Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятый ранкер. Том 3 (СИ) - Ткачев Андрей - Страница 32
“Новоозерский профессиональный колледж” — гласила вывеска.
— Бездна! — выругался я.
— Она самая, — подтвердила Чехова.
Я достал карту и сверился с ней. Возможно, мы свернули не туда, но нет, не похоже. Я проследил весь маршрут, начиная от момента въезда в Новоозерск и заканчивая той дорогой, на которую мы выехали.
Кажется, и наш водитель был немного обескуражен таким поворотом событий. Я забрался в кабину и перекинулся с ним парой слов, и Виталий уверял, что не сворачивал никуда. Единственный поворот, который мы сделали, был тот самый, который вел из города, а не шел дальше, и уходил далеко на север, следуя по границе с водохранилищем.
— Бессмыслица какая-то, — буркнул Виталий, смотря на карту. — Я ж вот тут свернул и ехал прямо. Дорога была прямая как шпала, даже не виляла толком. Неоткуда тут взяться кольцевой, приведшей нас обратно к той же точке!
Я кивнул, сказав ему попытаться ехать так, как собирались, но с одной оговоркой попробовать выехать на другую дорогу, что какое-то время шла параллельно нужной нам.
— Хорошо.
Мы поехали вновь, следуя тем же маршрутом, затем проехали к нужному повороту, ведущему на параллельную дорогу. Весь маршрут я отслеживал по карте, постоянно сверяясь со всеми ориентирами и надеясь, что все дело правда в пропущенной дороге или банальной невнимательности. Возможно, мы просто случайно сделали круг…
Туман сгустился, вновь став непроглядным, а когда стал расступаться, мы снова оказались на улочках города Новоозерск. Всё те же дома, все те же остановки, всё те же выцветшие рекламные плакаты…
А потом мы встали…
Случилось это резко и без какого либо предупреждения. Мотор у машины просто заглох, и нам в зад въехал второй грузовик. Хорошо, что не сильно, так как мы ехали медленно, чтобы ничего не упустить.
— В чем дело? — сунулся я в окно к водителю.
— Понятия не имею, заглохли что-то, — ответил Виталий.
Я бросил взгляд назад, на вторую машину, но похоже что и у них те же проблемы.
Плохо…
Я слышал, как наш водитель поворачивает ключ зажигания, но двигатель никак не хотел стартовать.
— Проклятье! — выругался он, выбираясь наружу. Гриша, второй водитель, последовал его примеру и тоже полез под капот, но уже своей машины. Я тем временем дал команду своим выходить, а добытчикам — сидеть тихо.
Водители тем временем перемещались то к первой машине, то ко второй, о чем-то споря. Я пока что им не мешал, поглядывая по сторонам. В этом тумане точно что-то было, я чувствовал это. Вопрос лишь что именно…
— Ну что там? — спросил я у водителей спустя, наверное, минут десять.
— Чертовщина какая-то, — мрачно ответил Виталий. — Всё на вид в порядке, но не стартует и всё тут. И ладно дело было бы в одной машине, может поломка более незаметная, но сразу две… Мы же их проверяли перед рейдом как можно тщательней — никому не охота из-за поломки машины застрять в Зоне! Чертовщина как она есть! — экспрессивно махнул он рукой.
— Скорее уж Бездна, — хмыкнула Варвара, слышавшая этот разговор. — Мы ведь не дорогой ошиблись? Я права?
— Нет. Мы словно в ловушке оказались, — хмуро ответил я. — Знаешь, в чем дело?
— Не имею ни малейшего понятия, — Чехова выглядела на удивление спокойной, а вот мне от мысли о том, что мы оказались в ловушке, было не по себе.
И тем не менее внешне я тоже старался это не показывать. Глава Гильдии должен быть твердым и уверенным, словно он может решить любую проблему. Иначе какой толк от главы?
— Скорее всего, это вновь дело рук Хесио, — пробормотал я. По крайней мере раньше мне не доводилось слышать ни о чем таком в этих местах — подобное уже бы стало достоянием общественности. Зато о том, что надсмотрщик Анэйрис в этом мире и хочет меня убить, мы были в курсе. — Думаю, что нужно осмотреться. В конечном итоге мы не сможем выбраться из этого города, если не разберемся с причиной. Возможно, это какой-то проклятый предмет, создающий туман.
