Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Деревенский чернокнижник (СИ) - Куприянов Денис Валерьевич - Страница 36
Дверь распахнулась, и на пороге появилась загадочная фигура, с ног до головы закутанная в плотный плащ.
— Лицо-то можешь показать, — проворчал Жмых, но сразу осёкся, потому что посетитель охотно сбросил капюшон и оказался незнакомой старосте юной девушкой.
Чародей же нахмурился и произнёс:
— Я тебя помню. Ты дочь циркача, в которую вселили демона гортоба. Ну, или ты демон, вселённый в дочь циркача.
— Я демон, — грубым голосом рявкнула девушка, проходя внутрь. — И я хочу попросить об услуге, — с этими словами посетительница опустилась на колени и склонила голову перед чародеем. — Умоляю Вас, снимите с меня заклинание и изгоните из этого тела.
— Прошу прощения? — только и смог произнести Шечерун, очень удивлённый столь необычной просьбой. — Обычно демоны твоего ранга невероятно радуются возможности пожить в человеческом теле, а ты просишь тебя изгнать?
— Не спорю, поначалу мне действительно было весело. Требовалось всего лишь выполнить небольшую просьбу: позлить циркачей, заставив их отвлечься от выступлений и сосредоточиться на поиске средства, способного спасти девушку. Я развлекался на полную катушку, но всё закончилось в тот момент, когда Вы привязали меня к хозяину цирка.
— Я помню, — проворчал чернокнижник. — Это была его просьба.
— И с тех пор моя жизнь в этом теле стала подобна существованию в аду. Раньше я думал, что не бывает созданий ужаснее, нежели старшие демоны, но теперь уверен, что Гульхар Жакани даже их заставит почувствовать себя ущербными. В этом чудовищном цирке меня гоняли днём и ночью, сначала проверяя мои таланты, затем обучая всевозможным трюкам и дорабатывая их, исходя из моих способностей. Честно говоря, за последние полгода у меня не нашлось ни одной свободной минутки, чтобы просто спокойно выдохнуть и понять, что именно я делаю.
— И как же ты добрался до меня?
— Наш цирк проехал с гастролями по всему пограничью и сейчас возвращается назад. Услышав, что мы находимся рядом с Троллей Напастью, я и решил сбежать, чтобы обрести свободу во всех смыслах. За время работы в цирковой труппе я втайне от хозяина смог немного заработать, но деньги мне не нужны, поэтому если Вы хотите плату, забирайте всё, только отпустите меня обратно в преисподнюю. Да, там тоже плохо, но меня хотя бы не заставляют делать по сотне сальто за раз, — прорычала девушка и высыпала из мешочка прямо на пол несколько десятков золотых и серебряных монет, что заставило старосту и чародея издать заинтересованные звуки.
— Смотрю, ты времени даром не терял, — пробормотал чародей, изучая монеты. — Думаю, тебе удалось меня убедить.
— Тогда прошу, сделайте всё побыстрее, а то у меня появилось ощущение, что за моей спиной стоят ищейки Жакани. Кстати, вы не поверите, какие именно услуги оказывают ему его силачи.
— Не хочу об этом знать, — тут же отмахнулся Шечерун. — Мне гораздо интереснее, что потом станет с девушкой.
— Она-то уж точно не пострадает, — простонал демон. — Я существенно модифицировал её тело, чтобы оно соответствовало всем моим требованиям, и могу заверить, что даже после моего ухода Жакани не прогадает. Но вот дальше с её выступлениями пусть разбираются сами, я хочу обратно домой. А если Жакани станет Вас доставать, скажите ему, что остальные артисты и так хотели от меня избавиться, видя во мне конкурента.
— Будет сделано! — воскликнул чародей и взмахнул рукой.
В тот же миг глаза девушки полыхнули огнём, который моментально погас, и она безвольным комком упала на пол.
— Что с ней?! — испуганно вскрикнул староста, вскочив на ноги.
— Ничего серьёзного, просто смена владельца тела сильно ударила по разуму. Выспится хорошенько и непременно придёт в себя. Позови кого-нибудь из своих детей, пусть доведут или донесут нашу гостью до родного цирка.
— Надо же, ты пожалел демона! — вдруг отметил Жмых.
— Он мне заплатил, — ухмыльнулся чародей. — А ты постоянно забываешь, что я не повелеваю демонами, а сотрудничаю с ними, и в данном случае мы заключили взаимовыгодную сделку.
