Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Науа-Ацтек. Книга вторая (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 59
По сути, контрактные рабы являются рабами лишь формально, так как присвоение их труда имеет возмездный характер. А бесконтрактным рабам живётся очень кисло: жильё — барак, кровать — травяная подстилка, жалованье — еда, работа — тяжёлая.
Но свет в окошке есть. Если будешь трудиться, если будешь упорен в достижении цели, если чем-то пожертвуешь, если вытерпишь… То есть, условия мало отличаются от условий, даваемых корпорациями в XXI веке. Если-если-если-если…
Нет, можно попробовать слинять на рыночной площади и вступить в говно, (1) но это дело такое…
Контракты, так заинтересовавшие в своё время Хуицилихуитла IV, получили широчайшее распространение сначала в метцтитланском обществе, а затем в обществах союзных городов. Дело было в существенно возросшей продуктивности рабов, которые теперь были заинтересованы в усердной работе материально. За несущественное по меркам иных богатеев жалование и гарантированное освобождение, оговорённое контрактом, люди были готовы вкалывать. Рабов держать стало очень выгодно, поэтому цены, одно время, достигали небывалой высоты, но потом были успешные походы на окрестные племена, сбившие цены до исторического минимума, а потом всё стабилизировалось, чтобы вновь пробить дно после пурепечского похода.
Поэтому Освальд прекрасно понимал заинтересованность Хуицилихуитла IV в новых землях. Он ещё не знает, кто такие индусы, но уже готов отправить людей на их порабощение.
— Там большие и могущественные державы, повелитель, — сообщил Освальд. — И они очень хорошо знают сталь.
— Берберы как-то умудрялись выкрадывать европейцев, — резонно возразил верховный правитель. — Чем мы хуже берберов? Макиавелли сказал, что сможет купить для нас корабли. «Святая Иситортла», когда вернётся, возьмёт утроенный экипаж, чтобы ускорить подготовку моряков. И «Звезду Сулы» тоже используем пару месяцев точно так же. Нужно больше кораблей. Ты думал о том, как доставить корабли на ту сторону?
— Пройти на них вдоль берега до самого юга, а затем на север, к новому порту, — пожал Ос плечами. — Северного прохода нет.
За день до выхода на ту злополучную встречу с мутными ребятами, что закончилась его сверхъестественным путешествием сквозь время и пространство, он посмотрел первую серию сериала «Террор» от AMС, у него была там подписка, где, как раз, шла речь об очередной попытке найти Северо-западный проход. Этот сериал он не досмотрит никогда, но участвовать как-либо в подобных событиях не захотел бы никогда. В первой серии корабль затёрло во льды, после того как капитан приказал пробиваться через них. Что было дальше, Освальд знал из Википедии: все умерли. Но в сериале анонсировали некое чудовище, которое будет убивать моряков, потерпевших крушение.
«Одного холода и отсутствия еды хватит с лихвой», — подумал Освальд. — «Безо всяких чудовищ, мать его».
— Ты уже говорил, — поморщился Хуицилихуитл IV. — Сделаем, как ты предлагаешь. Но нужно, чтобы пришли корабли. Сколько золота нужно на это?
— Много, но у нас столько есть, — улыбнулся Освальд.
— Вот и хорошо, — кивнул правитель. — Через три месяца отправим Макиавелли обратно в Европу, а заодно доставим золото и серебро нашему русскому другу.
— И нужно рассмотреть варианты закупа вооружения у итальянских городов, — напомнил Освальд. — И лошадей остро не хватает…
— Само собой, — махнул рукой правитель. — Теперь перейдём к обсуждению получения западного порта…
//Государство Колимы, г. Колима, 26 февраля 1524 года//
Дворец верховного вождя Колимы не впечатлял. Даже в Туспане, до его завоевания, дворец был побогаче и понаряднее. Впрочем, Ос здесь не на отсутствующие шпили пирамид смотреть, а по делу…
— Легатль верховного правителя Метцтитланского Союза, Освальтль Точтли! — провозгласил мужик в церемониальной одежде.
Одеяние его состояло из набедренной повязки, обилия золотых ожерелий и браслетов, как на успешном негритянском рэпере, а также украшенного изумрудами золотого обруча на голове.
