Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ведьма по профессии (СИ) - Коуст Дора - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

Конечно, можно и не есть ничего, потому как глухота сама собой проходит всегда, но срок ее от часу до нескольких дней. Да я в таком случае даже академический будильник не услышу, если ничего не сделаю!

Полистав книжку о растениях, я нашла изображение того самого макуса и рванула прямиком к себе на задний двор — копаться в буйных зарослях. Рейвар и Аристотель последовали за мной, и если бы не фамильяр, то отравилась бы я первым попавшимся цветочком.

Мой хвостатый нянь у меня его лапой прямо изо рта вытащил, оставив после себя несколько непригодных к употреблению волосинок. О том, насколько эти волосинки чистые, я предпочитала и вовсе не думать.

Продемонстрировав мне на лапах, что я дура, он указал на различия в нижних цветках. Меленькие цветочки росли друг над другом двумя шапками, и цвет нижней был синим, а не голубым, в то время как верхняя шапка, как и полагалось, была ярко-оранжевой.

В свое оправдание я ничего не могла сказать. Потому что никто меня все равно не услышал бы.

Вцепившись зубами в подол моего платья, котейка повел меня вперед по аллее. Рейвару, точно так же оглушенному, как и я, ничего не оставалось, как тащиться за нами. Остановились мы лишь у цветочной лавки, что располагалась в городе.

Ничего не слышать для меня оказалось дико. Если бы не студент, быть мне затоптанной лошадьми, что мчались по дороге, запряженные в экипаж. В нашей ситуации оставалось только вертеть головой почаще.

Написав цветочнице название растения на клочке бумаги, я получила отрицательный ответ. А потом еще один в небольшой и запыленной магической лавке, куда тоже отправилась не по своей воле. На этом у Аристотеля варианты по нашему спасению закончились, но не у Прайвса-младшего.

Настойчиво взяв меня за руку, он повел нас по небольшим улочкам, вскоре и вовсе выбравшись за пределы города. Через несколько часов необоснованных подозрений и опасений, а не маньяк ли, часом, мой студент, и блужданий по зигзагообразной тропинке я поняла зачем.

С левой стороны за городом начинался буйствующий лес с высокими темно-зелеными кронами. Он был отделен редкими домишками, большинство из которых выглядели заброшенными. Словно стражи, они стояли на черте, где начинались разноцветные поля.

Разросшаяся трава в основном скрывала собой редкие цветы, но даже издалека эти яркие пятна хорошо просматривались. Залюбовавшись на мгновение неописуемой красотой, я вдохнула чуть сладковатый воздух. Здесь он в принципе был каким-то другим, не таким, как в моем мире. Он был чистым, и вдыхала я его полной грудью.

Указав на угасающее солнце и продемонстрировав жестами, что скоро бутоны закроются, Рейвар велел мне поспешить. Словно ненормальные, мы бегали по этим полям втроем, заглядывая под каждый куст, раздирая высокую траву. Она цеплялась за платье и волосы, жалила, как крапива, и не давала пройти.

В тот момент, когда я пыталась протоптать себе очередной путь к оранжевым пятнам, мне на плечи резко опустились чужие руки. Поворачивалась быстро, ощущая пронизывающий до самых костей страх, но вместо какого-нибудь чудовища напротив меня стоял довольно улыбающийся Прайвс-младший. Раскрыв ладонь, он продемонстрировал мне цветы. Те самые — с оранжевой и голубой шапками.

Вручив мне пару цветочков, еще несколько он засунул себе в рот и начал остервенело жевать. Почему он так морщится, я поняла почти тут же. На вкус макус оказался той еще редкостной гадостью.

С трудом проглотив горькую кашу, я уставилась на Рейвара.

— Ты меня слышишь? — проговорил он громче, чем следовало.

— А ты меня? — спросила я все еще с опаской.

— Да. — Мужчина кивнул и широко улыбнулся, позволяя мне даже в порыве чувств себя обнять.

Я так обрадовалась тому, что мы успели найти эти цветки, тому, что они подействовали, что налетела на него, абсолютно забыв о приличиях. Да я просто была счастлива, что снова все слышу!

