Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убей для меня (ЛП) - Роуз Карен - Страница 58
Люк поставил миску в духовку и начал вытаскивать пробку из бутылки с вином. В этот момент раздался звонок в дверь. Он отставил бутылку, чтобы вино дышало, посмотрел в глазок и вздохнул.
- Талия, - сказал он, открывая дверь.
Талия протянула ему поводок, пристегнутый к ошейнику бульдога судьи Боренсона.
- Ты забыл собаку.
- У меня было много дел.
Она сочувственно улыбнулась:
- Я слышала, что произошло возле приемного покоя. Мне очень жаль, что так случилось.
Люк снова вздохнул:
- Наверное, я должен пригласить тебя войти.
- О, спасибо, - сухо поблагодарила Талия. – Какое гостеприимство.
Люк распахнул дверь пошире. Талия и собака вошли, и прежде чем Люк успел увернуться, увесистая тушка плюхнулась к его ногам.
Талия рассмеялась:
- Ее зовут Дарлин.
Люк закатил глаза:
- Конечно, как еще можно назвать собаку. Ты принесла ей еду?
Талия вытащила из рюкзака пакет с сухим кормом:
- До завтра должно хватить. Вот ее миска и поводок.
- А ее точно никто не хотел забрать? – не отставал Люк, когда в его руках очутился собачий скарб.
- Нет, никто. Охотничьи собаки Боренсона остались у соседей, но Дарлин никто не захотел взять. – Талия принюхалась. – А у тебя вкусно пахнет. – И тут она заметила стол, накрытый на двоих. – У тебя гость. Уже ухожу.
Она развернулась к выходу, но Люк схватил ее за рукав.
- Это Сюзанна Вартанян.
Глаза Талии широко распахнулись.
- Правда?
- Да. Но это не то, что ты думаешь. Оставайся. Пожалуйста. Я открыл бутылку вина.
Люк направился на кухню, собака следовала за ним по пятам. Когда он останавливался, собака укладывалась у его ног, а когда шел дальше, бульдог телепался за ним.
- Я не могу ее оставить. Меня никогда нет дома.
Талия уселась за стол:
- Тогда ее отправят в приют. А там, кто знает.
Люк бросил на Талию мрачный взгляд:
- Ты жестокая женщина.
- А ты добрый мужчина.
Люк покачал головой:
- Лучше не надо. Ты встречалась с мистером Чоркой?
Талия посерьезнела:
- Да. Он привез стоматологическую карту, образцы ДНК и фотографии дочери. С кубками, которые она выиграла. Она пловчиха. Очень хорошая пловчиха, раз смогла получить стипендию.
- Между прочим, прошло уже более двадцати четырех часов. Она может быть где угодно.
- Да, но теперь-то мы можем отправить ее фотографию во все полицейские отделения юго-востока. Ей только через пару недель исполнится семнадцать, поэтому я объявила тревогу Эмбер (ПРИМ. - Amber Alert, или Child Abduction Emergency Alert — система оповещения о похищении детей). В случае похищения детей можно задействовать все медиа на национальном уровне. - Талия наклонилась и ободряюще сжала его руку. - Возможно, это и небольшой успех, но мы двигаемся вперед.
- Я ваши… - Сюзанна прервалась на полуслове и с влажными полотенцами в руках застыла как вкопанная. Ее взгляд упал на руку Талии, лежавшей на ладони Люка. – Извините. Я не знала, что здесь еще кто-то.
Талия с улыбкой протянула ей руку:
- Талия Скотт. Я коллега Люка и Дэниела.
Сюзанна, переложив полотенца, пожала ей руку.
- Очень приятно. Это ведь вы разговаривали с Гретхен Френч.
- Да, и с другими жертвами тоже, - с дружелюбной улыбкой отозвалась Талия. – Кроме вас.
Щеки Сюзанны вспыхнули.
- Я сделала свое заявление прокурору Хэтауэй.
- Я знаю, но я не об этом. С другими женщинами я смогла убедиться, что они знают свои права и знают, какие у них есть возможности.
Сюзанна выдавила слабую улыбку:
- Я окружной прокурор. Я знаю свои права. Но, все равно, спасибо.
- Я не сомневаюсь в том, что вы знаете соответствующие права и законы. И я убеждена, что вы проинформируете о них и других женщин. - Талия не дала сбить себя с толка. - Но, возможно, к собственной персоне вы не сможете применить свои знания.Если вы хотите поговорить, я в вашем распоряжении в любое время. – Она с улыбкой протянула Сюзанне свою визитку.
Сюзанна с не охотой взяла ее.
