Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний Ланнистер (СИ) - "55 Гудвин" - Страница 40
Ему даже не понадобилось много времени. Словно победа оказалась так сладка, что Бриенна, забыв обо всем, готова была наслаждаться ею снова и снова. Он подарил ей второй оргазм, а потом — с трудом и тремя пальцами — еще один. И только тогда отпустил, позволив устало вытянуться на смятых простынях.
- Чертов Джейме Ланнистер, — протянула она довольно, привалившись к его боку и закинув ногу ему на бедра. — Всегда берешь реванш.
Закрыла глаза, глубоко вздохнула, сладко простонала и… отключилась.
Джейме негромко рассмеялся и, скомкав простыню, вытерся ее краем.
— Как это по-мужски, Бриенна, — прошептал ласково, накрывая их обоих одеялом. — Как это по-мужски…
Глава 22
— Прошу вас!…безопасности!
— …мой брат!
Возможно, если бы не саднящая задница, Джейме не услышал бы этих криков. Боль была не сильной, но ощутимой, и этого оказалось достаточно, чтобы сделать его сон чересчур чутким.
Опознав в спорщиках Сноу и Серсею, Джейме нехотя сел. Саднить стало сильнее, но гораздо больше досаждало доносящееся с другой стороны двери:
— А зачем мы сюда пришли, по-вашему?
— После вчерашнего…
“Трахнитесь уже!” — вспыхнуло в мозгу до того, как он понял, что подумал это о Серсее и Сноу. Да уж, только этого не хватало. Хотя… Что “хотя” он додумывать не стал, просто распахнул дверь — как был голый. Сами виноваты — нечего было орать с утра пораньше. К тому же, чего они там не видели? Лениво облокотился о косяк и поднял брови, спрашивая взглядом: ну и?
Сноу, одетый во вчерашнее и изрядно помятый, комично замер на пороге с занесенным для стука кулаком. Серсея в идеально сидящем, несмотря на выдающийся живот, платье, стояла за его спиной, ни на кого не глядя и одновременно озаряя мир всепроникающим сиянием монаршего презрения.
Сноу открыл было рот — очевидно, чтобы запальчиво объяснить, в чем опять провинилась Серсея, но опустил взгляд, кашлянул и попятился, отводя глаза. Покраснел так, что казалось — еще немного, и волосы порыжеют на манер его беспардонного дружка из-за Стены. Вот же! Что он, мужиков голых в этом своем Дозоре не видел?
А вот Серсею голым мужиком, тем более голым Джейме было не смутить.
— От старости усыхаешь, или половину своему сиру подарил? — поинтересовалась она, скользнув взглядом по его члену.
Теперь Сноу посмотрел на нее — затравленно и неверяще, так, что захотелось кивнуть на него и окоротить Серсею: не при детях!
— А у тебя от старости память подыстерлась, или со своим любимцем Клиганом меня спутала? — зло парировал Джейме. Охрана стояла на достаточном отдалении, и слышать его мог разве что Сноу. И Бриенна, если проснулась. Ну и пусть — Бриенну он устраивает как есть, а Сноу… Судя по его взгляду, он сейчас невольно сравнивал и прикидывал, что у него-то точно не больше.
— Сир Джейме, мы можем поговорить? — ну, хвала богам — судя по твердому решительному тону, мальчик вспомнил, что он тут король.
— Если нам не угрожает немедленное нападение дракона, я предпочел бы одеться, — отчеканил Джейме.
— Да, разумеется, — Сноу отступил еще на шаг, едва не налетел на Серсею, тут же развернулся с вежливым кивком и закончил: — Это важно, но не так срочно.
— Вы утверждали, что должны немедленно взять меня под защиту, — вздернула бровь Серсея.
— Леди Серсея… — начал Сноу, Джейме принялся закрывать дверь, не желая слушать очередной раунд перебранки этой парочки, но внезапно затормозил. Удивительно запоздало до него дошло:
— Почему вы пришли к моей сестре? — выпалил он, пожирая Сноу взглядом. — Что такого случилось, что вы кинулись защищать ее, а не собственную семью?
Сноу снова покраснел и смутился.
— Во-первых, у меня есть основания полагать, что угроза вам и вашей сестре действительно выше, — промямлил он, — а во-вторых… Арья может позаботиться о себе сама, — это он произнес довольно бодро, но закончил заикаясь: — а Санса… Я думаю, она под защитой. В некотором роде. Я уверен.
