Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Деревенский чернокнижник (СИ) - Куприянов Денис Валерьевич - Страница 15
— Обойдёшься. Каранталь Указывающий Путь не самый могучий демон, поэтому можно обойтись и без особых приготовлений. А что касается жертвы, ты же брал с собой бутерброды? Дай мне штучки три.
Через пару минут Ринуальд со смесью восторга и отвращения созерцал сиреневого осьминога, расположившегося в центре пентаграммы и с удовольствием поглощавшего бутерброды. Чародей же хладнокровно дождался конца трапезы, после чего настойчиво кашлянул.
— Наелся, — удовлетворённо пробурчал демон. — Задавай свой вопрос.
— Нам нужно перебраться на тот остров, как это можно сделать? — поинтересовался Шечерун.
— Обходите болото, с другой стороны есть мост, — ответил Каранталь.
— Так мы же не меньше трёх дней потеряем, — взвыл Ринуальд. — Можно как-то по-другому?
Шечерун недовольно посмотрел на своего компаньона, но всё же обратился к демону с уточняющим вопросом.
— Идите в ту сторону, — сиреневое щупальце указало в направлении, откуда и пришли кладоискатели. — Там возле сухого дерева, растущего на большом камне, есть брод.
— Мы проверяли, там нет брода, — проворчал чародей.
— У берега глубина вам по шею, но шагов через тридцать будет по пояс. Ориентируйтесь на кустарники сероцвета, он указывает путь.
— А иных вариантов нет? — заныл атаман, которому совсем не хотелось мочить ноги.
— Тогда двигайтесь дальше, до заводи. Там в камышах припрятан плот, вы его с лёгкостью отыщете. Надеюсь, такой способ вас устроит?
— Сойдёт, — удовлетворённо кивнул Шечерун. — Можешь возвращаться обратно.
— Надо было тебе спросить его про месторасположение клада, — недовольно заметил Ринуальд, когда сиреневый осьминог исчез. — Сразу бы решили множество проблем.
— А у тебя есть желание прощаться с душой? — усмехнулся чернокнижник.
— В смысле?
— Демоны берут плату в зависимости от того, насколько важно требование для призвавшего их. Мы особо не торопимся, поэтому обошлись бутербродами. А вот если бы нам, например, требовалось кого-нибудь спасти, то наверняка пришлось бы тащить пару-тройку баранов на заклание. А уж вопрос поиска кладов для демонов самый щепетильный. Тут необходимо расплачиваться только душой или проводить массовое жертвоприношение по всем правилам.
— Понятно, — пробормотал атаман, явно ошарашенный данным откровением. — Я-то думал, что вам, магам, стоит щёлкнуть пальцами — и сразу у вас всё, как на блюде: и демоница в постели и сундуки с золотом в кладовке. А оно вон насколько сложно. Как же вы живёте при таких-то условиях?
— Как-то выживаем. Кстати, получить демоницу в постель не так дорого. За пяток бутербродов она будет твоей целую ночь. Если что, могу организовать.
— Пока не надо, мне и обычных женщин хватает. Ну, пошли искать плот?
Каранталь не ошибся, и плот был обнаружен довольно быстро. Правда, едва увидев его, Ринуальд недовольно наморщился. Несколько секунд разбойник изучал найденное плавсредство, после чего тяжело вздохнул.
— Я и подумать не мог, что опущусь до того, что стану красть у детей.
— С чего ты взял, что это дети сделали? — удивился Шечерун.
— Что я сам в детстве плоты не мастерил? Тут сразу видна рука ребёнка.
— Хм, странно. Я считал, что если ты и откажешься кого-нибудь грабить, так это будет самый распоследний бедняк.
— Обижаешь, мы не всех подряд трясём, а многих так вообще отпускаем. Вон, полгода назад поймали мы купца, который вёз груз брильянтовых лисиц.
— Ого, насколько мне известно, даже среди столичных богачей не каждый может позволить себе одеяние из неё.
— Вот-вот. И я, как увидел его товар, так сразу потребовал вернуть всё и проводить купца до границы баронства с максимальным почтением. Ребята поначалу очень удивились, но когда я им объяснил причину, сразу с энтузиазмом взялись за дело.
— И что же не так было в этом товаре?
