Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ториан (СИ) - Гуров Валерий Александрович - Страница 38
— Здравствуй, Зерулкун.
— Приветствую, Онц.
Мужчины обнялись.
Зерулкун, командир отряда городской стражи
Сеттлер предпочёл скрыть характеристики
Зерулкун оказался намного выше Онца. Сорах вновь разглядел в ушах Зерулкуна круглые золотые серьги.
— Заходи, нет только Тийгирия, — низкорослый жестом пригласил вновь прибывшего войти.
— Что-то серьезное?
— Как сказать, Иземунд нервничает, но ты его знаешь. По мне, так просто задание дармоедов из Арканума.
Они зашли в кабинет, плотно закрыв за собой дверь. Сорах медленно поднялся, шипя сквозь зубы. Нельзя так разбазаривать шансы! Не факт, что теперь кто-то из них выйдет из кабинета, а последний «брат» Тийгирий придет сюда!
Да, шанс упущен.
Сорах вслушивался в каждый звук, доносящийся из кабинета. Разговаривали о планирующейся засаде. Он не расслышал звук шагов, донесшийся из-за спины, просто потому что шли бесшумно. Но человек со всего маху врезался в спину Сораха, защищённого чарами Отвода глаз.
— Ты кто такой? — проскрежетал сиплый мужской голос.
Тийнирий, командир отряда городской стражи
Сеттлер предпочёл скрыть характеристики
Вот уже в третий раз табличка появилась не целиком. По всей видимости, связано это с золотыми серьгами, которые носили братья и похоже, что прямо сейчас артефакты в ушах каждого из них активированы.
Посредине коридора стоял человек, широкий в плечах, высокого роста, закутавшийся в плащ. Он изумленно пялился на Сораха.
Сорах бросил взгляд на двери кабинета и тут же перевел взгляд на Тийгирия, застывшего чуть поодаль. Брат не спешил звать на помощь, рассчитывал справится с первопоселенцем своими силами.
В руках Тийгирия появились два коротких кривых ножа с зазубринами. Нанеси таким удар — обратно вместе с ножом из тела вырвешь кусок плоти. Владеть таким ножом мог настоящий мастер. Впрочем, сомневаться в том, что в окружении Иземунда находились именно такие мастера, не приходилось.
Тийгирий, командир отряда городской стражи, метнул Нож с зазубринами из метеорита!
Он метил в горло, и просчитал свой удар наверняка. Сорах вскинул кинжал.
Вы отбили атаку Тийгирия, командира отряда городской стражи.
Поднялся столп искр, нож отлетел на пол. Сорах потянулся за заклинанием, поджидающим своей минуты, как Тийгирий, словно кобра, бросившаяся в атаку, нанес выпад вторым ножом.
Прямой выпад Тийгирия!
Попытка заблокировать прямой выпад…
Сорах вскинул кинжал — лезвие ножа Тийгирия остановилось в считанных миллиметрах от артерии, вклинившись меж зубчиков, загнутых чуть назад по типу клыков тигровой акулы. Однако сталь кинжала Сораха лопнула, и в руках мага остался лишь жалкий обрубок кинжала.
Тийгирий улыбнулся, в темноте блеснули точно такие же бриллиантовые зубы, какие Сорах видел у Иземунда Паоля…
Но секундная слабина Тийгирия оказалась одновременно и его ошибкой.
Сорах, крутанувшись, успел уйти от второго удара, и бросился в дальний конец коридора, к лестнице, по пути бросив в Тийгирия ручку от кинжала, оставшуюся в руке. Тийгирий не успел вовремя сориентироваться и выбросить в Сораха свой второй нож.
Добежав до лестницы, Сорах крутанулся и оказался лицом к Тийгирию, который поднял второй нож и двинулся с такой скоростью, что Сорах опешил.
Тийгирий применил ускорение!
Он передвигался бесшумно, с быстротой молнии. Теперь все решали мгновения. Кто быстрее сможет нанести первый удар, тот победит. Извиваясь кошкой, Тийгирий выпрыгнул, занеся ножи.
Заклинание нарастающим комом рвалось наружу.