— Ладно, девушку я провожу, но что скажет Жакани по поводу произошедшего сейчас с ней?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Насчёт него не волнуйся. Поверь мне, этот пройдоха ещё не знает, с кем связался, — заявил Шечерун, подбросив магический жезл в воздух, и подмигнул старосте. — Думаю, Жакани даже окажется мне должен.
Жмых недовольно вздохнул, но понимая, что в данном деле ему остаётся лишь довериться подчинённому, предпочёл переключиться на решение более насущного вопроса, а именно, на возвращение циркачки её отцу. И чародей оказался прав, когда в распоряжении имелась куча детей, готовых выполнить любой приказ родителя, подобная проблема становилась мелочью.
Рум Жмых с нескрываемым удовольствием созерцал противостояние Шечеруна и Гульхара Жакани. Староста даже прибежал к дому чародея как можно раньше, чтобы первым увидеть это невероятное зрелище.
— Сударь, Вы шарлатан! — истерично кричал циркач, размахивая кулаками прямо перед носом деревенского чернокнижника.
— В чём заключаются Ваши претензии? — на удивление сдержанно реагировал волшебник. — Хотелось бы узнать, где конкретно я нарушил наш договор и чем именно Вы остались недовольны.
— Вы обещали мне демона! — продолжал брызгать слюной Жакани. — Демона, способного дать людям зрелище! Но демона больше нет! Он сбежал, и я снова должен иметь дело со своей бездарной дочерью!
— Которая, как я понимаю, стала гораздо сильнее обычного человека, развила ловкость с рефлексами и теперь может выступать на одном уровне с остальными Вашими артистами?
— Я ещё не проверял, но, похоже, так и есть, — проворчал циркач под нос. — Однако зачем мне заурядная гимнастка, когда моим представлениям требуется изюминка, которой они лишились?! Демон — вот кто привлекал зрителей! Хрупкая девушка, способная повернуть голову на несколько оборотов, способная взобраться под купол цирка без дополнительных приспособлений, способная поднять десять человек одной рукой, — именно она мне нужна!
— Демон ушёл, — спокойным голосом ответил Шечерун. — Возможно, что призвавший его заложил срок пребывания гортоба заранее, или сам демон устал находиться в телесной оболочке и решил покинуть этот мир. В любом случае я не понимаю Ваших претензий. Я лишь обеспечил контроль над телом, а вот о времени пребывания в нём демона речи даже не шло. Спрашивать надо с тех, кто вселил гортоба в Вашу дочь.
— Мне он необходим, даже не представляете насколько, — в неистовстве продолжал рычать Гульхар Жакани. — Ладно, демон ушёл, но Вы же можете призвать его заново? Пожалуйста, сделайте это! Я готов отдать любые деньги!
— А я не готов к тому, что мне добавят ещё лет десять ссылки, — ответил чародей.
— Я не понимаю, что Вы имеете в виду.
— Призыв демонов, а также их внедрение в тела граждан Империи преследуются по закону. И мне с трудом верится в то, что Вы этого не знали.
— Но в прошлый раз Вы же мне помогли, — ошеломлённо пробормотал циркач.
— Вы просили лишь установить контроль над демоном, а это не считается каким-то серьёзным преступлением. Можно сказать, что это входит в мои обязанности по усмирению инфернальной сущности. Призывали же гортоба Ваши конкуренты, поэтому это их надо обвинять в запретном чародействе, а я, получается, действовал в рамках закона. Если эти конкуренты вновь вздумают баловаться тёмной магией и станут внедрять всяких сущностей в Ваших подчинённых, тогда я опять смогу вмешаться. Но сам призывать демонов не буду, так как это уже откровенное преступление, на которое я не пойду.
— Проклятие, но у меня же зрители! Они ждут невероятное представление, а что я им покажу?!
— Рекомендую испытать Вашу дочь, думаю, она сможет Вас удивить. Ну, а если и этого окажется мало, то за скромную плату я готов…
Последние слова чернокнижник произнёс уже на ухо Жакани, и они явно возымели нужное действие, поскольку у циркача сразу загорелись глаза.
— Возможно, что это выход, — яростно прошептал он. — И цена меня устраивает.
- Предыдущая
- 36/63
- Следующая
