Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В поисках альпагаруса (СИ) - Нилин Аристарх - Страница 54
— Шустрые вы, однако. Прямо как молодежь на нашей планете. Учтите, жадность вас и погубит.
— Ради таких денег стоит рискнуть, не так ли? — разгорячено произнес Рой, стараясь как можно достовернее быть в роли босса.
Юши молча взглянул поочередно на всех членов команды и через компьютерную систему связи связался с Гэбриэлем. Судя по голосу, тот был уже обо всем осведомлен, и только когда речь зашла о том, где сейчас находится Юши, и чего хотят его похитители, ответил, что ему надо подумать и посоветоваться со своими компаньонами.
— То, о чем я вам и говорил. Гэбриэль, все основательно взвесит, прежде чем с вами будет иметь дело, — спокойно произнес Юши, после того, как выключил связь.
— Не понимаю, он что, не доверяет тебе или решил нас проверить? Не все ли равно, кто будет привозить особенных? К тому же, на его долю, мы не претендуем. Или может он размышляет над тем, чтобы уменьшить цену на покупку? Юши, что думаешь по этому поводу? — запальчиво произнес Рой.
— Ждать надо. Гэбриэль в этом бизнесе давно и, насколько мне известно, у него помимо меня есть поставщики особенных, так что ему есть что терять, как впрочем, не ему одному.
При упоминании о других поставщиках особенных, Рой еле сдержался, чтобы не потереть руки от предчувствия, что они вышли на покупателя, от которого потянутся нити к другим поставщикам особенных, а возможно и к производителям альпагаруса. Теперь многое зависело от того, как поведет себя Гэбриэль.
Ждать пришлось долго. Прошли сутки, а Гэбриэль все не выходил на связь. Рой предложил Юши еще раз связаться с ним и поторопить с ответом.
— Вы родом с какой планеты, не с Земли случайно?
— С Земли, а что такого? — с удивлением спросил Рой.
— Знал я одного землянина. Работал когда-то на меня. Шутник такой, вечно прибаутки рассказывал. Одна запомнилась. Не суетись под клиентом. Надеюсь, ты понял, о чем я?
Рой промолчал, прекрасно понимая, к чему клонит Юши. Суетиться и лишний раз напоминать о себе не стоило, однако молчание Гэбриэля настораживало. Уединившись с Лавной, Рой спросил:
— Как думаешь, с чем связано столь длительное молчание Гэбриэля?
— Не знаю. Вероятно, просчитывает возможные риски.
— Риски!
— А ты как думал. Юши прав, если ему поставляют особенных другие продавцы, то фигура Гэбриэля приобретает совсем другое значение. Возможно, он пытается собрать о Фиксе и обстоятельствах его гибели максимум информации. Самое главное, чтобы у него не оказалось информаторов в федеральных органах.
— А это возможно? — с удивлением спросил Рой.
— Люди во вселенной, увы, везде одинаковые и даже в наших рядах встречаются те, кто предает ради собственного благополучия. Впрочем, Фикс мертв, а вот Хонг жив. Не знаю, что удалось выяснить у него при чтении виртуальной памяти, но если сведения, которые удалось узнать, каким-то образом стали известны Гэбриэлю, то это очень плохо. Будем надеяться, что утечки из нашего ведомства не будет и о Хонге он ничего не знает, как и о самой операции, которую мы проводим.
— Ты считаешь, что такой вариант не исключен?
— Я бы рада исключить, но жизнь порой преподносит такие сюрпризы, что ты не понимаешь, как такое возможно.
— А если он все же получил информацию?
— Не будем гадать. Рано или поздно Гэбриэль выйдет на связь и всё прояснится.
— Лав, — как ласково именовал Рой Лавну, — как считаешь, я не очень переигрываю в роли босса?
— Если честно, иногда тебя заносит.
— Это ты насчет продажи особенных федералам, то я это уже понял. Спасибо, что вовремя остудила мой порыв к импровизации.
— Импровизации. Надо же, слово-то, какое подобрал. А в целом все нормально. Главное держись, но не слишком нахально. Юши не тот, кого легко обмануть и переиграть, и мы уже в этом убедились, когда он назвал вместо Гэбриэля, совсем иное имя. Это опытный продавец и знающий все тонкости такого опасного бизнеса, как продажа особенных. Поэтому, старайся контролировать себя, отвечай, но не переигрывай.
