Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
CULVER (СИ) - "sladdkova" - Страница 30
Ей хотелось дотронуться до него, и она, всхлипывая от нового укуса, потянула его галстук и попыталась расстегнуть непослушные пуговки форменной рубашки. Ее лихорадило, она хотела прильнуть к нему каждой клеточкой тела, а он довольно застонал ей на ухо, когда она пробежалась пальчиками по его ключицам и плечам, оглаживая кожу, покрытую шрамами, спускаясь все дальше вниз по прессу и, наконец, поглаживая кончиком пальца твердую выпуклость.
— Сука, — рыкнул он, опуская ладони на ее ягодицы и приподнимая над землей, — так хочешь быть оттраханной прямо здесь? — пальцами отодвинул ее белье и прикоснулся к влажной плоти.
Он резко опустил ее вниз и присел перед ней на колени, языком двигаясь к кромке юбки и…
— Гермиона! — окликнул ее голос, и та вынырнула из своих мыслей, понимая, какие красные у нее сейчас щеки из-за воспоминаний.
Тео остановился почти так же резко, потому что их прервал патронус Уизли, который сообщал о том, что они должны встретиться после ужина у хижины Хагрида.
Недовольно рыкнув, Тео отпустил ее, нежно поцеловав напоследок.
Она присела напротив Гарри и нервным движением разгладила складки на юбке, которую Тео чуть не порвал зубами. Так хотелось поправить прилипшее от смазки белье, но такой возможности не было, и пришлось сжать бедра под столом и отвлечься на эссе по трансфигурации.
Поттер не стал допрашивать ее об отношениях с Ноттом, за что она ему была безмерно благодарна. Лишь пожелал удачи и попросил обязательно сказать, если тот обидит ее.
«Ах, Гарри, ты бы только знал, как он меня обижает… особенно своим языком и пальцами».
— Ты придешь завтра на тренировку по квиддичу? — спросил он, отвлекая ее от проверки написанного. — Нам нужна замена Рону. Его отстранили от всех игр. Также я хочу, чтобы ты организовала медицинский осмотр для всех команд, не только гриффиндорской сборной.
— Если хочешь, то я обязательно приду, — кивнула Гермиона и перевела взгляд за спину друга. — И сделаю все, что ты…
К ним направлялся Драко Малфой и выглядел он не лучшим образом. Если он не плакал, судя по его опухшим глазам, то явно был к этому близок.
— Привет, — нервно сказал слизеринец и кивнул Поттеру, садясь напротив Гермионы за стол, — ко мне по дороге подошли старосты Пуффендуя, попросили изменить их расписание патрулирования из-за дополнительных занятий по астрономии.
Он протянул ей заполненные таблицы, и она задумчиво посмотрела на список, пером помечая, кого можно попросить поменяться.
— Да, я думаю, это возможно, — кивнула Гермиона, возвращая пергамент, — я сообщу Макгонагалл, — она уставилась на него, пока Малфой продолжал сидеть на месте и, видимо, не собирался куда-то уходить.
— Грейнджер, мы можем поговорить? — он кинул быстрый взгляд на Поттера, и тот медленно кивнул, быстро кидая пергаменты в сумку.
— Я все равно хотел идти в гостиную. Доброй ночи, Гермиона, не засиживайся, — он поцеловал ее в щеку на прощание, внимательно посмотрел в глаза Малфоя и покинул их, оставляя в тишине.
Гермиона смотрела на бледные паучьи пальцы слизеринца, пока тот выстукивал неровный ритм по деревянному столу. Вид у него был глубоко задумчивый, даже не хотелось прерывать его размышления, но библиотека скоро закрывалась, и девушка неловко кашлянула, быстро отводя взгляд, когда он дернулся.
— Помнишь, я позвал тебя в Хогсмид в выходные?
Она кивнула и поняла, зачем он пришел.
«Ну вот, Гермиона, а ты думала, что он изменился».
— Моя мать, — он замолчал и тяжело вздохнул, откидывая волосы со лба, — болеет, Грейнджер, серьезно болеет. Колдомедики не знают, что с ней. Я отправлюсь в поместье на все выходные, пока ее не положили в Мунго. В общем, давай перенесем и…
Гермиона растерялась. Это было тяжело. Нарцисса спасла Гарри от Темного Лорда, соврав ему, и теперь эта женщина, еще совсем молодая и храбрая, страдает от неизвестной болезни. Некстати вспомнились ее собственные родители, которые даже не помнят, что у них есть дочь.
