Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойня для босса. Стерильные чувства (СИ) - Лесневская Вероника - Страница 28
— Спасибо, — с улыбкой благодарю я и поднимаю глаза на «спасителя».
Застываю, как живая статуя. Лучше бы по лестнице поднялась! Тогда бы передо мной не возникла перспектива столкнуться лицом к лицу с боссом.
А это именно он и есть. Загорский собственной персоной, надменный, стальной и, кажется, чем-то недовольный.
Скользит своим кофейным взглядом по мне, будто оценивает. Задерживается на моих щеках, которые мгновенно покрываются предательским румянцем, но даже он не в силах спрятать ненавистные веснушки.
Стас сжимает зубы, играя желваками, и делает шаг вглубь лифта, оставляя больше места для меня. Молчаливо приглашает внутрь.
Хочу бросить все и уйти. Чтобы никогда больше не встречаться со своим прошлым в лице Стаса. Но заставляю себя сделать шаг вперед.
Загорский меня не помнит, наша порочная ночь существует лишь в моей голове. Мне не о чем волноваться. Я должна отбросить эмоции и работать. Ради моих малявок.
— Доброе утро, Станислав Сергеевич, — с показной невозмутимостью щебечу я и вхожу в лифт.
— Доброе, Алиса… Игоревна, — приветствует холодно, но с хрипотцой в голосе.
Протягивает руку к панели с кнопками, таким образом оказываясь ближе ко мне, но тут же отдергивает, выбрав нужный этаж. Не упускает возможности взглянуть на свои часы. Проверяет меня?
Ухмыляюсь победно: я не опоздала, так что меня не за что ругать или наказывать. Интересно, в этой компании практикуются штрафные санкции за проступки? Не хотелось бы, чтобы из зарплаты высчитывали…
Створки задвигаются, оставляя нас со Стасом в замкнутом пространстве. Вдвоем.
Это своеобразное испытание? Я слишком слаба, чтобы выдержать его. В отличие от Загорского, которому, кажется, плевать. Для него я лишь одна из многочисленных сотрудниц компании. Винтик в огромной машине для зарабатывания денег. И не дай бог мне нарушить ее работу.
Лифт мгновенно заполняется ароматом моих духов. С любимыми нотками жасмина, которому я никогда не изменяла.
Загорский тяжело втягивает носом воздух и закашливается. Что ж, Станислав Сергеевич, я тоже задыхаюсь от вашего обожаемого кофе! Запах благородной арабики окутывает. Порабощает. Заставляет вспомнить то, что не должна: Стас в смятой рубашке с закатанными рукавами на мини-кухне дорогого номера отеля… На плите — турка, поверх которой поднимается пенка, чуть выходя за края и капелькой замирая на ободке. Стас разливает кофе по чашкам и ставит одну передо мной…
Прикрываю глаза, впиваюсь ногтями в свои ладони, чтобы физическая боль заглушила душевную, и медленно выдыхаю через рот.
Стоит лифту открыться, как я буквально выскакиваю из него, словно пробка из взболтанной бутылки теплого шампанского. Убеждаю себя, что справлюсь, обуздаю свое запретное влечение к боссу. Однако сама себе не верю.
— Так вот из-за кого весь сыр бор, — будто сквозь вакуум, пробивается незнакомый голос.
Оборачиваюсь на звук и пересекаюсь взглядами с пожилым мужчиной. Карие глаза смотрят на меня с интересом, но в них нет злобы. Тонкие губы трогает легкая улыбка, совсем как у Стаса.
— Алиса Игоревна, наш новый переводчик, — представляет меня Загорский, а я растерянно киваю.
— Сергей Леонидович, — протягивает мне руку и аккуратно пожимает мою ладонь. — Да, я догадался. Антон успел мне сообщить. В красках, — усмехается мужчина.
— Пап, — недовольно выдыхает Стас и прищуривается.
Едва сдерживаю обреченный стон: да у них все семейство в деле! Впрочем, Загорский-старший мне нравится. От него не исходит опасности, как от отца Миланы. Наоборот, чувствуются тепло и доброта.
— Все нормально. Я своего друга как облупленного знаю, с детства. И я всегда на твоей стороне, — хлопает сына по плечу. — Через пару минут у нас видеоконференция с китайцами. Может, проверишь своего переводчика в деле? — спрашивает с вызовом.
