Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вопросы и ответы (СИ) - "love and good" - Страница 71
Князь негромко посмеялся, погладив Маинали по огненно-алой макушке. Она всегда умела задавать спонтанные неожиданные вопросы, а потому он почти не был удивлён тем, что услышал сейчас.
— Отец-Вулкан призовёт нас к себе, — не раздумывая, с готовностью ответил Орлеандо, на что Маинали забавно нахмурилась.
— И что мы будем там делать? — удивилась она, на что дядя неопределённо повёл плечом.
— Наш Отец суров, но справедлив, Маинали, — пространно произнёс князь. — Каждого он наградит по его заслугам. Каждому даст занятие по умениям. И каждого поприветствует по его деяниям. Тех, кто при жизни вёл себя достойно, он полюбит и будет лелеять как родных детей. Тех же, кто запятнали свою честь злодеяниями, он покарает со всей суровостью: их души он испепеляет, превращая в горький прах, что рассеивается забвением.
Девочка насупилась ещё сильнее, вслушиваясь в слова дяди и пытаясь их осмыслить. Орлеандо терпеливо ждал её реакцию, и в конце концов Маинали снова подняла на него взгляд, глядя со всей своей непосредственной открытостью.
— Что означает «превращает в горький прах»? Это плохо? — чуть наклонив голову вбок, поинтересовалась она, и Орлеандо кивнул, соглашаясь с её предположением.
— Это очень плохо, — серьёзно произнёс он. — Семь жизней мы живём в материальном мире как живые, с каждой новой жизнью перерождаясь, становясь старше, мудрее и лучше. Огонь очищает наш дух, приближая мгновение встречи с Отцом, и это большая радость. Когда догорает последняя жизнь здесь, в мире живых, мы перерождаемся в восьмой раз в объятиях нашего отца, чтобы соединиться с ним и всеми нашими предками. В его чертогах мы проживём целую вечность, что не прервётся ни болезнями, ни горестями, ни смертью. Целую вечность мы будем служить Отцу, радовать его и радоваться сами, посвящая себя любимому делу и разделяя вечность с теми, кого мы любим.
Маинали, притихнув, сосредоточенно и внимательно слушала дядю. Он говорил с абсолютной серьёзностью так, когда объяснял очень важные, несомненные вещи. Что-то, что Маинали должна была запомнить на все семь жизней. Поэтому она и слушала, и запоминала, не смея дядю ни прервать, ни поставить его слова под сомнение.
— Но есть те саламандры, которые презирают заветы Отца и отрекаются от него, — переведя дыхание, всё также серьёзно продолжил князь. — Они считают себя сильнее и выше Вулкана, считают, что сами хозяева своей судьбы и души. Такие саламандры совершают очень много плохого в своей жизни, и каждое новое перерождение не очищает их дух, приближая его к Отцу, а наоборот, превращает в угли, и когда приходит время, Он обращает их в горький прах. От таких саламандр не остаётся ничего: ни памяти, ни воспоминаний. Они растворяются в забытии, словно и не существовало их никогда, и никто не вспоминает о них: ни ещё живые, ни уже ушедшие к Отцу, ни сам Отец.
— Это так… грустно, — когда дядя замолчал, Маинали расстроено потупила взгляд, впечатлённая рассказом.
— Но это справедливо, — веско отозвался Орлеандо и обнял племянницу, за плечи прижимая её к себе и гладя по волосам. — Если ты творил зло, ты должен быть за это наказан. Каждый принимает своё собственное решение, и он должен понимать, что рано или поздно за него придётся ответить.
— Я не хочу превратиться в горький прах, — ткнувшись дяде в плечо, глухо пробормотала Маинали, на что Орлеандо улыбнулся, похлопав её по лопаткам.
— Тогда тебе не стоит расстраивать Отца-Вулкана, — лукаво ответил он, и когда девочка слегка отстранилась, взволнованно заглядывая ему в глаза, мягко погладил её по щеке. — Но я уверен, такая очаровательная маленькая саламандра, как ты, не способна огорчить нашего божественного родителя.
Маинали тихо хихикнула, снова прижавшись к дяде, и он охотно обнял её, поглаживая по плечам.
— А ты, дядя? — спросила она. — Ты же не станешь прахом, правда? — в голосе её послышались взволнованные нотки, и Орлеандо усмехнулся, тихо хмыкнув в ответ.