“Поздравляю, Тирион…” — подумал Джейме закрывая, наконец, дверь и кинувшись к своей одежде. Натягивая подштанники, он размышлял, будить ли Бриенну. Делать это было чертовски обидно — она разметалась по кровати, очень тихо, но так сладко посапывая, что хотелось немедленно нырнуть обратно к ней, теплой и расслабленной. Слушать дыхание, поглаживать — так осторожно, чтобы не разбудить, а лишь вырвать несколько глубоких довольных стонов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но Сноу, очевидно, едва проснувшись, побежал к Серсее. Защищать ее. И предупредить самого Джейме. Значит, опасность касалась их семьи. Тириона, судя по словам о Сансе, он уже предупредил, а вот Бриенна… Ее нельзя оставлять одну.
Сев на постель, он осторожно сжал мощное — почти такое же, как у него самого — плечо.
— Сир Бриенна, — позвал тихо. — Проснись. Семь Королевств снова в опасности.
Она не просто нахмурилась — скуксилась, как маленькие дети. Джейме поражало, как ее удивительное лицо может меняться от пугающей звериной ярости до вот таких младенческих выражений, а потом снова становиться привычно взрослым, умным, понимающим. И теперь трансформация произошла в секунды — Бриенна резко села, посмотрела на него сосредоточенно. Потянулась к одежде, прежде, чем начала говорить:
— Что случилось?
— Кабы я знал, — покачал Джейме головой. — Одевайся, а я пока попробую это выяснить.
Он направился к двери и в этот раз вышел в коридор, прикрыв ту за собой не слишком плотно.
— И? — он посмотрел на Сноу. — Что стряслось?
— Когда я вернулся к себе утром, — Сноу потупил глаза, очевидно, опять смутившись — на этот раз при воспоминании о вчерашней веселой ночке — но твердо продолжил, — в моей постели было две гадюки. А когда мы разобрали постель, чтобы все проверить, за подушками, в изголовье обнаружилась надпись. Я позвал Миссандею, и она опознала язык. Дотракийцы не имеют письменности, но кто-то вырезал над моей кроватью их слова: “Предатель Кхалиси и колено Цареубийцы — да прервется ваш род”. Если бы я ночевал у себя… — Сноу не договорил, но этого было и не нужно. Пока Джейме собирался с мыслями, Сноу повернулся к Серсее. — Вчера вечером я закончил для вас браслет из ветви Чардрева, — он сунул руку за пазуху и вытащил привязанный к шнурку простенький браслет из деревянных шариков. — Думаю, это имеет отношение к моему чудесному спасению. Но по праву он ваш, леди Серсея, — он разорвал свисавший с шеи шнурок и протянул незамысловатое украшение Серсее. — Наденьте его, так будет безопаснее.
— А потом выяснится, что он тоже пропитан каким-нибудь ядом? — скривилась она, отталкивая его руку. — Нет уж! Пока вы не выясните, кто за этим стоит, я предпочитаю держаться подальше от любых даров Винтерфелла.
На секунду лицо у Сноу потемнело, а взгляд стал страшным. Не безумным, как у его деда, скорее властным — как у отца Джейме. Но в следующий момент Сноу отвернулся, длинно выдохнул и холодно отозвался:
— Как вам будет угодно.
До его обид из-за куска деревяшки Джейме дела не было.
— Замок закрыли? — спросил он отрывисто. — Необходимо расставить бойцов Бриенны у каждого входа и выхода, включая канализационные клоаки. Обыскать все помещения и собрать всех людей, за которых не могут поручиться хотя бы два человека!
— Да, я приказал все перекрыть, как только обнаружил змей, — Сноу явно был рад вернуться на твердую почву конкретных действий. — Мои доверенные люди обыскивают замок. Дотракийский — уже неплохая подсказка. Мне казалось, все дотракийцы, даже раненые, ушли сразу вслед за Дейенерис, но, возможно, я ошибся.
— Очевидно так, милорд, — сказала Бриенна, появившись из-за двери в полном доспехе. — Я не позволила бы никому из них прошмыгнуть сюда незамеченным после того, как вы вернулись из Королевской Гавани.
— После того, как меня оттуда вышвырнули, ты хочешь сказать, — кивнул Сноу. — Что ж, это хорошая новость. Остается помнить, что не все дотракийцы непременно выглядят как дотракийцы… И не обязательно быть дотракийцем, чтобы написать на этом языке пару фраз.
- Предыдущая
- 40/57
- Следующая
