Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жемчужная эпоха (СИ) - Болтон Пам "PamBolton28" - Страница 113
— Да, я молодец, — граф поклонился. — Но мне нужно охладить пальчики.
***
Общий танец был самым красивым за весь вечер. Все веселились и танцевали, когда с потолка начали сыпаться перья, символизирующие снег. И в центре всего Милена.
Впервые Дуглас заметил, какая же его жена красавица. Её чёрное платье подчёркивало все достоинства фигуры леди. Она так элегантно кружилась и танцевала. Дуглас даже не понял, что смотрит на неё, не переставая улыбаться, когда их взгляды встретились.
Лорд Берзик наблюдал за Миленой весь вечер, девушка расцвела за это время. Титул первой красавицы действительно принадлежит ей по праву. Ему не понравилось, что Дуглас смотрит на неё с некой привязанностью.
— Как же жаль, что ты тогда не сдох, — произнёс он себе под нос.
Женевьева и Джордж наблюдали за радостными графом Дилбертом, который крутился под перьями. Но принцесса была грустной. Девушка видела, как её жених танцевал с другой и уже выслушала недовольства матери.
— Женни, что-то не так? — опечалено спросил Кеннет.
— Я видела, как ты танцевал с леди Бланкер и мне это не понравилось, — смело ответила она.
— Это был просто танец, ничего более.
— Если ты так говоришь, то я верю, — и Женевьева действительно поверила, ведь тогда какой смысл оставлять для француженки любовные записки. Всё меняется. Принцесса приобняла Джорджа и улыбнулась, когда почувствовала его руки на своём теле.
***
— Кузина, ты прекрасно выглядишь, — Энтони оглядел наряд Кэтрин. Приталенное нежно-голубое платье открывало вид на чудесную грудь. Волосы украшала сапфировая тиара.
— Если в моих руках будет бокал вина, я буду выглядеть ещё лучше, — улыбнулась Кэтрин.
— Сию минуту, — Лэйквунд шуточно поклонился и посмотрел на Джулию. — А чего хочет дама моего сердца?
— Я бы тоже не отказалась от вина.
— Одна нога тут, другая там, — улыбаясь, мужчина покинул их общество и отправился на поиски вина.
— Джулия, я давно хотела сказать тебе кое-что, — Кэтрин оглядела служанку.
— Я Вас внимательно слушаю, леди Кэтрин.
— Если собака родилась дворнягой, но повелась с породистым псом, от этого породы в ней не прибавится. Она по-прежнему будет обычной дворняжкой, — леди Бланкер усмехнулась. — Даже если о ней заботиться, ухаживать и выводить в свет, ничего не поменяется. Хоть Энтони и возится с тобой, ты никогда не выйдешь за него.
— Вам следовало бы поучить историю, леди Бланкер. Тогда бы вы знали, что я не отличаюсь от вас, так как прежде Крамеры также принадлежали к аристократии, — Джулия пыталась сделать вид, будто слова Кэтрин не задели её, но это получалось с трудом. — Когда-нибудь я вновь вознесусь, и тогда вы возьмёте свои слова назад.
— Выше меня тебе не подняться, — ухмыльнулась Кэтрин. — А вот и вино!
***
Рождественский бал подошёл к концу, народ начал расходиться. Леди Милена сонной походкой направлялась к выходу, но что-то заставило её обернуться. Возможно, она сделала это зря, поскольку увидела, как Дуглас мило беседует с Анастейшей. Ей хотелось подойти и выцарапать глаза леди Луин, а потом ударить мужа в пах. Далтон удивилась своей реакции, ведь Дугласа должен быть ей безразличен.
— Милая, идём же, — леди Галинор взяла дочь под руку, и они вместе покинули зал.
Комментарий к Глава 53
Просто взяла и выпустила главу. Очень хочу выпускать так главы постоянно
- Предыдущая
- 113/196
- Следующая