— Его столь просто не сбудешь, особенно в нашей дремучей провинции. Ну, нет у здешних жителей средств на такую роскошь. Поэтому надо везти в столицу, а там гильдия меховщиков уже давно установила монополию на торговлю этим мехом и тех, кто ставит им палки в колёса в попытках перехватить торговлю, наказывает быстро и жестоко. Вон банда Шестирогого осмелилась бросить меховщикам вызов, так долго потом головы разбойников вдоль дороги на кольях висели.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я смотрю, у вас положение дел не менее сложное, чем у магов, — с искренним сочувствием проговорил Шечерун. — Да не переживай ты так, мы в данном случае не воруем, а просто одалживаем на время. Можем потом даже заплатить хозяевам плота, если они обнаружат пропажу. Меня больше смущает то, что плот сработан детскими руками. Не боишься, что он развалится прямо посреди этой большой лужи?
— Поверь мне, всё, что делают дети, либо ломается сразу же, либо служит годами.
— Ладно, будем считать, что ты меня убедил.
Несмотря на наличие плавательного средства, добраться до острова оказалось не так уж и просто. Во-первых, плот явно не был предназначен для перевозки двух взрослых мужчин с полным снаряжением. Вода периодически перехлестывала через борт, и временами казалось, что лишь чудо удерживает плот от полного затопления. Во-вторых, маршрут передвижения выдался достаточно извилистым. Несколько раз кладоискателям приходилось прилагать все усилия, чтобы выбраться из очередного тупика. И следовало благодарить хозяев украденного транспорта за то, что снабдили его парой довольно надёжных шестов. Если бы вместо них были обычные палки, путь, скорее всего, оказался раза в три длиннее.
Впрочем, рано или поздно всё кончается, не стали исключением и водные мытарства. Шечерун приглядел небольшую заводь, в которую и был направлен плот. Несколько минут спустя чародей и разбойник уже вытаскивали своё плавсредство на берег, попутно изучая местность.
— Смотри, — удивлённо произнёс Ринуальд, ткнув компаньона локтем. — Каменные ступени.
— Когда-то здесь был город, — ответил чародей. — Но сейчас большая его часть скрывается под водой, тиной и илом. Впрочем, кое-что ещё сохранилось, можно даже осмотреть.
— Тогда чего стоим? Двигаемся дальше.
Ринуальд впал в лёгкое недоумение из-за открывшейся перед ними неожиданно ровной дороги. Кладоискатели шли по широкой протоптанной тропе между многочисленных древних развалин. Шечерун увлечённо изучал обломки прошлого, хотя даже не предпринимал попыток проникнуть внутрь. Вместо этого он невозмутимо оглядывался по сторонам и время от времени бурчал под нос то ли заклинания, то ли ругательства.
— Похоже, тебе здесь не нравится, — атаман, ухмыляясь, попытался поддеть мага, но тот лишь отмахнулся.
— Вовсе нет. Нормальное местечко, кое-где даже весьма интересное.
— И чем же это место тебя заинтересовало? Неужели оно кишит нечистью и демонами?
— Ну, насчёт демонов я сомневаюсь, а вот что касается нечисти… Вот в той яме находится логово Куруна, поэтому даже не суйся туда, а то разом голову отхватит. В этих развалинах свил гнездо паутинник, ну, ты и сам его, скорее всего, видишь. А вон в тех кустах засел Грыл Зющ.
— Первый раз слышу про такую нечисть, — с удивлением в голосе пробормотал Ринуальд.
— А это не нечисть, это травник из Зеленовки. Надеюсь, ты слышал про это село? — ухмыльнулся Шечерун и, повернувшись к кустам, крикнул. — Доброго вам обеда, мэтр Грыл!
— Чтоб ты сдох, чернокнижник окаянный! — раздался в ответ довольно визгливый голос. — Вали отсюда, пока я на тебя пчёл не натравил!
— Видишь, как меня тут любят! — хохотнул чародей. — Но задерживаться здесь не советую. Эти провинциальные маги не имеют ни малейшего понятия о чувстве такта и, если что пообещают, так сразу выполняют. Кстати, следующие заросли нам тоже лучше пройти побыстрее. Я заметил там ведьму из Болотной Пущи, а она, насколько мне известно, предпочитает действовать сразу, без предупреждений и угроз.
— Что-то здесь чересчур людно, — буркнул Ринуальд, недовольно поморщившись. — А на первый взгляд, остров совсем глухим кажется.
- Предыдущая
- 15/63
- Следующая