Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Мой лис-хранитель (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мой лис-хранитель (СИ) - "Lana Grech" - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Любите ли вы Японию так, как люблю её я? Нет?! Тогда вы счастливчик. Это значит, что у вас нет бабушки, помешанной, ой, простите влюблённой в традиции и культуру этой страны. И вот из-за этой любви я должна была страдать с самого моего рождения. Задаётесь вопросом почему?

Да потому что даже имя мне подбирала бабуля. Оно совершенно не сочетается с моей фамилией, но кого волнуют такие мелочи. Как вам: Эйко Сандерс, звучит? Вот и я думаю, что это слегка перебор.

Но кажется, я слегка отвлеклась, так что продолжим. Так вот. С самого детства бабушка прививала мне любовь к прекрасному, то есть к стране восходящего солнца.

А на что вы думаете готов шестилетний ребёнок, чтобы вновь услышать свою любимую историю о приключениях мико (девушка-шаманка) и оберегавшего её от злых духов семихвостого лиса, который ей служил.

Правильно, на всё: от изучения чайной церемонии лет в двенадцать, до составления вычурных букетов или же тренировок в школе восточных боевых искусств. Как видите детство моё было насыщенным. Ах, да забыла упомянуть ещё про курсы японского языка, но они мне нравились больше всего остального.

Такая вот размеренная и ничем не примечательная, даже можно сказать скучная жизнь длилась до окончания университета иностранных языков. Да-да опять же по настоянию бабули, но разве примерная внучка в состоянии отказать старушке.

Полагаю, что нет. Одно радует уроки японского не пропали даром. Так как на практику я попала в Японию, тоже благодаря её многочисленным знакомствам с нужными людьми в этой стране.

Тогда-то в подарок я получила прекрасный веер с изображением вечно цветущей сакуры. С этого самого момента моя жизнь круто изменилась в прямом смысле этого слова. Взяв в руки подарок, меня внезапно подхватил вихрь из тех самых нарисованных на веере лепестков сакуры.

Вскрикнув от ужаса, зажмурилась, но видимо потеряла сознание на некоторое время. Очнулась уже лежащей в тени вишневого дерева, на ковре из прекрасных лепестков с него же.

Лепестки, подхватываемые легким порывом ветра падали, кружась в странном танце, осыпая меня с ног до головы, превращая в странное создание. То-то я смотрю народ собираться начал. Неужели пришли на праздник любования сакурой. Ой, а почему-лица-то такие грозные? Женщины в кимоно прячутся за спины своих мужчин, которые схватились за висящие на поясе катаны.

Так стоп. Какие катаны и кимоно?

Похоже мой мозговой процессор слегка подзавис от увиденного.

И вот покуда мы с собравшимися людишками глазели друг на друга на импровизированную сцену вышло ещё одно действующее лицо, которое я заметила лишь, когда столпившийся народ стал расступаться, являя моему взору дьявольски красивого мужчину. Моя система зависла во второй раз. Мы молча какое-то время смотрели друг на друга.

" Вот так мужчина впервые встретил иномирянку", ― пронеслась насмешливая фраза в моей голове. Она в полной мере отражала происходящее на этой поляне.

‍ Столпившийся народ стал расступаться, являя моему взору дьявольски красивого мужчину. Моя система зависла во второй раз. Мы молча какое-то время смотрели друг на друга.

" Вот так мужчина впервые встретил иномирянку", ― пронеслась насмешливая фраза в моей голове. Она в полной мере отражала происходящее на этой поляне. Первым из ступора вышел "дьявол" ― так я мысленно окрестила его про себя.

― Что здесь происходит? ― обратился с вопросом к ближе всех стоящему к нему мужчине.

― Да, вот Рейджи-сама, пока и сами не знаем.

"Может она аякаши (нечисть)? ― раздались перешёптывания со всех сторон.

"Люди, да вы, что! ― возмутилась мысленно, ― какая я вам нечисть. Вот же чудики недалёкие.

― Вот сейчас и узнаем аякаши она или человек, ― произнёс брюнет.

И быстрым шагом стал приближаться ко мне. Пискнув, отбежала назад и спряталась за толстый ствол сакуры. Но услышав рык у самого уха со словами:

"Говори женщина, кто ты такая?"

