я задалась вопросом, а смогу ли его надеть? Нереальное декольте, разрез чуть выше правого колена. Небольшой шлейф и красивые бретельки, спущенные на предплечья.
Кружево было сплошь усыпано алыми камнями размером с земные стразы. Платье словно сверкало.
Уверена Вильриэль приложила руку к фасону этого шедевра.
Туфли в тон на двадцатисантиметровой шпильке не стали неожиданностью.
Платье было ослепительным. Смелым и в тоже время элегантным. Мне и хотелось и не хотелось его надевать.
Когда закончили с макияжем и прической, я все еще сомневалась. Но Мирайя уговорила меня хотя бы померить.
Что я могу сказать, недаром красный цвет надевают, когда хотят придать себе уверенности. Я была великолепна. Платье оттеняло мои темные локоны. Я словно вся светилась. Вошедший Реймонд застыл с открытым ртом, пожирая меня голодным взглядом. Забыв о притихшей Мирайи, мужчина впился в меня жадным поцелуем, не обращая внимание на сминающуюся прическу. Размазавшаяся помада его также волновало мало. По упершемуся в мой живот свительству возбудения моего лиса, я поняла, что не будь у меня критических дней, из комнаты меня бы сегодня не выпустили.
С сожалением оторвавшись от губ Реймонда, кивком отпустила покрасневшую Мирайю и принялась поправлять помаду.
Расфокусированный взгляд Рея блуждал по моей фигуре, затянутой в алое кружево.
Бросив взгляд на зажатую в руках мужчины плоскую коробочку, я посмотрела на лиса.
- Это мне? – кивком указала на коробочку.
- Что? – Реймонд непонимающе поднял на меня взгляд оторвавшись от соблазнительного декольте.
- А, да, я принес тебе украшение. Надеюсь тебе понравится.
Гарнитур из драгоценных камней был на несколько тонов темнее моего платья и идеально подходил. Ожерелье опоясывало шею и спускалось в ложбинку между грудей длинной полоской – соединенными частями ожерелья.
В тон красивые серьги и браслет были великолепны.
Довольная своим образом, я обернулась к застывшему Реймонду. Он был очень красивым в черном костюме. Алый шейный платок позволял нашим нарядам идеально гармонировать. Я приблизилась и обняла напряженного лиса.
- Что такое, мой хороший? Тебе не нравится? – я хитро прищурилась, бессовестно напрашиваясь на комплемент.
- Ты великолепна и знаешь это. Просто не хочу выпускать тебя к гостям в таком виде. От тебя взгляд невозможно отвести, - нахмурился мой лис.
- Так не отводи, - прошептала я ему в губы.
Когда через несколько минут я начала задыхаться, лис со вздохом прервал поцелуй, взял меня за руку и мы отправились к гостям.
Украшенная по случаю торжества бальная зала поражала великолепием. Длинные фуршетные столы растянулись по всему периметру. Повсюду стояли вазы с цветами. Музыкальные кристаллы создавали атмосферу праздника.
Я с улыбкой приветствовала гостей и принимала поздравления. Приглашенных действительно было очень много.
Подошедший ректор под руку с Арлиндой вручили мне старинную книгу в бархатной обложке с самыми редкими защитными плетениями. Я восхищенно погладила подарок и тепло поблагодарила их.
Отдельно мне представили Глав дружественных кланов. Так я в-первые познакомилась с дядей Дариуса – Главой клана оками, чьим наследником является ёкай Алистера.
Мужчина поразил меня неимоверно большим ростом и внушительной комплекцией. Если бы не знала, что он волк, подумала бы, что медведь.
А вот Глава клана Эми Олмарда оказалась женщина. Грациозная кошечка с личиком-сердечком и стальным характером, как ее охарактеризовал Реймонд.
Прибыли и Глава клана Морель – рыжий кицунэ Нэт с семьей. Лесси конечно же не сводила глаз с моего лиса. Кэсси разумеется с Эвара. Последний так же улыбнулся рыжей лисичке и предложил ей показать сад. Хм, ну-ну.
- Предыдущая
- 8/73
- Следующая