Вы активировали Чары Трансформации Личины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Поток испепеляющей Силы вырвался наружу в тот самый миг, когда ножи Тийгирия готовились опуститься на замершего Сораха. Тийгирий повис в воздухе, обмякнув. Изо рта «брата» полилась пена, и он зашелся судорогами. Вены по телу Тийгирия начали вздуваться, расширяясь, а затем, когда потоки магической Силы переполнили их, они начали лопаться под кожей. Кровь потекла из носа, и изо рта. Одежда его тут же взмокла. Кровь тонкими струйками полилась на пол. Сорах услышал, как трещат кости внутри тела Тийгирия. Сила сжимала воина невидимой рукой, выжимая из него жизненные соки. В следующий миг, не выдержав давления, лопнули глаза, и глазная жижа, стекая по щекам, залилась за шиворот.
Наконец Тийгирий вспыхнул, одежда и сапоги вмиг превратились в прах, который, впрочем, тоже исчез мгновение спустя. У ног Сораха остались лежать только два ножа, которыми Тийгирий хотел убить его некоторое время назад.
Вы убили Тийгирий, командир отряда городской стражи!
Внимание! Повышен уровень!
Внимание! Повышен уровень!
Внимание! Повышен уровень…
Сорах наблюдал, как взорвались его уведомления. Тийгирий высокоуровневый персонаж. Заклятие сработало идеально. Коридор остался чист: ни одной капли крови, следов от огня.
Сорах улыбнулся кончиками губ, посмотрел на свои руки и медленно перевел взгляд на одежду. Чары сделали свое дело. Он был одет в кафтан, длинные перчатки по локоть и в длинный плащ. Теперь он Тийгирий, один из братьев Иземунда.
Сорах нагнулся, поднял ножи, лежавшие у его ног, спрятал за пояс и зашагал к двери, ведущей в кабинет.
Дверь открылась, и Сорах, чувствуя, как сердце колотиться у него груди, зашел внутрь. На него тут же устремились взгляды нескольких человек, сидящих на уже знакомом диване.
— Здравствуй, Тийгирий.
— Здравствуйте, братья
Глава 17
— Где тебя носило столько времени? Мы здесь собрались, по-твоему, чтобы друг другу накипевшее пересказывать? — говорил Иземунд, впившийся в Сораха-Тийгирия взглядом.
На секунду тому даже показалось, что Паоль почуял что-то неладное, но Сорах отбросил подобные мысли.
— Я не был готов, что мы отправимся куда-либо, когда Тарибор три месяца закрыт на карантин.
Иземунд недовольно отмахнулся рукой и уставился обратно в карту на столе.
— Так, а что случилось-то, куда едем?
— Онц тебе все расскажет.
Сорах мысленно поблагодарил богов за то, что Паоль назвал имя низкорослого «брата», которого он увидел в коридоре. Онц, не вставая, буквально в двух словах, по-военному кратко набросал Сораху-Тийгирию картину, которую, впрочем, тот и так знал. Сорах покивал, словно раздумывая над словами самого «маленького» брата.
— Придется делать. Есть другой выход?
— Ты дальше послушай, — фыркнул Иземунд.
Онц поведал Сораху о сомнениях Иземунда, и, как выяснилось, еще некоторых братьев по поводу самого Сораха.
— Будет совет, — бросил Иземунд.
Несколько человек, в том числе Онц, Зерулкун и еще четверо, которых Сорах не знал, сидели на диване у стены. Еще двое разместились в креслах. Один брат сидел на пуфике у окна, остальные же сидели за столом на принесенных стульях.
Один из них указал на свободный стул Сораху.
— Присаживайся.
Сорах благодарно кивнул, сел на предоставленный стул. Все двенадцать братьев одеты в одинаковые коричневые плащи с капюшонами, закрывающими лица от особо любопытных взглядов, кафтаны и длинные по локоть перчатки. Каждый носил под стать перчаткам длинные кожаные сапоги выше колена. В такую же одежду одет и Сорах, точнее сказать, некогда Тийгирий.
Иземунд, сидевший за столом, остался в том же щегольском наряде и, похоже, так и собирался выступить в поход. Только теперь шпага, с которой днем довелось познакомиться лично, висела на бедре, касаясь кончиком пола. У остальных братьев оружие самое разнообразное.
- Предыдущая
- 38/44
- Следующая