Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Вечный бойскаут (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Вечный бойскаут (СИ) - "noslnosl" - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

Не одним биткоином Земля полнится. Показательный пример Сабо стоял перед глазами Грина. Он сделал то, чему можно аплодировать стоя — создал себе солидную пенсионную кубышку, которую невозможно отследить и сложно обложить налогами, а при желании запросто можно легализовать гигантское состояние. Говоришь, что купил криптовату, когда та ничего не стоила, а сейчас продаешь.

Для хакеров и преступников криптовалюты дарят раздолье. Можно легализовать любые суммы теневых доходов, объясняя удачными инвестициями или тем, что намайнил. И не нужно никаких заводов по продажам консервированного воздуха.

В ресторанах в это время обычно пусто. В будние дни заведения общественного питания наполняются волнами. Первая волна утром, когда люди идут на работу. Затем с двенадцати до двух дня во время ланча и обеденного перерыва. С трёх после полудня и до пяти вечера обычно подобные заведения пустуют. Вот и Брэд оказался всего лишь вторым посетителем типичного американского кафе с красными диванами из искусственной кожи, названием которого даже не поинтересовался.

Миниатюрная блондинка всего сантиметров на пять-шесть выше него, а это не больше ста пятидесяти пяти сантиметров роста, сидела за самым удобным столиком справа в углу у витрины лицом к входу. Она с увлечением ушла всем вниманием в экран ноутбука, слева от которого стояла чашка остывшего кофе.

Брэд сел за второй по комфорту столик в заведении, соседствующий со столиком блондинки. Он под слегка округлившимися глазами официантки, которая неспешно шла к нему, достал из сумки свой ноутбук. Модель портативного компьютера была абсолютно аналогичной той, которой пользовалась блондинка. Поставь рядом два этих прибора — их невозможно будет отличить друг от друга.

Удивление официантки Грину было понятно. В это время ноутбуками предпочитали пользоваться солидные бизнесмены. В ресторанах ещё не было принято сидеть, уставившись в гаджеты. Разве что в кафе какого-нибудь бизнес-центра можно было увидеть мужчину в солидном костюме с ноутбуком на столе и с сотовым телефоном, лежащим рядом с тем. Кстати, у девицы как раз имелся подобный аппарат. Он лежал рядом с ноутбуком. Судя по индикатору, который мигал красным огоньком, сотовый оснащен инфракрасным портом, через который девушка подключилась к интернету.

И вот обычное кафе в Чикаго, в нём девчонка лет восемнадцати и тринадцатилетний пацан с самыми навороченными ноутбуками ценой с подержанный автомобиль и с дорогими телефонами. Напоминает тайное сборище детей богачей.

Брэд и сам заинтересовался девушкой. Зачем ему такой ноутбук — понятно. Во-первых, худшей моделью после гаджетов второго десятилетия пользоваться сложно, поскольку они кажутся жутко тормозящими. Во-вторых, он с его помощью собирался добывать средства на хлеб с чёрной икрой. А вот почему молодая девушка с таким увлечением клацает по тачпаду новенького и ни разу не дешёвого компьютера? Явно не картинки с котиками разглядывает. Нынешние скорости интернета, в том числе и по инфракрасному порту*, подобного не позволяют. Максимум, можно сидеть в текстовом чате, но в таком случае девушка должна была нажимать на стрелки и печатать текст оппонентам. А она больше кликает «мышью», которую в ноутбуках заменяет тачпад.

«Неужели она с таким увлечением раскладывает косынку?»

— Что будет заказывать молодой человек? — сбил его с мыслей голос официантки — темнокожей мулатки с милыми чёрными кудряшками. Белый фартук гармонично смотрелся на фоне фирменного бежевого платья.

Брэд даже не стал открывать предложенное меню. После тюремной баланды и походной пищи, которой они питались во время операции по добыче и продаже спирта, он хотел чего-то вкусного, а в голову проходила лишь мамина шарлотка.

— Кофе. Большой кофе и яблочный пирог.

