Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По праву короля - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 16
Лиля мгновенно успокоилась, утерла слезы и подхватила Миранду на руки.
– Деть, ну ты и слоник!
– Неправда, я хорошая!
– Но слоник.
– Мама!
– Ты мне объясни, почему ты здесь?
Мири потупилась.
– Ну я… это… – и уже на ушко. – Компромат искала.
Лиля едва не рассмеялась второй раз. А знаете, как хотелось, при взгляде на три ошеломленных лица?
– Джерисон, мы идем домой, или вы тут задержитесь, с дамой?
Джес кашлянул.
Гроза явно пронеслась мимо, но – как?
Лиля перевела взгляд на барона. Откровенно насмешливый.
– Барон, а вы тут не теряйтесь, вы же видите, дама на все готова, поэтому раз уж наш междусобойчик не состоится, попользуйтесь дамой… то есть случаем.
– Гхм? – напомнил о себе Джерисон.
– Да-да, – покивала Лиля. – я обещала барону непревзойденные эротические переживания. Я вам потом расскажу, дорогой супруг.
Джес подавился воздухом.
Судя по искрам в зеленых глазах, не факт, что барон пережил бы эти переживания. Так что…
– Эдвин, вы правда, не стесняйтесь.
Барон стоял багровый от стыда.
– И краску с дамы сотрите, – подсказала Лиля, передавая дочурку супругу. – А то поцелуете, да еще отравитесь ненароком.
Виона стояла молча. Понимала, что это самое лучшее из возможных поступков. Хорошо бы еще под кровать спрятаться, но – поздно.
– Приятного вечера, Эдвин.
Семейство графов Иртон удалилось в полном составе, помахав интриганам ручкой на прощание.
***
Отношения начали выяснять уже в карете.
– Миранда Кэтрин Иртон, будьте любезны объяснить, как вы оказались в той спальне?
– Мам, – мелкая нахалка поняла, что уши ей сегодня не надерут, и скорчила рожицу «ты у меня умная, ты все поймешь» – Мне барон сразу не понравился. И я решила поискать у него в кабинете компромат. Пошла и заблудилась.
– А тут папа…
– Они с тетей разговаривали, и я услышала. Спряталась… кто же знал, что тетя папу туда потащит?
– Думаю, барон Фремонт знал, – начал соображать Джерисон.
– Вот.
– Расскажешь, о чем папа говорил с тетей? – попросила Лиля.
Миранда послушно пересказала услышанное.
Лиля благодарно коснулась руки мужа.
– Спасибо, Джерисон.
– За что?
– Многие на твоем месте согласились бы… на более развернутое прощание. А ты справился.
Джерисон вздохнул.
– Мы еще об этом поговорим.
– Безусловно.
– А ты как там оказалась?
– Меня привел барон. Ты же понял, что нас разъединили нарочно?
Джес кивнул. Да, теперь-то понял.
– Когда я тоже это поняла, притворилась, что потеряла сознание. Барон вызвался вынести меня на свежий воздух… в альков.
Джес скрипнул зубами.
– Дальше все было делом техники. Его надо было увести от людей, чтобы никто не слышал, и разобраться по-тихому.
– И что вы с ним сделали бы? – прищурился Джес.
В свою жену он верил. Но барон… Джерисон знал его, как отличного бойца. Лиля никогда бы с ним не справилась.
Тогда – как?
Лиля вздохнула.
– Мири, заткни уши.
Миранда скорчила рожицу.
– Мам…
– Я тебе потом расскажу, когда повзрослеешь. Обещаю. В пятнадцать лет. А пока заткни уши, если не хочешь, чтобы я тебе их надрала за побег.
Миранда надула губы, но спорить не стала. Мама никогда не обманывает, сказала – расскажет, значит расскажет. Потерпим немного.
Джес поднял брови.
– И что такого не должна слышать наша дочь?
Лиля потупилась.
– План был достаточно рискованный. Согласиться на все, раздеть барона, и разыграв пресыщенную жизнью даму, привязать его к кровати. Для… ээээ…
Джерисон почувствовал, что и сам краснеет.
– Для понимания ситуации, – пришел он на помощь жене.
– Ага. Сунуть ему кляп и уйти. А окно оставить открытым.
– Зачем?
Окно-то при чем?
– Чтоб его комары сожрали, – буркнула Лиля. – Я ему обещала незабываемые эротические ощущения? Вот, а обещания надо выполнять!
