Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гнёт Луны (СИ) - Рууд Рин - Страница 15
— Мааам, — донесся жалобный и приглушенный вопль Илоны. — Мааам.
Дебра вздрогнула и поджала губы. Феликс оглянулся на женщину и вздохнул:
— Даю слово вести себя прилично.
Дебра дернула головой и кинулась на отчаянный вой дочери. Через минуту Феликс уловил тихую колыбельную. Оскар нахмурился:
— Что бы ты сделал, если кто-то обидел твою единственную дочь, которой ты менял подгузники бессонными ночами? Если бы кто-то взял и из-за прихоти разрушил всю ее жизнь?
— Я хочу исправить свою ошибку, — холодно отозвался Феликс.
— Я так думаю, что ее уже не исправить, — Оскар приставил ружье к креслу и тяжело поднялся.
Мужчина прошел на кухню, что была продолжением гостиной, и достал початую бутылку виски из верхнего ящика. Он устало плеснул янтарной жидкости в чистый стакан и на секунду отвлекся на разложенные на столе бумаги. Он почесал нос и перевернул лист, хлебнув крепкого алкоголя.
— Наняли студентиков, уроды, — Оскар торопливо зачиркал по бумаге ручкой, — а мне разгребать.
Он перевел строгий взгляд на Феликса:
— Можешь идти.
Черный Коготь задохнулся от возмущения. Какой-то жалкий смертный смеет приказывать Альфе! В глазах Оскара не было страха или заискивания. На кухне под смешным абажуром с пластиковыми бабочками стоял глава маленькой, но крепкой семьи. Феликс поднялся и бесшумно подошел к мужчине. Он протянул правую руку, прижимая левой подушку к паху:
— Я не хочу быть врагом твоей семье.
Оскар сухо пожал ладонь гостя, который кинул быстрый взгляд на чертежи.
— Я бы на твоем месте заставил тут все переделать, — Феликс недовольно цыкнул и заскрипел шариковой ручкой, выводя красными чернилами быстрые пометки на выносках.
Оскар склонил голову, внимательно наблюдая за гостем.
— Бать, серьезно? — посреди гостиной стояла зареванная Ил. — Какого хрена?
Феликс поднял взгляд на девушку, облаченную в забавную пижаму желтый одуванчик. Она уверенно схватила ружье и направила его в лицо оборотня. Через мгновение истерично переломила двустволку, кинула ее на пол и капризно вскрикнула:
— Он даже не заряжен, бать!
— Не успел, — Оскар сделал спокойный глоток.
— Ну охренеть теперь! — она всплеснула руками и истерично кинулась по лестнице на второй этаж. — Мам, давай сюда свою жуткую пукалку!
— Доча, — Оскар вздохнул. — Это реплика.
— Да вашу ж мать! — взревела Ил.
— Это был блеф? — Феликс с медленно моргнул, вглядываясь в бесстрастное лицо усатого обманщика.
— Ага, — то пожал плечам и приложился к стакану.
— У меня нет слов, — мужчина поперхнулся, откладывая ручку.
— Я то же самое сказал, когда Ил обратилась у меня на глазах в розовую собаку, — Оскар пригладил усы.
— Волчицу, — с истеричными нотками отозвался Феликс.
— Теперь она фиолетовая, — глава семейства покачал головой. — Дебра пыталась ее полосами покрасить, как тигра. Или зебру. Я предлагал пятнами, но меня никто не послушал.
— Зачем? — прохрипел Феликс.
— Ты лучше спроси, зачем она хочет на выставку собак, — Оскар плеснул себе еще виски.
— Зачем? — просипел Феликс.
— Говорит, что уделает всех шавок и выиграет золото, — Оскар хохотнул. — Там приличный денежный приз.
— Это унизительно! — Феликс тряхнул головой и прошипел. — Никаких выставок! Вы совсем обезумели?
— Я предложил идти в ищейки, — мужчина оскалился в улыбке и пригубил бокал.
— Возмутительно!
— Но она отказалась, — Оскар разочарованно махнул рукой. — Как и от выставки, когда узнала какие там требования. Теперь подумывает в цирке выступать. Собакой-канатоходкой.
— Она умеет ходить по канату? — брови Феликса поползли вверх.
— Сказала, что научится, — мужчина зевнул и прикрыл рот рукой. — Думаю, завтра придумает что-нибудь другое.
Феликс не понимал опьяневшего Оскара. Он говорил жуткие глупости с серьезным лицом. Нет, ни один отец не позволит дочери быть цирковой собакой.