Услышав его голос, блондинка оторвалась от экрана портативного компьютера и взглянула на парня. Брэд готов был утонуть в её голубых глазах. Говорят, что глаза — зеркало души. Брэд будто видел своё отражение. Не в том смысле, что девушка была внешне схожа с ним. Она миловидная с подтянутой фигурой, наряжена в деловой брючный костюм серого цвета. Глядя на неё, он видел молодую девушку с взглядом человека, который видел в этой жизни много разного. Так устало смотрят на мир люди после тридцати, которых задолбало всё: работа, дети, домашние животные, начальник и соседи. Так смотрит на мир он сам при внешности подростка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Официантка уже ушла за заказом. Брэд раздвинул губы в улыбке и кивнул девушке, которая слегка распахнула глаза при виде такого же ноутбука.

— Добрый день, мисс. Я всё гадаю, что молодая девушка может делать в ноутбуке? Интернет медленней улитки и вы не печатаете… Я бы подумал, что вы тоже с конференции по децентрализации и криптографии, но не припомню вас там.

— Изучаю фондовый рынок, — сухо отозвалась она. — Информация уже закачана на мой ноут. Впрочем, не думаю, что это может быть интересно молодому человеку.

— Не смотрите на мой внешний вид, мисс, — он поднялся и подошёл к ней, вежливо раскланявшись. — Брэд Грин, двадцать лет, программист. Судьба-злодейка заморозила мою внешность в подростковом возрасте. Если проще, я карлик.

— Карлик? — вздёрнула она брови, с неприкрытым любопытством осматривая юношу.

— Не совсем. На самом деле моя болезнь носит немного другое название — синдром Х. Зачастую людям проще сказать, что я карлик, чем долго объяснять разницу.

— Кажется, — чуть нахмурилась она, — я слышала об этой болезни, мистер Грин. Я Хелен. Хелен Митчелл.

У Брэда сложилось такое впечатление, словно он общается не с молоденькой девушкой, а со своей сверстницей. Реальной сверстницей, которой за сорок, а то и больше. Вся эта размеренность, отсутствие резких реакций, плавные движения человека, который привык к тому, что от резких движений может что-нибудь заболеть. И это завораживало.

— Действительно слышали? — приподнял он брови. — Болезнь очень редкая. Ей и название придумали недавно.

— Читала где-то про девушку из Индии, которая в сорок выглядит на тринадцать, при этом работает учителем в школе. Присаживайтесь, мистер Грин.

— Брэд. Для вас я просто Брэд, мисс Митчелл.

— В таком случае, Брэд, и ты зови меня по имени.

Парень перенёс на её стол свой ноутбук, закрыл крышку-монитор и отложил на дальний край к окну.

— Куда собираешься инвестировать? — вежливо поинтересовался он.

— Голубые фишки, в основном в Ай Ти, если тебе это о чём-то говорит.

— Вообще-то многое говорит. Я интересовался инвестициями. В скором будущем я и сам планировал заняться долгосрочными инвестициями, когда заработаю первоначальный капитал. Эпл, китайские торговые площадки, Нетфликс. В общем, всё то, что принесёт большой рост активов в будущем.

— Неплохие познания для молодого человека. Ты же программист. Что скажешь про Майкрософт?

— Хорошая компания. С точки зрения капитализации будет показывать стабильный рост и высокую доходность, но до той же Эпл по приросту стоимости акций ей далеко.

— Хм… — Хелен не спускала с Брэда полного заинтересованности взора. — Действительно не подросток. Ты держишься слишком уверенно для пацана. Я вначале подумала, что ты пранкер. Но излишне глубокие познания для малолетнего шутника.

— Ты тоже ведёшь себя не на восемнадцать.

Официантка принесла заказ Грина. Девушке пришлось закрыть крышку ноутбука и положить его рядом с компьютером собеседника. Иначе получалось невежливо общаться через экран, да и мешал прибор — некуда было поставить пирог. Дождавшись, когда официантка удалится, она ответила:

— Потому что я тоже старше, чем выгляжу…

Это прозвучало несколько двусмысленно. Брэд добродушно усмехнулся.

— Только не говори, что тебе за тридцать.

— Не скажу, — натянуто улыбнулась она. — Мне тоже двадцать.

— Забавно. Нам по двадцать, но оба выглядим моложе своего возраста. Извини за нескромный вопрос, но это твой натуральный цвет волос?

— Нет, мелирование. У меня от рождения каштановые волосы. А что? Что-то не так с причёской?