— Я сочувствую, — прошептала Гермиона, подавляя желание сжать его руку в знак поддержки. — Что с ней? — гриффиндорка ближе склонилась к нему.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что? — Малфой снова замер, уже собираясь уходить.
— Ты сказал, что колдомедики не понимают, что с ней, — Драко кивнул, — так скажи мне, на что твоя мать жалуется, какие у нее симптомы? Вдруг это магловская болезнь? Я могу помочь, — он открыл рот, собираясь перебить ее, но она не позволила, — нет, правда! Я могу помочь, поверь мне.
Он задумчиво посмотрел в ее глаза, будто взвешивая все за и против: впускать ли грязнокровку в свою жизнь чистокровных аристократов или нет.
— У нее сильные боли в животе, плохой аппетит, потеря сознания, тошнота. Магия не поддается ей, обезболивающие помогают лишь временно, не снимая боль полностью.
— Какой предварительный диагноз?
Драко стиснул зубы.
— Его нет, Грейнджер. Они не знают, что это, — рыкнул он, не в силах сдержать раздражение.
— Я отправлюсь с тобой, — взмахнув волосами, Гермиона взяла книги со стола и понесла их обратно на полки, где они стояли ранее, будто ставя точку в их разговоре.
Малфой побежал вслед за ней и с еще большим раздражением взмахнул палочкой, расставляя книги с помощью магии.
— Ты понимаешь, куда я отправляюсь, Грейнджер? — прошипел он, наклоняясь к ней ближе, почти нос к носу, так, что можно было рассмотреть светлые веснушки на ее бледной коже.
Гермиона отступила на шаг и скрестила руки на груди, не сводя с него медовых глаз.
— Домой? Нарцисса так и живет в Малфой-мэноре?
Драко не выдержал и схватил ее за плечи, не контролируя силу из-за ее безмерной тупости и резко встряхивая.
— Ты идиотка или придуриваешься? Ты хочешь пойти в то место, где тебя пытали? Где жил Темный Лорд? Где людей убивали? Ты ненормальная, Грейнджер! — вскрикнул он. — Я всегда знал, что ты тупая, но не настолько же!
Она замерла, как кролик под взглядом удава. Но через секунду сверкнула глазами и внимательно на него посмотрела, будто впервые.
— Ты боишься, — прошептала она, — возвращаться туда?
Он отпустил ее и развернулся, направляясь на выход. Было ошибкой что-то говорить ей. Ему не нужно, чтобы кто-то копался в его голове. Они справятся сами, без ебаной Грейнджер и ее я-хочу-помочь-всем-на-свете.
Они всегда справлялись. Справятся и сейчас.
— Драко! Стой!
Он замер, когда маленькая ладонь сжала его холодные пальцы и потянула на себя.
— Прости, я не хотела, — она с сожалением смотрела на него и сжимала его руку, словно ей действительно не все равно. — Я помогу Нарциссе вылечиться, даю слово. Можешь называть меня ненормальной — так и есть, — но не отказывайся от помощи.
— Но ведь всех…
— Не спасешь! Я знаю, но могу хотя бы попытаться?
Она улыбнулась, и он, как безмозглый дурак, кивнул, сжимая ее ладонь в ответ. На секунду отпустило, стало сразу легче дышать. Как будто раньше что-то темное и мерзкое сдавливало глотку и перекрывало желанный кислород. А потом пришла она, взяла его за руку, и все прошло, как по волшебству.
Но волшебство не могло продолжаться вечно. Еще раз улыбнувшись, она пожелала ему спокойной ночи и скрылась за стеллажами, оставляя его в одиночестве.
Снова.
Он рассмеялся, сильнее взъерошивая волосы, — все равно от укладки ничего не осталось — и развернулся, чтобы тоже уйти из библиотеки, но увидел одну из книг, что, видимо, Гермиона в спешке забыла положить на место. Педантичность не позволяла ему уйти просто так.
Без интереса кинув взгляд на название, он остановился, и на секунду ему показалось, что он что-то упускает. Пожевав губу, он взмахнул палочкой, отправляя фолиант на место в Запретную секцию, и пошел в сторону слизеринских подземелий.
Когда-нибудь он с содроганием вспомнит, что книга называлась «Проклятые украшения. Как подчинить волю. Заклинания наитемнейшие».
Но это будет еще не скоро.
Комментарий к Глава 12. Отравление газом
Драко, спустя 20 глав: нужно убрать такие книги из библиотеки, кто-то же может ими воспользоваться! Я, например!
- Предыдущая
- 30/95
- Следующая