— И если это проклятый предмет, то мы сможем его заполучить, — довольно оскалилась Варвара, чувствуя потенциальную прибыль. — Поддерживаю. Разнесем это место по камешкам, но найдем его!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ну да, кому смертельная опасность, а кому новые возможности.
Глава 19
Новоозерск оказался довольно жутким местом. Одно дело, когда ты встречаешь врага лицом к лицу, к такому можно привыкнуть. Те же эноки заставляют тебя нервничать в меру. Тут же всё было иначе. Это место казалось неправильным, и оттого хотелось поскорее отсюда убраться.
Наклонившись и коснувшись рукой земли, я попытался использовать “Чувство проклятого инженера”, но никакого отклика не получил, отчего выходило, что проклятие если и есть, то оно не пронизывает город.
— Получается? — нетерпеливо поинтересовалась Варвара.
— Нет, — ответил я. — Может я ошибся, и это вовсе не проклятый предмет.
— Тогда что?
Я не ответил. А что тут можно сказать? У меня даже предположений толковых на этот счет нет. Это может быть чем угодно, просто нам везло, что в последнее время вся чертовщина в первую очередь связана с проклятиями, а так в Бездне полно и других опасностей. Дреймос тем временем с важным видом расхаживал по округе: заходил в дома, заглядывал в окна.
— Это дело рук Хесио! — в какой-то миг объявил он. — Я чую этого поганца, его подход, знаете ли.
Когда Дреймос это произнес, мы с Варварой напряженно переглянулись. Если это и впрямь дело рук Хесио, то можно ожидать чего угодно. Вряд ли у него здесь такая же власть, как во владениях Короля, но мы на собственной шкуре убедились в том, что он весьма хитер и изобретателен.
Другой вопрос в том, каким образом Хесио смог подготовить эту ловушку? Как узнал, что мы будем проезжать именно тут и именно сейчас?
— Если Хесио решит начать новую Игру, то я пас, — Варвара подняла руки, словно сдается.
— Не смешно, — буркнула Марина.
Механики по-прежнему возились с машинами, но судя по их виду, ничего не получалось. Они даже залезли под капоты машин неподалеку, чтобы позаимствовать часть деталей, но это уже скорее отчаянные меры, которые вряд ли что-то дадут.
В любом случае мы тут застряли…
— Хесио тут, — вновь заявил Дреймос, довольно скалясь и принюхиваясь к воздуху. Ну ещё бы, его же Анэйрис, как я понял, послала сюда именно для этого — решить эту проблему. И возможно благодаря здоровяку я смогу с ней увидеться. — И он явно что-то задумал, знаете ли…
— Вопрос, что именно, — мрачно ответил я ему, продолжая поглядывать по сторонам.
Видимой опасности не было, но это может быть обманчиво. Я так или иначе ощущал чей-то взгляд на свой спине.
— Мне непонятно, почему Хесио хочет убить именно Стаса, — сказала Марина. — Не меня, Варвару или тебя.
Последнее было обращено к бывшему неумирающему.
— Затем же, зачем так отчаянно пытался прикончить их двоих во время Игры — они связаны, знаете ли.
— Больше нет, — покачал я головой. — Та связь давно разорвана.
— Если бы это на самом деле было так, то ты бы не мог взаимодействовать с проклятиями, Стас, — крайне серьезно заявил Дреймос. Он редко бывает серьезен, предпочитая отшучиваться, но сейчас в этом не было ни малейших сомнений. — Как я тебе сказал у тайника Геррана: то, что ты сделал, под силу только Вестникам.
— Хочешь сказать что я превратился в пятого Проклятого Вестника?
Это было не смешно.
— Нет, силенок для такого пока маловато. Не дорос еще, — осклабился он. — Даже я бы, при определенном желании, смог бы тебя прикончить, а я-то был всего лишь одним из воинов Ньорда. Но в потенциале, может через сотню другую лет, ты действительно сможешь им стать. Если доживешь, знаешь ли…
Девушки тоже слышали его слова и теперь внимательно смотрели на меня. Марина — со смесью восхищения и обеспокоенности, а вот Варвара — вполне корыстно. Скорее всего прикидывала, как меня лучше использовать во вновь открывшихся перспективах. И я даже могу ей это позволить, в разумных пределах, если это по итогу будет на руку мне и моей гильдии.
- Предыдущая
- 32/58
- Следующая