Джерисон помолчал минуту. Представил себе картину.
И начал хохотать так, что лошади шарахнулись.
И ведь могло бы получиться! Силу убеждения этой шильдочки он знал, в определенных обстоятельствах Лиля могла и Альдоная на клизму уговорить. Повелся бы барон, никуда б не делся…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Комары…
И голый Эдвин Фремонт, привязанный к кровати.
Оххххх!
***
Выяснять дальше отношения супруги не стали. А зачем?
И так все ясно.
Было? Было. Забыли? Уже забыли. Все равно эта девка, как там ее, Джерисону на пути не встретится, а встретится, так близко не подойдет. Неясно было другое – зачем их всех свели в одну спальню?
– Если бы барон хотел секса, то спальни были бы разные, – задумалась Лиля. – Мири, а почему ты спряталась именно там?
– А там было открыто, – пожала плечами девочка.
– А другие комнаты?
– Я не пробовала. Но кажется, было закрыто.
– Да перепутал теперь кто-нибудь, – отмахнулся Джерисон. – Или Виона, или Эдвин…
– Куда любовников вести?
Джерисон смутился, но прояснить ситуацию стоило.
– Лилиан, просто у Эдвина эти несколько спален – именно на такой случай.
Лиля сверкнула глазами, но потом смягчилась. Ладно уж…
– Допустим, мог перепутать. Даже скорее всего. И совпасть могло. Сказал он этой рыжей дуре – отвлеки Джерисона, она и отвлекла. А зачем, почему – кто ж ей объяснять будет?
– Да никто, – пожал плечами Джес.
Лиля успокаиваться не желала.
Они уже уложили Миранду, уже успели поговорить про неудобство кроватей на постоялых дворах – ни одного столбика и спинка сплошная…
Лиля смотрела в потолок и размышляла вслух.
– Допустим, я бы застала вас с этой шваброй в компрометирующей ситуации. Что бы было?
– Скандал, – пожал плечами Джес. – Наверное.
– Но посольство все равно бы не остановилось?
– Нет. Мне пришлось бы передать полномочия тому же Ройвелю, к примеру, но ехать в Кардин мы были бы обязаны в любом случае.
– Ага… то есть это ни на что не влияет. В плане политики. А что на личном фронте?
Джес пожал плечами.
– А что там не так?
– Не знаю. Ты у барона любовницу не уводил? Рога не наставлял?
– Вроде нет.
– А Ричард?
– Тоже…
– Тогда с чего он мог так взъесться?
Джес покачал головой. Иногда супруга себя просто потрясающе недооценивала.
Он видел перед собой женщину с роскошным телом, с шикарными волосами, умную и красивую. А она даже не верила, что кто-то ей может заинтересоваться. Как женщиной, не как человеком.
И это – его вина. Сам постарался.
– Лили, милая, просто ты произвела неизгладимое впечатление на барона.
– Настолько?
– Да, именно что настолько.
Лиля покачала головой.
– Не уверена, что мне приятно.
Джерисону тоже было… неприятно. Как-то не по себе, что ли? А ведь думал, что не ревнив.
– Джес?
– Да, любовь моя?
Откликнулся – и только потом понял, что именно сказал.
– Не бросай меня больше – в такой ситуации. Хорошо?
– Обещаю, – от всей души поклялся граф Иртон.
Не бросит.
А с Эдвином мы еще поговорим. Завтра же.
– И постарайся не вызвать этого негодяя на дуэль?
Джес едва не подавился воздухом.
– Ты мои мысли читаешь?
– Не-а. Просто я бы ту стерву крашеную убила бы.
Джерисон отлично знал, что Виона не крашеная, а вовсе даже натуральная рыжая. Но говорить об этом не стал. Ни к чему.
– Ревнуешь?
Лиля перекатилась поудобнее, поставив ему локти на грудь.
– Да. И учти – я не только жена, я еще твой врач. Если что – сама отравлю, долго мучить не стану.
Получилось очень убедительно. Но на угрозы благородный граф отродясь реагировал только одним способом. И перекатился обратно, подминая женщину под себя.
– Ах, отравишь…
Джес захватил оба запястья Лилиан одной ладонью и поднял их над головой. А то ходи потом с расцарапанным носом.
- Предыдущая
- 16/19
- Следующая