Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Магическая академия компаньонов-ёкаев (макЁ): Ритуал слияния (СИ) - "Каралина" - Страница 43


43
Изменить размер шрифта:

В зал мы спускались по огромной парадной лестнице. Я улыбалась зааплодировавшим гостям, обернувшимся к нам.

Вечер начался с поздравлений. Я стояла рядом, улыбалась и помогала лису с подарками. Кого здесь только не было. Все-таки за столько лет мужчина обрел солидное количество знакомых, да и желающих засвидетельствовать почтение наследнику клана было предостаточно.

Порадовало меня то, что Шайны с Дорианом в числе приглашенных не было. Льера Альсель конечно сильно возмущалась, но Хальдор намекнул, что своей пригласительной карточки она также может не дождаться.

Зато был льер Слипперз со своим ёкаем и Мина с Руалом. Вела она себя после вынужденной ссылки потише, ограничиваясь лишь неприязненными взглядами в мою сторону и рычанием на своего ёкая.

От количества подарков в ярких упаковках рябило в глазах. В какой-то момент показалось, что для них придется выделять отдельную комнату.

Впрочем моего любопытства и желания открыть подарки, Реймонд не разделял, лишь посмеиваясь над моим носиком, залезающим во все коробки. Ну, да к тремстам семидесяти пяти годам я наверно тоже потеряю интерес к подаркам на день рождения. Ведь ему за столько времени наверно уже все что можно подарили и пошли на второй круг. Хотя нет, я точно не смогу так равнодушно взирать на инструктированную драгоценными камнями пару зачарованных клинков или вот симпатичный пояс – кушак, трансформирующийся в ловчую сеть. А вид универсального набора зелий на все случаи жизни, вообще привел меня в неописуемый восторг.

- Реймонд, хорошо быть наследником клана, верно? – подколол друга подошедший Дариус.

Я удивленно вскинула брови.

- Что ты имеешь ввиду?

- Для обычных ёкаев праздников не устраивают, - пояснил мне Алистер, подавая бокал с легким вином.

- Дело не в наследовании. Мне просто невероятно повезло с хозяйкой, - улыбнулся мне Рей, целуя запястье с меткой.

- Ну, здесь с тобой трудно поспорить, - хмыкнул Дариус.

Алистер отвесил ему шутливый подзатыльник, вызывая смех окружающих.

- Все все, я пошутил, - ухмыльнулся оками.

Ближе к окончанию вечера, я начала нервничать. Близилось объявления нашей помолвки. Заметив мое беспокойство, мужчина успокаивающе погладил по спине, зарывшись носом в волосы.

- Не переживай. Если не хочешь, мы можем ничего никому не говорить.

Бросив взгляд на Вильриэль с Хальдором, разговаривающих неподалеку с Дереком и Арлиндой, я покачала головой. Вильриэль мне этого не простит.

- Уважаемые гости, мы благодарим Вас за то, что присоединились к нам и разделили этот день, но нам бы хотелось поделиться с Вами еще одной радостной вестью, - Хальдор выдержал театральную паузу, нагнетая напряжение.

- Мой сын и его маг решили связать себя узами брака.

Разорвавшие тишину аплодисменты невольно вызвали улыбку.

На нас посыпались повторный шквал поздравлений.

Я лишь успела заметить потрясенное лицо Слипперза и презрительный взгляд Мины, как меня окружили желающие поздравить лично.

Удивила реакция Олмарда. Мужчина не улыбался и не подошел, лишь кивнул когда мы встретились взглядом. Но обдумать это у меня возможности не было. Сделав себе мысленную заметку поговорить с другом завтра, я вернулась к гостям.

Вечер подошел к концу и мы, проводив тех гостей, кто решил не оставаться на ночь в замке, поднимались к себе, когда Рея окликнула Вильриэль. Это было кстати, поскольку у меня был еще один сюрприз в запасе и я как раз размышляла, чем отвлечь моего лиса, пока буду готовиться.

К приходу мужчины я не только успела принять душ, но и облачиться в сшитый модисткой алый атласный бант. Лента на манер подарка пересекало мое тело и завязывалась в пышный бант на груди.

Больше кроме черных туфель на шпильке и чулок на мне ничего не было. Я ведь уже подарила себя Рею утром, отдав ему браслеты. Сейчас было лишь символичное продолжение.

