Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Начало (СИ) - "Cyberdawn" - Страница 74
— Рекомендую отступать, сэр, — появилось сообщение от Дживса.
— Нет, Дживс, — с удивившим меня самого спокойствием и уверенностью ответил. — Это, блядь, мой косяк, как командира. Я не оставлю парня.
— Сэр, позволю…
— Я не позволяю, Дживс. Время, партнёр. Мне нужны колдунские схемы. Все блядские колдунские схемы, которые могут помочь, и похер, могу я их создать или нет. Создам, иначе мне пиздец, — почувствовал я, как губы растягивает хищный оскал. — И не спорь. Парня я не брошу.
— Как скажете, сэр. Принимайте.
— Потанцуем, — вырвалось изо рта, с играющей в ушах полузнакомой мелодией.
И начались крабские танцы. Перед глазами была кровавая дымка, прицельная телеметрия мелькала… Я рычал и смеялся, тараща слезящиеся глаза, воспроизведя схемы… ни хера не воспринимая бой — колдунские символы, дёргающийся Краб, попадания во врагов, вызывающие какую-то животную радость.
Воспринимать реальность нормально я стал через полторы минуты, согласно телеметрии. Под носом влажно, кровь, оценил я. И слюней напускал, берсерк, крабий. Башка болит и кружится, зрение расфокусировано и «тунельное»… но перед Досом, от двадцати до тридцати метров широко раскинулись перекорёженные «Мурмиллоны». И оплавленные — в памяти всплыл кадр озвученный моим рёвом «повеселимся!» с выстрел в «тарелочку» уже катапультированного реактора.
Ебать я псих, оценил я, хотя и погордился немного. И тут, блядь, эхолокаторы уловили треск. А я как варёный, вижу хреново…
— Прррорррвёмся! — прорычали губы сами по себе. — Схемы, защита, срочно! — отмыслетекстил я, поднимая разгонник навстречу приближающемуся «Мурмиллону».
И нихера не успел — явно вымотался до предела, тормозил. Краба дёрнуло, подразвернуло, не упал только из-за хвоща за спиной Доса.
Пиздец, откомментировал внутренний голос телемтрию и вид манипулятора Краба, вмятого в корпус, чудом не задевающий ложемент. Их двое — пришла сухая констатация факта, а мозг со стоном выстраивал схему. Поднимая второй манипулятор я безэмоционально оценивал «успею или нет». Создать колдунство, выстрелить или сдохнуть.
И тут из-за спины и чуть сбоку раздалась буквально канонада. Пулемётный пререстрел, только пушками. Один «Мурмиллион» просто подкинуло, и он рухнул, раскидывая осколки от попаданий. Дёрнувшийся манипулятор отследил падающего второго. Так, добить, мелькнула мысль и с разницей в секунду упавшие Досы отстрелили повреждённые реакторы.
Это… живой, кажись, опустошённо откинулся я в ложементе, но тут же встряхнулся, оборачиваясь.
На змеле копошился Лин, на сломанной бамбучине. Без неё его шесть пушек подобной канонадой просто снесли бы его самого отдачей, мелькнула мысль.
— Капитан, я заслужил смену позывного? — дрожащим голосом, но спопыткой «в иронию» выдал Лин, поднимая Дос.
— Ты — ёбанный псих. Почти как я, но пока: только учишься, — констатировал я. — Ты какого хера припёрся, был приказ отступать?
— Телеметрия команды, повреждения Тида… — понятно ответил парень. — Искал только вас долго, капитан.
— Вот даже не знаю что сказать, — признал я. — Но заслужил. Будешь Аспидом, — решил я. — И приказы, блядь, надо исполнять. Ну, на будущее, — уточнил я.
— Слушаюсь, капитан. А вы жжёте, реально, — отметил он четыре оплавленных Доса. — И малый Дос…
— Краб нереально крут! Ты бы видел, как он танцевал, это просто… сам посмотришь, я записал, — подал голос Тид. — А у меня…
— Хорош пиздить! Уходить надо! — встряхнулся я.
— Так, Аспид, прикрываешь, а я как костыль Тиду…
— Капитан, я его подниму. И две пушки прикроют заднюю полусферу, — изогнулся и продемонстрировал Аспид.
— Действуй. И не зазнавайся, — оценил я. — А вообще охреннный Дос, — оценил я «Гадюку». — Жаль что их мало.
— Но зато — у меня почти эксклюзив, — резонно отметил Аспид, взвалив на спину Дос РЭБ.