- Гретхен Френч говорила о вас в самых восторженных тонах. – Тут ее взгляд наткнулся на пакет с сухим кормом, лежавший на столе. Брови удивленно полезли вверх. – Это ужин?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Люк мрачно посмотрел на свои ноги:
- Да. Ее.
Лицо Сюзанны просветлело, а на губах появилась настоящая улыбка.
- Ой, вы только посмотрите.–Отложив в сторону полотенца, она опустилась на колени и погладила собаку. - Это ваша, Талия?
Талия хихикнула и подмигнула Люку.
- Нет. Люка.
Сюзанна, все еще улыбаясь, посмотрела на него.
- Это ваша собака? Правда?
Люк вздохнул:
- Видимо, да. Во всяком случае, до тех пор, пока я не найду ей другой дом. Она принадлежала судье Боренсону. Если он объявится живым, то я верну ему ее.
Сюзанна снова повернулась к уродливой собаке с плоским носом:
- У меня тоже есть собака. Дома, в Нью-Йорке.
- Какой породы?
- Шелти. Это девочка. Ее зовут Тор.
Талия рассмеялась:
- Сучка Шелти по имени Тор? За этим должна стоять какая-то история.
- Да. Сейчас она в собачьей гостинице и, вероятно, задается вопросом, когда я вернусь и наконец заберу ее.
Бульдог лизнул Сюзанну в лицо, и она рассмеялась. Смех звучал так радостно, что и Люк невольно улыбнулся.
- Как ее зовут? - поинтересовалась Сюзанна.
- Дарлин, - тихо ответил Люк. Сюзанна подняла глаза и встретилась с его взглядом.
- Красивое имя. – Улыбка Сюзанны потухла. - Вы часто принимаете бродяжек, Люк?
- Обычно нет. - Внезапно он осознал, что таращится на нее, и отвернулся.
- Люк открыл бутылку вина, - сообщила Талия, которая, по-видимому, ему сочувствовала. - Хотите?
- Я не пью, но вы пейте и не обращайте на меня внимание. Ужин вкусно пахнет. Вы останетесь, Талия?
- Да, - сказал Люк.
- Нет, - одновременно ответила Талия. - Мне пора возвращаться домой.
- Ты уверена, что не можешь забрать ее с собой? – пробормотал Люк, не разжимая губ.
- Уверена, - радостным тоном ответила Талия. – Когда я притащила домой четвертую собаку, моя сожительница смотрела на меня с осуждением. Но на сей раз она просто взбесится. Так что, Лука, либо ты, либо приют. – Она вытянулась и погладила его по щеке. – Просто подумай о том, что собака может сделать жизнь богаче.
Люк вынужденно рассмеялся под ее взглядом.
- Ты ведь просто развлекаешься?
- Проводи меня. Было приятно с вами познакомиться, Сюзанна. Можете звонить мне в любое время.
Люк повел Талию к входной двери. Дарлин двинулась следом.
- Что? – раздраженно поинтересовался он.
Талия покачала головой, и ее губы дрогнули.
- О, бэби, вот ты и попался. А ведь она не гречанка. Что скажет мама Папа?
- А кто, по-твоему, накрыл этот чертов стол?
Талия вновь посерьезнела:
- Интересно. Но присмотри за тем, чтобы Сюзанна позвонила мне, если ей это понадобится.
- Она такая же, как и Дэниел, - пробормотал он. – Вещь в себе. Хочет разобраться во всем сама.
- Да, я знаю. Когда ты собираешься в Поплар-Блафф?
- Лучше всего дождаться понедельника, чтобы собрать подруг Кейси, но ждать я не хочу. Поедем завтра утром сразу после совещания. Около одиннадцати мы должны быть там.
- Время обедни, - задумчиво протянула Талия. - Поплар-Блафф - это захолустье. Я звоню священнику и поинтересуюсь, кто регулярно ходит в церковь. Может быть, мы застанем их всех на месте. Так что до завтра. Принеси мне вкусный кусочек, хорошо?
- Ты тоже можешь остаться.
Она улыбнулась:
- Нет, я действительно не могу. Удачи, Лука.
Люк закатил глаза и вернулся на кухню, где Сюзанна отщипывала листья салата. Он прислонился к холодильнику, и бульдог снова плюхнулся к его ногам.
- Она ходит за мной, как привязанная.
Сюзанна улыбнулась своей типичной полуулыбкой, которую Люк уже неоднократно видел.
- Вы спасли ее в лесу?
- Можно сказать и так.
- Предыдущая
- 58/105
- Следующая