— Волчицей, — одернул сам себя Феликс и зашагал прочь.
Он вышел на улицу и под равнодушным ночным небом неторопливо оделся. Оборотень был растерян и подавлен. Во-первых, его как мальчишку одурачили, а, во-вторых, в нем проснулась симпатия к бесстрашной и чудаковатой семье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Проваливай! — Ил высунулась из окна второго этажа и окатила задумчивого Феликса ледяной водой из ведра. — Чучело мохнатое! И не подлизывайся к моему отцу! Образина подлая! Иди в свой лес и там закорючки рисуй!
— Позвони, если совсем тяжко станет, Фиалочка, — мужчина достал визитку из внутреннего кармана и подложил под горшок с геранью.
Под возмущенный рык Ил он тряхнул влажными волосами, одернул мокрый пиджак и зашагал к калитке.
— Урод блохастый!
Пластиковое ведро с грохотом приземлилось на дорожку позади Феликса, и он с наигранной улыбкой оглянулся на злую Ил.
— Я буду ждать твоего звонка.
— Правда? — девушка покраснела и тут же побледнела, заметив в глазах оборотня плохо скрываемую насмешку. — Ну и мудак же ты.
— Каков есть, — он толкнул калитку и скрылся во тьме.
Глава 9. Жуткий волчонок, которого не пускают в лес
Ричард решительно посмотрел на Томаса, в разных глазах которого горело неодобрение, но раз мать одобрила безумное решение младшенького сына, то старший не смел высказать "фи". Наверное, Белла уже устала от тоскливых подвываний Ричарда по ночам и от мертвых енотов в доме. Молодой оборотень справлялся с тоской через охоту на несчастных зверушек и жутко обижался, что семья не ценит его стараний.
Но на самом деле волчица решила дать свободу сыну, чтобы он набил шишек. Белла не знала, чем обернется путешествие Ричарда, но волк должен столкнуться с жестокой реальностью и после мытарств вернуться в семью. Поздно его уже отправлять на перевоспитание к дяде. Надо было в щенячестве кинуть милого Ричарда в тайгу. Его капризный характер закостенел и обратился в волчье упрямство. Вынь и положь ему розовую суку.
— Сердце зовет! — Ричард сверкнул глазами и тряхнул волосами, забираясь в пикап.
— А если не вернется? — Томас вздохнул и утомленно посмотрел на мать.
— Значит, так тому и быть, — Белла скрипнула зубами. — Он стал мужчиной.
— Но не альфой.
— Ему не быть альфой, — женщина пожала плечами. — До него должно дойти, что он либо принимает правила семьи, либо…
— Либо прогибается под Феликса, — рыкнул Томас. — Эта черная образина отыщет его и прижмет к ногтю, если нас не будет рядом.
— Мы не можем вечно нянчиться с ним, — Белла горько усмехнулась.
Ричард восторженно завыл, и пикап с урчанием выехал на дорогу. Он оглянулся на массивный дом из сосновых брусьев и довольно оскалился. Наконец, в нем увидели мужчину, сильного волка!
Через полчаса его радость поутихла. Он совершенно не знал, куда ехать и где искать Пинки. Был вариант вытрясти из мерзкой старухи информацию, куда убежала его возлюбленная, но вряд ли сморщенная сучка за пару дней остыла. В прошлый раз она его с криками выгнала со двора дома садовой лопатой и пообещала натравить какого-то Мехмета и всех его сыновей, племянников и других его родственников с Ближнего Востока.
Ричард цокнул и решил заглянуть к Феликсу, который, вероятно, знал, где спряталась Пинки. Этот пронырливый гад всегда был в курсе всех событий. К тому же вряд ли бы Черный Коготь бросил волчицу из своей стаи на произвол судьбы. Он, конечно, извращенец с отвратительными наклонностями, но очень ответственный.
За долгие часы дороги Ричард жутко устал. Когда пикап остановился перед воротами мрачного каменного особняка с несколькими горящими окнами в сумерках, юноша нервно сжевал полоску вяленого мяса и смело выскочил из машины.
— Привет, Ричард, — у ворот стоял зловещий бледный Дерек, который обхватил толстые прутья руками и вжал в них лицо. — А меня не взяли на охоту.
— Феликс тоже на охоте? — Ричард с облегчением выдохнул.
— Нет, — тихо и обиженно протянул подросток. — Дядя Феликс сидит у себя жутко злой и какие-то бумажки перебирает.
- Предыдущая
- 15/124
- Следующая