Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демон (СИ) - Рымин Андрей Олегович - Страница 42
— С маной-то я как раз подмогу.
— Так и я о том. Полетаете недалече, ресурсом и маной поддержишь, а я тому чернышу кишки выпущу. Мне на их магию-шмагию класть. Разве что купол, как у Джахара, поставят, но то ненадолго затупка.
А ведь и правда. У Чечи же каменная кожа в динамике тоже работает. Да и шурс шустрее на треть, чем у других бронебоев. Накину на него шланг — и пусть бегает. Вдруг, и действительно, доберётся до вражеского командования.
— Мэл Юко, что скажите? — повернулся я слышавшему Васино предложение маршалу.
— Почему бы и нет? — пожал Асторэ плечами. — Раз уж решил ему доверять, надо пользоваться всеми демонскими преимуществами.
— Ангельскими, — поправил я, хитро подмигнув маршалу.
— На ангела твой подопечный не тянет пока, — хохотнул Асторэ. — Но надо дать ему шанс.
Для упрощения логистики мы десантировали Чечу с той стороны укреплений, примерно в трёх сотнях метров от вала, напротив интересующих нас ворот и башен. Снятые при помощи Грая и пары клевцов антимагические браслеты переместились с рук Чечи ко мне в карман, а сами клевцы, наоборот, к нему в руки. Приземляться не стали. Джахар просто на пару секунд убрал купол, и Вася сиганул за борт. Короткий полёт. удар о землю — и вот уже размывшийся в реактивную тень бронебой несётся к объекту атаки. Мы мчимся за ним. Высоты в полусотню метров хватает, чтобы моментально увеличившаяся между нами дистанция не перешагнула порог, за которым мой шланг оторвётся.
Хорошо, что мой дар работает и без зрительного контакта. Нас заметили и уже тянут конусы вихрей, от которых мэл Хассо уводит машину манёврами, никак не способствующими разглядыванию происходящего внизу. Тут бы в этой болтанке самому вслед за Чечей не улететь за борт. Благо, знание, что дальше стенки пузыря не упасть, успокаивает и меня, и других, вцепившихся в ограждение борта членов команды. На будущее надо бы оборудовать гроболёт креслами и ремнями. А то и второй корпус забацать, чтобы менять при нужде пассажирскую баржу на штурмовик и обратно. Бигмаку-то пофиг в какой коробке сидеть, а нам многофункциональность не помешает.
Чеча же тем временем добрался до цели. Нет, из виду я его потерял. Просто вспышки, взрывы и крики внизу вряд ли вызваны чем-то иным. Теперь главное, чтобы они с перепугу свою башню не разбомбили к чертям, а то ещё, не дай бог, завалят обломками моего терминатора. Это сейчас, пожалуй, единственный способ остановить реактивного убивашку.
— Гля, всю басню в пузырик засунули!
Скачущая по палубе проворной мартышкой Лими, свесилась чуть ли не всем своим маленьким телом за борт и радостно комментирует происходящее.
— Не ту, куда Чеча залез, а вторую. Ха! Он усе под землёй! Из дырки огонь валит. Гля, правее посёл!
— Дерек! Держись над ним! Дистанция — край триста локтей!
Вцепившийся в борт на носу корабля рулевой махнул рукой — мол, услышано, сделаем. У них тут длина в локтях измеряется. Два локтя примерно на метр. Так-то я вдвое рабочее расстояние срезал, но пусть лучше пилот перебдит, чем я шланг разорву.
При повороте в поле зрения попадают укрепления внизу. Одна башня — хрен знает, чему там гореть — полыхает пожаром. Другая под куполом, что заметно по упирающимся в невидимую стенку языкам пламени, обгладывающим заодно и ворота. Громобоя, который надул пузырь, я не вижу, а значит и обнулить не могу, но тот вряд ли очень уж высокой ступени, и следовательно ресурс у него скоро закончится. Подождём. Благо, Чеча времени зря не теряет — наводит шорох в подземных укрытиях. Успешно наводит. Из нор уже вовсю валит военный народ.