Стас не спешит отвечать. Вместо этого смотрит на меня, сводя брови, словно спрашивает взглядом, готова ли я. Удивляюсь его поведению. Гораздо логичнее с его стороны было бы строго приказать мне, а не церемониться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, я готова, — поспешно соглашаюсь, хотя внутри все сжимается от страха в предвкушении первого «боевого крещения».
Глава 7
Мне не дают времени, чтобы привести себя в порядок и собраться с мыслями. Незамедлительно ведут в конференц-зал. Сразу на убой, не оставляя ни единого шанса на спасение. Разумом понимаю, что на нервах я сгущаю краски, однако панику подавить не могу.
Согласно правилам приличия, меня пропускают вперед. Но от этого лишь страшнее.
Почти три года без практики. И сразу такая ответственность. Ведь, судя по всему, речь идет о тех самых китайских партнерах, крайне важных, о которых Врагов говорил. Придется вспоминать свои языковые навыки. В реальном времени. Рядом со Стасом, что все усложняет.
Если я допущу ошибку…
Замираю на пороге, будто врастаю в пол, пуская корни…
Чувствую разряд тока, прошибающий поясницу. Исходит импульс от горячей мужской руки, прикосновение которой я не перепутаю ни с чем. Забываю, как дышать, зная, что позади меня Стас. Решил по-джентльменски провести меня в помещение. И поддержать?
Коснулся почти невесомо и тут же руку убрал, будто опомнившись. А может, значения не придал своему жесту. Но мне и этого хватило, чтобы вспыхнуть и сгореть. Дотла, без остатка, рассыпавшись пеплом. И следом — заставить себя возродиться.
Я справлюсь!
Быстро и уверенно захожу в зал. Занимаю кресло рядом со Стасом. Загорский-старший садится чуть поодаль.
Пока специалисты готовят все необходимое для видеоконференции и подключают оборудование, я собираюсь с духом. Когда загорается экран, я уже спокойна и сосредоточена.
Стас протягивает мне наушники с микрофоном — и я невозмутимо беру их, стараясь при этом не касаться его руки.
Окидываю изучающим взглядом команду китайских партнеров, появившихся по ту сторону монитора, и заставляю себя доброжелательно улыбнуться. Дублируя Стаса, приветствую всех вместе и, в частности, их «большого босса» Вейжа Ли.
Дальше… Действую, словно в тумане. Будто я машина, а не человек. Быстро переключаюсь между языками, перевожу дословно все, что предлагают китайцы.
Правда в какой-то момент не успеваю уловить смысл фразы. Мое замешательство не укрывается от внимания главного китайского бизнесмена. И я уже готова признать свою оплошность, покаяться перед Стасом, но… Вейдж Ли с невозмутимым выражением лица повторяет и чуть расширяет свою фразу, чтобы мне было понятнее. «Прикрывает» меня перед боссом-тираном.
Киваю ему едва заметно и получаю в ответ легкую улыбку. Несмотря на поддержку, стараюсь не расслабляться. Наоборот, не хочу больше допускать ошибок.
Я настолько погружена в работу, что окончательно забываюсь. Обращаю внимание, что мы топчемся на месте, все никак не можем прийти к консенсусу. Эти монотонные качели утомляют.
Прикрываю микрофон рукой, на всякий случай, отодвигаю его вниз — и наклоняюсь ближе к Стасу.
— Судя по его словам и интонации, он готов сотрудничать с вами, — шепчу ему на ухо. — Но, Стас, — зову его по имени машинально, однако не придаю этому значения. — Ему будто не хватает чего-то. Финального толчка. Может есть что-то, что я должна сказать ему? Какая-то ваша «фишка» или уникальное предложение, я не знаю…
Замечаю, как Стас напрягается всем телом и сжимает в кулаке ручку так, что она трескается и рассыпается на части. Поворачивает ко мне голову, скользит по лицу, останавливаясь на губах, а потом поднимается к глазам. Не понимаю, чем вызвана его реакция, но на всякий случай отодвигаюсь.
Стас судорожно сглатывает — и уже через секунду сурово, по-деловому надиктовывает мне необходимую информацию. Возвращаю микрофон к губам. И с дежурной улыбкой перевожу все китайскому партнеру.
Вейдж Ли задумчиво умолкает, размышляет некоторое время.
— Через неделю я буду в России, обсудим детали лично, — выдает он, и я с ликованием перевожу вердикт Загорскому.
- Предыдущая
- 28/77
- Следующая