И потопали мы к точке сбора. Я крабил боком — и по скорости нормально, да и левая половина Краба с манипулятором… обломки. И блин от брони слёзы, куча мелких повреждений. И что бы без колдунства бы было — понятно. Но живой, отметил я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В атмосфернике почти задремал, под восторженные рассказы Тида. А на «Кистене» меня встретила Лори, в компании четвёрки пауков.
— В лазарет, Ан, — сложила она руки на груди. — И не рискуй больше так, — прошептала она, чмокнув в щёку.
— Постараюсь, — вяло улыбнулся я, рухнув на гравиносилки.
А в лазарете мне вкатили снотворное, так что отрубился я почти сразу.
Глава 35
Проснулся я в прекрасном самочувствии, на койке рядом прикорнула посапывающая Лори. Подумал я, и не стал будить девчонку. Правда, Дживс когда я закопошился, выдал сообщение.
— Сэр, у меня образовалась настоятельная потребность в разговоре с вами.
— Что с отрядом? — для начала уточнил я.
— Я распорядился от вашего имени отдыхать, сэр. Временные сотрудники выполняют это распоряжение. Ваше отсутствие я объяснил медицинскими процедурами.
— Хорошо, тогда раз уж «настоятельная» — пойдём поговорим, в тренировочной, хмыкнул я, одеваясь.
К моему приходу в тренировочную эфиряка уже присутствовал там, начав высказаться тотчас, как только я появился.
— Сэр, прошу меня простить, но подобное пренебрежение вашей жизнью…
— Так, во-первых, Дживс, ты мне не мама. Во-вторых, жизнь наемного пилота Доса предложил мне ты. А это, на минуточку, пиздец какое пренебрежение «моей жизнью», — не без ехидства отметил я.
— Хочу напомнить вам, сэ-э-эр, что хоть и не являюсь вашей матерью, но являюсь наставником и партнёром. Что вы сами одобрили и признали, сэ-э-эр. Что же касается предложенной мной вам стези — её опасность мне известна, сэ-э-эр. Однако в последней вашей авантюре вы не просто рисковали, а сознательно выбрали путь практически без шанса на выживание, сэ-э-э-э-эр.
— Ну прям как семейная сцена, — фыркнул я. — Насколько я понял, тебя волнует невысокий шанс на выживание?
— Именно так, сэр. Если ваша мотивация к жизни так невелика, сэр, то считаю своим долгом напомнить о ваших репродуктивных партнёршах: механике Лори и капитане Ниде. Ваша преждевременная кончина крайне негативно…
— Не трынди, Дживс, я понял. И, кстати, умирать не собирался, да и о девочках думал. В общем, сделал я некоторые выводы из этого боя.
— Позвольте полюбопытствовать какие, сэр?
— Думать, Дживс, думать и нормально планировать. Ты думаешь, я остался рядом с Тидом, потому что берсек какой-то безмозглый? — в ответ тишина. — Ну, в чём-то, возможно и «да», — сам признал я. — Но подыхать я не стремлюсь и мои «репродуктивные партнёрши», да даже ты играют в этом не последнюю роль. А остался я, Дживс, вот почему: эта блядская атака была МОИМ решением. Я понимаю, что пилоты умирают, я понимаю, что, будучи командиром отряда мне ПРИДЁТСЯ отправлять пилотов на смертельный риск. Иначе я не хера не буду капитаном. Но в данной, конкретной ситуации, это был МОЙ косяк, Дживс. Я понимал риск, но пренебрёг им, поторопился, повёлся на вопли этих весёлых и пьяных новичков… В общем, уйти в этой ситуации и бросить парня — я не мог. В дальнейшем я буду учитывать этот… чтоб его, трахнутый опыт. И, блядь, играть в три сотни спартанцев в одну морду не собираюсь. Позиция понятна, Дживс?
— Предельно, сэр, благодарю за пояснения.
— Да пожалуйста, обращайся, — хмыкнул я. — Что со мной, кстати? Не сломался?
— Если вы о эффекторе эфирного оперирования, сэр, а также о вашем многострадальном мозге — то нет. Повреждения устранены, а как оператор эфира вы немало продвинулись во время своей… «выправления косяков», сэ-э-э-эр.
— Ну и заебись, — констатировал я. — Краб?
— Несколько дней на замену запчастей, сэр. Некоторые детали необходимо изготовить вам, сэр.
— Сделаю, — покивал я, начиная постукивать грушу. — Дос Тида, этот, Мыш? — ухмыльнулся я.
— К сожалению, сэр, значительную часть уничтоженного оборудования Доса РЭБ мы не имеем и не сможем восстановить.
- Предыдущая
- 74/86
- Следующая