Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Почти Целитель. Часть третья (СИ) - Коткин Андрей - Страница 45
Уровень 18.
Очки опыта\ до следующего уровня: 139613\13107200
Класс: Целитель; Вторичный Класс: Химеролог.
Основные характеристики:
Сила 32
Ловкость 40
Выносливость 128
Интеллект 75
Дух 64
Дополнительные характеристики: Удача 23; Восприятие 16; Харизма 10; Меткость 19; Скрытность 12; Интуиция 7.
Навыки: открыть для просмотра
Мана 3200\3200
Магические конструкты: открыть для просмотра
Сделать выбор: магический навык, подходящий по Классу \ конструкт третьего уровня из расширенного списка: 3.
Вы достигли просветления.
Глава 18
— Господин Гауф! — Решился Иван попытаться предложить свою помощь. — То есть вы уже исчерпали все свои возможные средства, чтобы спасти жизнь этой женщины, я правильно понял?
— Да, это так.
— В таком случае, не будет ли с моей стороны оскорблением предложить вам попытаться исправить ситуацию моими силами?
— Вы не до конца понимаете сложившуюся ситуацию. — Теодор Иоганнович даже руками взмахнул в подтверждение своих эмоций. — Наш целитель, владеющий заклинанием Среднего Лечения, полностью расписался в своем бессилии. Если у вас нет в вашем арсенале его Большой версии, помочь невозможно. А вот проблемы со стороны очень многочисленного и дружного семейства Изместьевых вы вполне можете получить, потому что их глава самолично пообещал покарать всех медиков, не справившихся с лечением его драгоценной маман.
— Значит, глава МИДа? — Заключил Лудильщиков, услышав фамилию клана, глава которого во многом определял всю внешнеполитическую деятельность Рассейской империи.
— Я вам официально этого не говорил! — Открестился главврач, но было видно, что вся эта ситуация его уже настолько достала, что он уже на всю надуманную врачебную этику уже готов рукой махнуть.
— И все же я хотел бы попробовать. Только, чтобы времени зря не терять, попрошу закупить срочно для меня какое-нибудь домашнее животное, предназначенное на убой. Теленка там, свинью или хотя бы овечку. И, конечно же, предварительно все же нужно взглянуть на вашу больную.
— Вы отдаете отчет в вашем предложении и его возможных последствиях? — Господин Гауф уже отчаялся настолько, что уже на черта был готов согласиться, если бы тот пообещал уладить эту животрепещущую проблему. Опять же методика с привлечением овечек его заинтересовала.
— Полностью отдаю! И хотел бы приступить к делу безотлагательно.
— Я могла бы сбегать на рынок и купить вам животное. — Пискнула Варя, желая оказаться хоть в чем-то полезной.
Варя буквально убежала, куда сама предложила, а для Ивана срочно подобрали медицинский халат и повели в палату к привилегированной больной.
Старушенция, лежащая на большой кровати в отдельной палате, была бы еще вполне бойкой и боевой, если бы не ее необычайно бледный вид и тяжелый сладковатый смрад уже наступившего разложения, что просто таки окутывал всю палату изнутри.
— Я уже сказала, что резать себя не позволю! — С порога заявила она, едва их небольшая группка переступила порог ее палаты.
— Не волнуйтесь, Клавдия Тимофеевна, — увещевающим тоном сказал измученный Гауф. — Ваши ноги останутся с вами до самого конца. Просто я привлек еще одного стороннего специалиста, чтобы он тоже оценил ваше состояние.
— Что-то больно молод этот ваш специалист. — Сварливым тоном начала старуха и внезапно… уснула. — Это Ивану показалось излишним тратить время еще и на препирательства со сварливой пациенткой и он просто-напросто ее усыпил. Среднее Диагностическое заклинание и на спящем человеке отлично работает.