Среди этих уже водников и ребят с амулетами мало. Тола с Ферцем, расположившиеся на противоположных бортах, методично поджигают врагов. Хотя делать им это с каждой секундой всё сложнее и сложнее. Дерек Хассо совсем не заботится о комфорте экипажа. Гроболёт выписывает замысловатые кренделя в ограниченном моей рабочей дистанцией коридоре. Несколько наших уже не удержались и теперь болтаются под днищем корабля, пойманные силовой сферой Джахара. Теперь купол можно будет убрать только перед посадкой, когда всё закончится и мы свалим подальше, в безопасное место.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А нагрузки тем временем всё круче и круче. Воздушные кулаки то и дело лупят в сферу, из-за чего нас трясёт и болтает. Один раз даже вихрь задел. Наше счастье, что второе торнадо, запущенное не иначе, как самим мэлом Вэто, Дерек мастерски обрулил, а других больше нет. Видимо, этот Гацио единственный воздушник-пятёрка на данном участке укреплений. Когда там уже громобой в башне дотратит ресурс? Чеча уже убежал от ворот метров на триста. Время от времени выскакивает наружу и снова ныряет под землю в очередную дыру. Жаль у меня нет с ним связи.
— Мус, мус! Пузырь сдулся! Огонь стены лисет! Свободна басенка!
Лими единственная, кому происходящее в радость. Мелкая явно считает, что у нас здесь весёлый аттракцион. И как только она умудряется не свалиться за борт? Лётает по пляшущей палубе белкой, везде успевает, всё видит.
— Чече об этом скажи. Я-то что?
Фили, на удивление, мои слова понимает буквально. Запрыгивает на борт, который в данный момент ближе к земле и орёт:
— Чеча! К басне давай! К басне!
Как будто он её может услышать.
— Услысал, гля!
Ха! И правда. Наш терминатор не стал нырять в очередную дыру и уже чешет назад, походя рубя подвернувшихся недругов. Едва ли услышал писк Лими. Скорее, и сам постоянно следил за объектом. Всё, не вижу его. Дерек тоже с глазами — положил гроболёт почти на бок, экстренно разворачивается. Мимо проносится Гвидо, бьётся о борт, переваливается через него и падает вниз. Ещё один не удержался. Последний раз мы летаем на этом корыте! По возвращению сразу модернизация. Без вариантов.
— Гля! Вынес двери! Огнём его сгут! Дураки. Нас Чеча не горит.
Надо же. Бывший враг уже стал «Нашим Чечей». Пошли первые дивиденды, пошли. Не зря я всё-таки дал ему шанс. Пригодился земляк.
«Осторожно! Корпус на грани. В любой момент может начать разваливаться.»
Трах не дремлет. Первым заметил трещину, побежавшую через всю палубу. Надо срочно заканчивать. Фигуры высшего пилотажа с минуты на минуты добьют нашу лоханку.
— Дерек! Увози нас отсюда! Корабль на грани!
— А что с демоном?
Лицо Асторэ явственно отдаёт зеленцой. Не та уже вестибулярка у дядьки.
— Догонит. Кажется, он уже там заканчивает.
Хассо тем временем выполняет приказ. Заложил дугу, уводя гроболёт от пылающей башни и вала. Вниз вдоль склона холма, у подножия остановка и медленное снижение. Торговцев здесь уже нет. Напуганные грянувшей наверху битвой люди вовсю гонят свою животину подальше от начала подъёма.
— Есё немноско. Есё… Мосно!
Это Лими Джахару. Свесившаяся за борт малявка выполняет функцию высотометра. Дерек, в принципе, и сам мог бы нащупать землю дном пузыря, но нам сейчас даже такая незначительная встряска опасна. Корпус на ладан дышит, а нам ещё в Ханго лететь.
Тоже перегнулся через борт. Ого! Да там у нас больше десятка сорвавшихся. Уже на земле. Отряхиваются, поправляют одежду. Гвидо над кем-то колдует. Похоже, не обошлось без травм.
— Давай немного в сторону! Мы приземляемся!
Народ поспешно отпрянул. Пара секунд — и гроболёт, наконец-то, замер на травке. Хруст, треск… Фух. Не рассыпались вроде. Ещё полетаем.
— Все на борт! — опередил меня немного оживший Асторэ. — Защиту обратно!
И действительно, чего это мы? Расслабляться рано. С той части вала, где Чеча не погулял, в нашу сторону уже летят гостинцы. А вот по левую руку от догорающих ворот тишина. В смысле, оттуда не мчатся заклятья. Походу, наш убиватор перемолол там защитников крепи в кровавые сопли. Выжившим сейчас не до нас.
А вон и сам герой. Лёгок на помине. Катится с холма размытым пятном, выжигает последнюю горючку. Лови шланг.
— Да он с грузом!
— С живым.
Грай не прав. Сброшенное со спины добежавшим до нас Чечей тело — стопроцентный труп. Зато мы точно знаем чей он, спасибо заляпанной кровью кирасе.
- Предыдущая
- 42/59
- Следующая