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Резко крутанулась вокруг своей оси и приложившись затылком о ствол дерева, оказалась лицом к лицу с этим красавцем. Его взгляд янтарных глаз, просто прожигал меня насквозь, но вместе с тем и завораживал, не позволяя отвести глаз.

― Ну, говори, ― рыкнул воинственно, ― кто такая? ― его рука опустилась на рукоять катаны висевшей на поясе.

" Ой, мамочки, кажется, меня сейчас чуть-чуть порубят в капусту, если не отвечу ему"

Моим спасением стал старческий голос:

― Ну-ну, Рейджи, зачем же стазу за катану хвататься, совсем одичал ты в своём храме.

Его руки, расставленные по обе стороны от меня, сразу исчезли, теперь я могла вздохнуть чуть свободнее.

― А, это ты Аяне, ― ответил он, равнодушно глядя на подходившую к нам мико (женщина — шаманка).

Во все глаза смотрела на странное одеяние женщины: белая рубаха с длинными рукавами и длинная красная юбка-брюки. Волосы перехвачены лентой в тон нижней части одежды.

" Кажется меня занесло в феодальную Японию", ― закрались в душу такие вот странные подозрения. Может хоть кто-то из присутствующих здесь людей смог бы подтвердить или опровергнуть мою догадку. Стою жду вердикта от этой совсем ещё не старой женщины в странном для меня одеянии.

― Ну, что скажешь, Аяне? Человек или аякаши? ― поинтересовался мужчина, поигрывая на ладони небольшим голубым огонёчком.

― Погоди, прыткий ты больно, Рейджи. Да и глаза уже не такие зоркие, как прежде, ― осадила его женщина.

А я, затаив дыхание ждала её вердикта, от которого зависела моя жизнь. Ведь скажи сейчас при всех, что я аякаши (нечисть) и гореть мне синим пламенем в прямом смысле этого слова.

Этот "демонюка", уверена с превеликим удовольствием швырнёт в меня своим огнём, который для такого дела увеличиться в несколько раз. А пока есть время лучше молча постою подышу воздухом, надеюсь не последний раз в жизни.

Эта Аяне внимательно всматривалась в моё лицо, частенько задумчиво хмурясь и кивая каким-то своим мыслям. Потом обратила свой взор на мою одежду: обычные тёмные брюки и кремовая блузка, а в руках не сочетающийся с моим стилем одежды злополучный бабушкин подарок ― веер.

И тут совсем кстати в голову стукнула одна коварная мысль:

" А если вновь раскрыть веер, то может смогу вернуться обратно точно так же, как и попала сюда".

Медленно раскрыла веер, когда изучающий взгляд мико добрался и до него. Она замерла, а мужчина с огнём на своей ладони напрягся и поддался вперёд. Взмахнула раз другой, но ничего не произошло.

"Что за чёрт", ― ругнулась в сердцах.

― Дитя, ― услышала я, ― дай мне рассмотреть вещицу в твоей руке.

Посмотрев на женщину недоверчиво и поколебавшись несколько секунд, всё же протянула ей свой веер.

Она бережно приняла его из моих рук, и стала не менее сосредоточенно рассматривать его. Люди, собравшиеся на поляне, давно притихли, так что я даже на мгновенье позабыла о их существовании.

Вот взгляд её задержался на ручке веера, которую украшал алый камушек и глаза её засияли. Она улыбаясь подняла мой веер над своей головой и обращаясь ко всем собравшимся произнесла:

― Возрадуйтесь люди, наконец-то пророчество сбылось и явило нам новую мико в храм Инари.

― Ты это о чём бормочешь, Аяне? ― переспросил мужчина, погасив синее пламя, но так и не убрав свою другую ладонь с рукояти катаны.

― А о том Рейджи, что в одном из храмовых свитков говорилось, что придёт время и под этой самой сакурой появиться девушка с веером, в рукояти которого будет гореть алый камень.

― Ты точно уверена, что именно она та самая девушка из пророчества, ― переспросил он недоверчиво.

― Абсолютно. Этой ночью я видела вещий сон о девушке в вихре лепестков вечноцветущей сакуры.

― Новая мико говоришь, хм, ― глянул на меня не доверчиво, ― да, что она может, ты только посмотри на её одежды, ― фыркнув демонстративно отвернулся.