Потерявший дар речи вошедший лис, смотрелся забавно. Я даже хихикнула, разглядывая его голодное выражение лица.

Мужчина приблизился и скользнул кончиками пальцев по моему лицу, спустился ниже и погладил бант.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Я могу развернуть свой подарок? – провокационно улыбнулся он.

- Как тебе будет угодно. Это ведь твой подарок, - соблазнительно прикусила губу я.

Прекрасный вечер плавно перешел в потрясающую ночь, а затем в восхитительно нежное утро.

Одно могу сказать, хорошо, что была суббота и то, что мы проспали до обеда, не вызвало ни у кого недовольства.

Глава 41

- Эй, Реймонд, Алексис, Вы долго собираетесь еще в постели валяться? – бесцеремонно ввалились в нашу комнату близнецы вслед за Эваром.

Я ойкнула, зарываясь в одеяло по самый нос. Одеждой то мы до сих пор не озаботились.

- Я даю Вам две секунды, чтобы исчезнуть, - рявкнул Реймонд.

- У Вас тут весело, как я погляжу, - расплылся в довольной улыбке входящий Алистер.

Я застонала, наблюдая за хмыкнувшими друзьями, следующими за боевиком.

Еле успев перехватить зарычавшего лиса, бросила друзьям, чтобы вышли.

- Мы уже встаем, сейчас спустимся, - кивнула я Рену.

- Рей, перестань. Они же мальчишки еще. А ребята нас и в похуже ситуациях видели, - мягко улыбнулась, поцеловав мужчину в шею.

- Меня это успокоить по-твоему должно? – вскинул брови Реймонд.

Я вздохнула, выбираясь из постели.

- По крайней мере, не стоит так реагировать. Нам повезло, что они не утром заявились, - хмыкнула, вспоминая творящееся здесь безобразие еще несколько часов назад.

Обедали мы в компании гостей, которые вчера решили задержаться.

Я бросила задумчивый взгляд на Адама. Он видимо принял приглашение с целью увидеть Шайну. Что ж, здесь его ждало разочарование. К счастью девушка не появилась. Хотя я признаться честно, была готова ко всему.

А вот льера Альсель со своим магом покинула замок вчера как только завершились торжества. Ее - отсутствие сына не порадовало. Да и ко мне женщина проявляла явное негативное отношение.

Эвар переглядывался с младшей лисичкой Морель – Кэсси. Девушка вместе с сестрами и отцом также осталась в замке.

Лэсси правда вела себя потише. Вчерашнее объявление нашей помолвки несколько поубавило ее пыл. Хотя до конца, уверена, не охладила.

Я задумчиво откусила кусочек блинчика, размышляя донесли ли уже Шайне или нет. Предугадать реакцию взрывной магички нереально. Я ожидала чего угодно, вплоть до нового покушения. И судя по увеличившейся охране замка, не я одна.

- Рей, Алексис, какие у нас планы на сегодня? – сверкнул белозубой улыбкой Алистер.

Я лишь пожала плечами.

- Мне необходимо с Вами поговорить после обеда, - ответил Хальдор.

Мы с Реем кивнули.

- Тогда культурной программой мы займемся сами, - хмыкнул Олмард.

Я хотела спросить почему он не взял с собой Эми, но вовремя прикусила язык. Слишком много непосвященных присутствовало в столовой.

Не откладывая, мы сразу же по окончанию трапезы последовали за Хальдором.

- Присаживайтесь. Я хотел обсудить ритуал.

Я напряженно замерла.

- На подготовку нужен месяц. Необходимые зелья передадут Вам в понедельник. Будете принимать все время до ритуала. Какой у Вас радиус ментальной связи?

- К этому времени будет максимальный, - уверенно ответил Рей.

- Это хорошо. Вплотную займитесь совместной медитацией. Лишним не будет. С Дереком я переговорю, Вам потребуется время на восстановление.

Мой лис кивнул.

- Для всех Вы будете готовиться к свадьбе, о ритуале не должен никто знать.

Здесь я была полностью согласна.

- Дело осложняется тем, что подходящий храм находится на чужой территории, за пределами Эрилии, но я постараюсь обезопасить Вас по-максимуму.