И кукушку, которая скрывалась на одном из деревьев. И ветер, нежно перебирающий зеленые кроны. И шелест, который издавала трава. Я снова слышала все!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Но вовремя осознала свое поведение. Правда, попытавшись отстраниться, сделать этого не смогла. Крепко прижимая меня к себе одной рукой, пальцами другой Рейвар убрал с моего лица непослушную прядь волос, подхватываемую ветром.

Заправив ее мне за ухо, мужчина меня поцеловал. Просто прикоснулся губами к моим губам, в единый миг став серьезным.

— Как вы посмели? — голос, мой голос, что еще недавно звенел, вдруг сел, опустившись доцедящего шепота.

— Что именно? — уточнил Прайвс-младший. — Вот это?

И он поцеловал меня снова.

Я не помнила себя.

Нет, конечно, сначала я не помнила себя от поцелуя. Что уж говорить? Целовался Рейвар отменно, давая по носу всем моим прошлым кавалерам. Но потом я совсем не помнила себя, когда бежала через бескрайнее зеленое поле, сминая траву.

Просто в какой-то момент детское желание сию же секунду сбежать от проблем пересилило все остальное. Я даже не могла сказать, в какой именно момент рванула и как выбралась из чужих объятий. Просто моргнула неудачно, осознав себя уже в пути.

Причем, куда именно бежала, я толком не знала. Город находился, судя по пышным шапкам деревьев, с другой стороны.

— Лиля! Лиля! А ну, стой, зараза такая! — кричали мне вслед почему-то сквозь то и делопрорывающийся смех.

Почему надо мной ржут, я поняла фактически тут же. Просто вела я себя не как уважаемый педагог и даже не как ведьма. Я вела себя как школьница, испытавшая первый в ее жизни поцелуй.

Задумавшись над прискорбным фактом падения моего и без того с трудом отвоеванного авторитета, я ожидаемо запнулась за старую ветку, затесавшуюся в высоких кустах. Если бы Рейвар меня в этот момент не догнал, ощутила бы я на себе все прелести падения.

А так приземлилась я очень даже удачно — на мужчину, судя по сдавленному кряхтению, что-то ему отбив. Правда, расстановка сил быстро поменялась.

Одно ловкое движение фокусника… Тьфу ты! Ведьмака! И вот я уже лежу на траве, а надо мной опасно нависают, скалясь во все свои пока еще тридцать два зуба.

— Немедленно отпусти меня! — потребовала я, строго зыркнув на Прайвса-младшего.

— Чтобы ты снова сбежала? Ищи дурака, — усмехнулся этот наглец. — Ну уж нет. Давай-ка сразу кое-что выясним.

— Вот именно! Выясним, — поддакнула я и решительно кивнула, чуть не зарядив лбом по чужому подбородку. — Я не завожу романы на работе! Тем более с учениками! Это простонепрофессионально!

— А если это любовь? — неожиданно поинтересовались у меня.

Настолько неожиданно, что я не нашла что сказать. Открыла рот да так и задохнулась собственными возмущениями, пока Рейвар без стеснения улыбался. Примечательно так, нагло, демонстрируя довольство мной и всей ситуацией в целом.

— Мы опоздаем к воротам, — напомнила я, желая надавить на совесть. Ну или в крайнем случае на сознательность.

Ничего подобного у этого экземпляра не нашлось!

— Ну и пусть, — произнес он как ни в чем не бывало. — Сколько тебе лет?

— Двадцать три, — ответила я гордо. — Но это не имеет никакого отношения…

Договорить мне попросту не дали.

— Имеет, — перебил меня мужчина. — Я старше тебя на двенадцать лет, поэтому не вижу никаких препятствий к тому, чтобы мы целовались.

— Я вижу!

— Я тоже вижу! — внезапно ворвался в наш дуэт третий участник.

Аристотель выпрыгнул к нам на примятую траву прямо из кустов, но ведьмак поймал его за шкирку на подлете. Так он и болтался, шипя и пытаясь царапаться, пока и вовсе не пропал прямо на моих глазах. Просто хлоп — и нет кота. Причем хлопок я расслышала отчетливо.

— Ты куда его дел, ирод? — всполошилась я, активно, но бесполезно задергавшись.

— Отправил туда, где ему сейчас самое место, — проговорил Рейвар загадочно, однако надолго его не хватило. — Обратно в академию. В свою комнату, с твоего позволения. Прости, но координаты твоего домика я пока не знаю. Так на чем мы остановились? Ах да.