Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жемчужная эпоха (СИ) - Болтон Пам "PamBolton28" - Страница 72
Лошади уже были наготове, осталось лишь только оседлать их. Множество мужчин начали подходить к своим лошадям.
— Ваше высочество, — лорд Даниэль поклонился. Его скакун стоял рядом со скакуном принца Джорджа.
— Ох, Даниэль, не думал, что ты тоже будешь участвовать. Ожидал увидеть тебя на трибуне, рядом с юбкой Дианы, — принц уже был в седле, и тут в его глаза бросилась лента, которая красовалась на руке Далтона. — Неужели свою же ленту нацепил?
— Ошибаетесь, леди Диана подарила, — теперь и Даниэль был на коне. — И подарила поцелуй на удачу, — юноша дотронулся до своей щеки и усмехнулся.
— Ну да, тебе ведь только поцелуи в щеку и светят, — Кеннет отвёл взгляд. — Мне жаль тебя. Ведь она скоро поймёт, что ты всего лишь мерзкий слизняк.
— Боюсь узнать, когда это скоро наступит, — со смешком спросил Далтон. Этот разговор веселил его.
— Сначала я обыграю тебя на этом этапе, а потом и вовсе выиграю турнир.
— Ну-ну, Ваше высочество.
***
Скачки начались, все тут же рванули с места. Неважно, кто придёт первым, важно не быть в последней двадцатке. Пока первым был принц Джордж, за ним Аштон и Даниэль и множество других мужчин.
Сейчас Дуглас всё ещё размышлял, что для него важнее. Одобрение отца или победа. Это ведь его первый раз, лорд Бланкер не должен упасть в грязь лицом. Его лошадь по кличке Чейстин была самой быстрой, и заставлять её бежать не во всю силу было тяжело.
— К чёрту всё! — Дуглас пришпорил Чейстин и начал вырываться вперёд.
***
— Джордж первый! — радостно воскликнула Женевьева. Принцесса отказалась от королевского ряда, дабы сидеть с подругой. — Надеюсь, он одержит победу.
— Мой Димберт близко, — Милена довольно улыбнулась. — Так что победа может оказаться и в его руках.
— Милена, ты вроде бы должна болеть за Дугласа, — Женевьева с трудом сдерживала смешок. — Он ведь твой жених.
— К чёрту этого идиота. Димберт Берзик! — тут же выкрикнула леди, чем привлекла всеобщее внимание.
— Этого не может быть…
Лорд Бланкер скакал, словно он и лошадь — это одно целое, нельзя быть настолько быстрым. Он вмиг перегнал лорда Берзика, приближаясь к Далтонам. Мгновение, и даже сам принц Джордж остался позади.
— Дуглас пришёл первым? — вдруг спросила Милена. — Бред. Это бред!
— Тише, Милли, — принцесса поджала губы. — Это всего лишь первый этап.
***
Радостный Дуглас слез с лошади. Его лицо светилось от радости. Он смог победить, впервые в своей жизни он победил самого принца.
Принц Джордж и лорд Даниэль смогли прискакать к финишу одновременно. Юноши сверлили друг друга глазами. Даниэль спешился и подошёл к Дугласу, дабы поздравить его с победой.
— Благодарю, Даниэль, — вежливо ответил Бланкер, а после увидел, что к нему бежит Диана. — Я думал, что с трибун нельзя вставать до окончания.
— Это ведь Диана, — с улыбкой произнёс Далтон.
Когда девушка добежала, то тут же обняла брата. Ему было приятно, что сестра нарушила правила ради него.
— Я очень рада за тебя, Дугги. Ты молодец.
— А как же я?
— Вижу моя лента не принесла тебе удачи, — надув губки, ответила Диана.
— Зато мне принесла, — улыбнувшись, добавил Дуглас.
— Просто кое-кто подарил свой знак не тому человеку, — добавил, подошедший Кеннет. — Рад за тебя, Дуглас, — принц положил свою руку на плечо юноши. — Ты достоин этой победы. Было интересно соревноваться с тобой.
***
В честь начала турнира король приказал устроить банкет на улице. На столах стояли различные закуски и напитки, играла музыка, кто-то играл в игры.
— Леди Жаннетт, Вы сегодня прекрасны, как и всегда, — Бенсон улыбнулся и протянул женщине бокал с вином. — Будете?
— Не откажусь, — француженка элегантно взяла бокал и отпила немного. — Как тебе первое соревнование?
— Я ожидал, что будет легче.
— Ты пришёл двенадцатым, я считаю, что это хороший результат для новичка.