Мда! Диагностика показывала абсолютно безрадостную картину: ноги чуть выше лодыжек уже фактически отмерли. Неудивительно, что среднее лечение не помогло. С мертвой-то тканью. Тут уже впору некроманта, а не целителя вызывать было. Заклинания предыдущего целителя несколько подправили картину: вышележащие ткани теперь выглядели чуть более здоровыми, тем четче выделяя границу с мертвой, отравляющей весь остальной организм плотью. На всякий случай кинул еще одно Лечебное заклинание, помогая организму пациентки пока держаться. Осталось только доставки животного дождаться. Это Иван сам виноват. Надо было порталом до базара добираться, быстрее вышло бы. Не подумал, все мысли были заняты получением разрешения на осмотр больной и последующее воздействие на нее с помощью своей магии химеролога.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Через час примерно, к Гауфу, все это время остающемуся тут же подле больной с временно бездействующим Иваном, прибежал охранник со входа:
— Там девушка козу привела и требует срочно ее вместе с козой пропустить к вам.
— Я сейчас! — Иван уже уставший ждать у моря погоды решил поторопить события. Перенесся к будке охранника и, ухватив козу за рог, поволок ее в свой портал. Варя, не дожидаясь, когда портал закроется, кинулась за ними следом.
— Все! Я готов к операции! Где ее лучше проводить, здесь в палате или лучше в операционную больную доставить?
— К-как здесь? — Столь внезапный переход от почти бездействия к полной готовности привел господина Гауфа в некоторое замешательство. — Нет, нет! Только в операционной. Я сейчас распоряжусь, чтобы ее приготовили.
Пока Гауф отсутствовал, разбираясь с подготовкой помещения и необходимого персонала к операции, Иван решил начать преобразование части тканей животного в человеческие ступни с нижней половиной голеней. До этого он только один раз, и то по мелочи, опробовал предоставленный ему Системой навык, поэтому сам с большим интересом наблюдал, как постепенно плавится плоть усыпленного животного, постепенно преобразуясь в человеческие конечности.
— Все готово! — Прибежал Теодор Иоганнович и тут же застыл ошарашенный. — Простите, эт-то что т-такое?
— Здоровые ноги для моей будущей пациентки. — Отчитался Иван как ни в чем не бывало. — Ну, право слово, не людей же резать, чтобы конечности получать. Хотя, конечно, можно и их.
Иван уже заканчивал операцию, новые ноги встали на место отмерших так, что даже перехода от человеческой плоти к плоти животного заметно не было, когда прямо в операционную, не слушая лепета младшего медицинского персонала, старавшемуся помешать, влетел здоровенный дядька в шитом золотом мундире.
— Потрудитесь сообщить, что здесь происходит! — Заорал он, едва войдя в помещение. — Где моя мама, что вы с ней делаете? Перед лицом чиновника в тот же момент начал формироваться какой-то сложный атакующий магический конструкт. Понятно: на столе мать, бледная, как покойница, возле стола в тазиках обрезанные человеческие ступни и передняя половинка козла. А вы бы что подумали, если бы прибежали по паническому донесению от оставленного доглядчика, что мать без всякого согласования с ним внезапно в операционную, резать, повезли, хотя точно известно, что никакого согласия на операцию она не давала? А, прибежав, вообще видите кровь, человеческие останки и козлиную морду? Явно, какой-то сатанинский ритуал заподозрил.
— Алексей Никифорович, я полагаю? — Лудильщиков перевел внимание с больной на нового персонажа, благо все, что нужно, уже успел закончить. На всякий случай он тоже в темпе накинул на себя Алмазный Панцирь.
— Да, это я, ты кто такой, мальчишка?!
— Граф Иван Лудильщиков к вашим услугам. Точнее, пока я наследный бо империи Цин, а графом стану, если меня в отделе геральдики признать соизволят, куда я цинскую грамоту на свой титул передал. Но для вас имеет значение, прежде всего, что я тот, кто вернул здоровые ноги вашей матушке. Надеюсь, на счет этого вы не против?
— Я черте что подумал. — Оправдывающимся тоном проворчал рассейский министр иностранных дел, поняв, что его мать просто спит. Боевой конструкт он все же погасил.
Вызванный местный целитель подтвердил хорошее состояние спящей пациентки. Словно дожидаясь этого подтверждения, откликнулась Система: «Дух +1». Барон Изместьев принялся извиняться перед Гауфом за учиненный им тарарам на территории больницы.
- Предыдущая
- 45/53
- Следующая