— Мне хочется верить, что я живу свои жизни достойно, — признался он. — И когда придёт время, Отец примет меня в своих объятиях. Но я о том узнаю только тогда, когда сгорит моя седьмая жизнь, — князь бессильно развёл руками, и Маинали посмотрела на него очень серьёзным сосредоточенным взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты хороший, — авторитетно заявила она. — Ты не можешь разозлить Отца-Вулкана, — Орлеандо в ответ негромко посмеялся, лукаво прищурившись.
— Ну, если ты так говоришь, то тогда я спокоен, — заявил он, на что Маинали широко улыбнулась.
Она вновь прижалась к дяде, и Орлеандо улыбнулся. Кто знает, каким будет существование после седьмой смерти — никто ведь не возвращался оттуда, из вечных чертогов Отца-Вулкана. Однако верование гласило о том, что жизнь продолжится, и Орлеандо верил в то, что это действительно так. Как и верил в то, что когда его время придёт, он снова встретит своих родителей и сестёр, в особенности Киал и её мужа, своего лучшего друга. И с большим удовольствием и гордостью он расскажет им, каких замечательных детей они подарили княжеству.
========== Вопрос 18 ==========
Комментарий к Вопрос 18
«Расскажи какой-нибудь безумно милый эпизод со своей племянницей Маинали»
«У вашего персонажа есть ребенок, и типа в один момент они решают шутливо подраться или побороться.
Как это будет? Кто выиграет?»
«Сделайте очень, ОЧЕНЬ трогательный и милый ответ. Давайте-давайте, я знаю, вы можете»
— Папа! Папа! Давай поиграем? — в кабинет Орлеандо маленьким огненным ураганчиком влетела Маинали, тем самым отвлекая князя от табличек, которые он просматривал.
Орлеандо едва заметно свёл брови на переносице, отрывая взгляд от рун, нанесённых на чёрный камень. Голова шла кругом от финансовой отчётности, в которую князь, собственно, и вникал, прежде чем его уединение нарушила неугомонная племянница. Дело было важным, не терпящим отлагательств, и Орлеандо терпеливо вздохнул, посмотрев на глядящую на него открытым взглядом девочку с мягким укором.
— Маинали, — спокойно, но строго обратился к племяннице дядя. — Кажется, мы с тобой говорили о том, что не стоит отвлекать меня, когда я работаю, — девочка тихо ойкнула и пристыжено потупила взгляд. — Я сейчас занят, милая, но если ты подождёшь меня и позволишь закончить, я смогу поиграть с тобой.
С робкой радостью Маинали посмотрела на Орлеандо снизу-вверх и кивнула. Потоптавшись на месте, она осторожно уточнила, может ли остаться в кабинете дяди и тихонько подождать его в уголке, рассматривая карту, но получив мягкий отказ, неохотно, но послушно удалилась, оставляя дядю вновь одного.
Орлеандо вздохнул, с большой неохотой вновь опустив взгляд на таблички перед собой. Вмешательство племянницы нарушило напряжённую сосредоточенность, и уставший разум решительно взбунтовался против своего хозяина. Слова отказывались восприниматься, руны как будто прыгали в разные стороны, не желая никак складываться в предложения, и Орлеандо приходилось несколько раз перечитывать написанное.
С другой стороны, приятная перспектива отдохнуть от государственных дел, резвясь с племянницей, всё-таки позволила договориться с самим собой. С горем пополам, но работа была завершена, и князь устало откинулся на спинку стула, кончиками пальцев потерев глаза. Таблички-отчёты, составленные казначеями как всегда дотошно и скрупулёзно, были аккуратно сложены в стопки, и Орлеандо оставалось только обсудить их содержание с чиновниками. Что он решил отложить до завтра, выходя из-за стола и с чистой совестью направляясь в жилую часть дома, где его уже наверняка заждалась Маинали.
— Папа! — едва увидев заглянувшего к ней родича, довольно пискнула девочка, тут же сорвавшись с места и подбежав к нему, крепко схватив дядю за ногу.
— Я же обещал, что приду к тебе, когда закончу, — Орлеандо улыбнулся, опустившись на корточки, ласково погладив племянницу по огненно-алым волосам. — Так во что ты хотела поиграть? — заглянув в личико Маинали, он увидел, как оно мгновенно просияло, а глаза засветились таким знакомым шкодливым озорным блеском.
- Предыдущая
- 71/102
- Следующая