— Бенсон! — воскликнула младшая сестра, подойдя к брату. — Ты был молодцом, но лорд Дуглас лучше.
— Викки! — Джулия строго посмотрела на сестру. — Наш Бенсон умничка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну хватит, вы меня захвалили.
— Я отойду к Диане, — одарив Крамера соблазнительным взглядом, француженка покинула компанию.
— Кажется ты нравишься леди Жаннетт, — вдруг сказала Виктория.
— Что?
— Викки права, ты ей действительно нравишься, — добавила Джулия. — Не упусти момент, братец.
Аштон наблюдал за женой, которая беседовала со своими бывшими фрейлинами. С тех пор, как Никола узнала о беременности, она стала ещё более самоуверенной. Аштону это не нравилось. Каждый день он вспомнил Стасию, даже во сне он видел только её. В его снах она кричала и звала на помощь.
— О чём задумался, братик? — подошедший Джордж потрепал его по волосам.
— Да так, ерунда, — Аштон посмотрел на друга. — Думал, что первым на финиш придёшь ты.
— Все так думали, но искренне рад за Дугласа, — вдруг принц услышал смех, это был её смех. Он тут же посмотрел в сторону. Диана стояла рядом с братом и Даниэлем. Этот Даниэль сегодня очень разозлил Кеннета, он с трудом сдержался от того, чтобы не устроить драку с ним. — Я ненавижу твоего кузена.
— Это не новость для меня, — Аштон пожал плечами. — Кажется у Дэнни и Дианы всё серьёзно.
— Ничего у них не серьёзно, — сквозь зубы процедил Джордж. — Диана сама говорила, что они просто друзья.
— От дружбы до любви несколько шагов.
— Господи, не неси чушь, пока меня не стошнило от этого, — принц вновь посмотрел в сторону Даниэля. — Вот увидишь, он точно вылетит с турнира.
— Отец, я огорчил тебя? — Дуглас специально решил поговорить с Эдмундом наедине, ибо этот вопрос мучил его.
— Дуглас, я дал тебе права выбора, — старший Бланкер положил руку на плечо сына. — Ты моя главная гордость, ведь ты смог победить самого принца, — он улыбнулся.
— Жаль, что мама не смогла прийти.
— Уверен, она тоже будет гордиться тобой, когда узнает.
— Это было очень эффектно, миледи, — Джулия улыбнулась. — Когда вы подбежали к брату.
— Поверь, я просто захотела поздравить его одной из первых, об эффектности я думала в последнюю очередь.
— Но всё же! — продолжала Крамер, пока не заметила, что к Энтони подошла незнакомая девушка. — С кем говорит лорд Энтони? Кто она такая? — в голосе Джулии можно было услышать нотки злости.
— Понятия не имею.
— Она так нагло лезет к нему, — девушка фыркнула. — Была бы возможность, отдалась бы ему прямо тут.
И только сейчас Крамер поняла, что это не просто злость, это ревность. Это может значить только одно, Джулия ревнует Энтони, а значит, чувства всё-таки начали появляться.
— А почему тебе не всё равно… — но тут Диана увидела ленту в волосах служанки. Леди слышала о том, что дядя выбрал ленту именно такого цвета. — Джули, ты и дядя Энтони? Серьёзно?
— А что в этом такого? — с непониманием переспросила Джулия.
— Если отец узнает, то точно по головке не погладит.
— Он не узнает, если Вы будете держать нашу маленькую тайну в секрете, — девушка взяла госпожу под руку. — Давайте Вы лучше расскажете мне о себе и лорде Далтоне.
***
Наступила среда, а это значит, сегодняшним испытанием для мужчин стала стрельба из лука. Сегодня турнир должны будут покинуть уже тридцать человек. В этом году в турнире участвовало сто двадцать человек, обычно добровольцев намного больше, но из-за того, что на дороге появились разбойники, многие решили остаться дома.
Вчера победу заслужили многие, но выделиться больше всех смог принц Джордж. Единственное о чём он жалел, так это о том, что в пару ему не попал Даниэль. Тогда он точно сбил бы с него всю спесь.
***
Граф Дилберт и принц Торранс пришли на трибуну первыми из королевской семьи. Они заняли места рядом. Не успев сесть, граф тут же приказал принести ему вина.
— Дядя, а почему ты не участвуешь? — спросил мальчик.
— Я слишком красив для турнира. Это грязная игра, которая требует много грубой силы, а я чувствительная душа, — когда служанка подала ему вина, Дилберт тут же пригубил его. — А ещё я брат королевы.
- Предыдущая
- 72/196
- Следующая