— Легко сказать.
— Ничего, если что, я и Том поможем. Ты же босс, а мы твоя команда, — смеясь, произнесла Лавна и, обняв Роя, прошептала, — Я так соскучилась, а ты…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я тоже.
Заканчивались вторые сутки ожидания, когда Гэбриэль вышел на связь.
— Юши, извини, что заставил долго ждать, но сам понимаешь, в нашем деле нужна осторожность, поэтому потребовалось время, чтобы решить ряд вопросов, которые касаются нашего с тобой совместного бизнеса.
— Я понимаю и потому без претензий. Окажись я на твоем месте, поступил бы точно так же.
— Это хорошо, что ты меня правильно понимаешь, и поэтому надеюсь, должным образом отнесешься к моему решению, — последняя фраза, сказанная Гэбриэлем, всех на корабле насторожила, и только Юши сразу понял, что она означает.
— Гэбриэль, мы знаем друг друга без малого тридцать лет, так что не тяни, говори всё как есть.
— Я в курсе, что на QS3 у тебя появились конкуренты, а кое-кто даже хотел и вовсе отжать твой бизнес, а в результате нападения тебя взяли в оборот ребята из команды покойного Фикса. Я навел о нем справки. Личность, хоть и мелкая, но известная в наших кругах. Подторговывал небольшими партиями альпагаруса и занимался мелкой контрабандой. Странно, что после его гибели, оставшиеся в живых члены его команды, решили полезть в крупный бизнес. Не знаю, стечение обстоятельств или что-то другое, но в нашем бизнесе случайных вещей не бывает. Юши, может ты нюх потерял, связавшись, пусть и не по своей воле, с такими людьми? К тому же, ты исчез, а дело должно двигаться дальше, а Алиса я давно знаю, как опытного, надежного и проверенного человека из твоего ближнего круга.
— Ты хочешь сказать, что всеми делами в мое отсутствие стал заправлять Алис? Или это означает, что он теперь босс, с которым ты отныне будешь иметь дело?
— Юши, скажу банальную фразу, это бизнес и ничего личного. Ты сам когда-то занял место ныне покойного Коэна, теперь пришел твой черед сдать бразды правления. Пора дать дорогу молодым. Надеюсь, ты успел скопить на тихую старость не одну сотню монет и сможешь наслаждаться жизнью и дальше, но уже без тревог и волнений.
На этом связь оборвалась. Пунцовое лицо Юши пылало гневом и казалось, что он впадет в истерику и разразится потоком брани в адрес Гэбриэля, Алиса и всех остальных, виновных в том, что случилось. Но ничего этого не произошло. Он тихо сидел на стуле возле панели управления и барабанил по ней пальцами. Потом задумчиво посмотрел на экран, на котором в розово-зеленоватых тонах светилась атмосфера планеты Медея. Наконец Юши повернулся и, глядя на Роя и его команду, спокойно произнес:
— Как он сказал, бизнес и ничего личного? Ну что же, раз так, надо показать, что меня рано списывать со счетов и отправлять на покой, ибо туда мы всегда успеем. Но сначала надо наказать обидчиков, а уже потом думать о старости. Как ты считаешь, я прав?
— Наверное, — неуверенно ответил Рой, и тут же добавил, — Если это реально, я за.
— Реально, уверяю тебя, — уверенно произнес Юши и, повернувшись в сторону Лавны, чуть ли не в приказном порядке, произнес:
— Девочка, курс на Флокс. Надо для начала навести кое-кого из друзей.
— Но учтите, без гравитационного двигателя, мы на планету не сядем. Можно конечно на ионных попробовать приземлиться, но вряд ли нам дадут разрешение использовать их в атмосфере планеты.
— Ничего, этот вопрос я беру на себя.
Глава 6
Пока летели до Флокса Лавна успела предупредить Роя, чтобы он раньше времени не начинал разговор с Юши, на предмет того, что он собирается предпринять.
— Посмотрим, сначала с кем он хочет встретиться. В любом случае без нас ему не обойтись, а значит, поделится планами, тогда и вопросы появятся. К тому же, весьма любопытно, с кем он хочет встретиться на Флоксе. Не исключаю, что это может быть кто-то, кто тесно связан с производством альпагаруса. — назидательно произнесла Лавна.
- Предыдущая
- 54/66
- Следующая