«Тяжело, наверное, всё это таскать на себе целый день», — подумал Освальд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Верховный вождь Колимотль, правитель окрестных земель! — провозгласил, тем временем, мужик в золоте.
На деревянном троне сидел мужчина лет пятидесяти, в набедренной повязке из хлопка, с, аналогичным уже виденному, золотом обруче на голове, но без лишних рэперских цацок.
— С чем пришёл, легатль? — спросил Колимотль.
Система нумерации правителей у них очень интересная. До этого Колимотля был ещё один Колимотль, а до него ещё один. Это у них титул-имя, передающийся от правителя к правителю без добавления номерных знаков. Выходит, что в Колиме всегда управляет Колимотль. Оригинально, но непонятно, при каком конкретно Колимотле происходили конкретные события…
— Предлагаю, от имени верховного правителя Хуицилихуитла IV, присоединиться к Метцтитланскому Союзу, — не стал юлить Освальд. — Взамен верховный правитель обещает военную и мирную поддержку, защиту от врагов, процветание и рост могущества. Взамен он требует подчинения и вхождения вашей державы в состав Метцтитланского Союза.
Колимотль молчал.
Физиономия у него умная, с яркими огоньками интеллекта в глазах. Он откровенно худ, но жилист. Лицо узкое, щеки впалые, кожа лица землистая — похоже, страдает неким заболеванием.
Судя по наличию лекаря в тронном зале, о болезни знают и постоянно следят. Что это может быть?
Колимотль, неожиданно, надсадно закашлялся. Лекарь метнулся к нему и приложил к его рту хлопковый платок.
От внимания Освальда не ускользнули пятна засохшей крови на платке.
— Это… — откашлявшись, заговорил правитель Колимы. — Выгодное предложение. Но мы не можем принять его.
— Я должен передать своему правителю объяснение, — вздохнул Освальд.
— Свободу мы ценим выше всего, — ответил Колимотль. — Лучше будем жить, как жили, без нового оружия, без суленого процветания и могущества, но свободными.
Освальд бы хотел этого избежать. Ведь это значит только одно — войну.
Нужно было быстро соображать.
— Вы уверены? — спросил Освальд. — Мой повелитель не примет отказа.
— Мы будем стоять за свою свободу до последнего, — уверенно ответил Колимотль. — Мы благодарны за то, что защитили нас от пурепеча, но мы воевали с ними по той же причине, по которой не можем вступить в ваш Союз.
— Печально это слышать, — вздохнул Освальд. — Что ж…
Дипломатическая миссия, призванная решить дело миром, предварительно потерпела провал.
— Прошу выслушать подробности и перспективы, — решил не сдаваться просто так Освальд.
Он не дипломат, это знал он сам, это знал и Хуицилихуитл IV, отправляя его сюда.
Верховному правителю нужно соблюсти формальности. Что-то вроде «мы пытались решить дело миром, но эти подонки грубо послали нашего посла!»
— У меня есть ещё немного времени, чтобы послушать тебя, легатль, — кивнул правитель Колимы.
И Освальд начал хвалебную речь о Метцтитланском Союзе.
Нужно было показать, что статус союзного города — это не подчинение в классическом смысле, а равные условия для всех участников, за исключением Метцтитлана…
«Да это подчинение в классическом смысле!» — лихорадочно думал Освальд. — «Но они вообще ничего не знают! Это мой шанс сохранить побольше людских жизней!»
Соображать нужно было быстро, поэтому Освальд разлился соловьём. Сказал про повышение уровня жизни простых жителей, что обычно правителей не особо парит, рассказал про военное могущество и обилие бронзового оружия и инструментов, что потоком польются на Колиму… Это не вызвало особого интереса у правителя, но заинтересовало младших вождей, стоящих рядом с троном.
Пурепеча нанесли Колиме значительный ущерб, когда отправили отряд своих воинов, закованных в испанскую сталь и вооружённых испанскими мечами. Писсаро сильно слажал, когда позволил пурепеча победить себя, но сейчас это начало играть на пользу Освальду.
Здесь нет интернета, нет Ютуба с миллионами роликов, в которых можно узнать всё, что угодно. Поэтому люди знают только о том, что видели собственными глазами. Сталь и бронзу они испытали на собственной шкуре, поэтому их вождей сильно напрягло то, о чем говорит Освальд.
- Предыдущая
- 59/75
- Следующая