Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обмен телами (СИ) - "Кролозяблик" - Страница 1
========== Глава 1 или Наруто вновь находит себе проблемы на пятую точку ==========
Всегда приятно возвращаться домой с успешно выполненной миссии! С подобным утверждением не мог не согласиться юный чунин Скрытого Листа — Узумаки Наруто. Миссия по передаче документов в страну Камня прошла как нельзя успешно. Но — чего шестнадцатилетний подросток, как бы он ни хотел, не мог отрицать — не без эксцессов. И, конечно же, незаменимую помощь в решении найденных на пятую точку проблем оказал пушистый «квартирант» Наруто — Девятихвостый Демон-Лис, для друзей — Курама.
— Ну вот зачем тебе приспичило нарваться на того здоровяка? — вздох исполинского лиса звучал в подсознании раскатами грома. Любой другой на месте Наруто бы испугался такого, однако он был не лыком шит, а потому разве что немного поёжился от откровенного недовольства в тоне своего напарника и друга. — Мог бы просто пройти мимо, но нет! Мы ведь за каждый куст заступаемся, а потом мне твои кости лечить!
— Ой, да хватит тебе ворчать, — немного раздражённо, но всё же с маленькой долей раскаянья ответил Узумаки и надулся. — Подумаешь, лечить, а мне пришлось вытерпеть всю боль от ударов. Да и вообще, в кусты взяли и выкинули банку кислоты, я не мог пройти мимо.
Однако Курама или не уловил тона Наруто, или ему хватило самого факта того, что его джинчурики ему перечил, но он вдруг стал распаляться всё больше и больше.
— Лечить, значит, несложно? — проговорил злобно лис. — Да ты не представляешь, насколько это сложно! Особенно тебя, идиота, которой каждый день умудряется не только получать новые боевые шрамы, но и капать мне на нервы!
— На нервы?! Ах, значит это у тебя в голове перманентно сидит шиза, которая постоянно норовит тебя поучать? А? — эти слова разозлённый Узумаки уже выкрикнул, да так, что даже птицы с веток улетели. Благо, людей поблизости не наблюдалось, не то Наруто потерял бы столь большим трудом заработанную за эти годы репутацию нормального человека. Темперамент, доставшийся ему от матери, давал о себе знать.
— Да потому что ты, дурья башка, без моих нравоучений давно забыл бы как дышать и подох в канаве! — слова лиса вывели Наруто из себя окончательно.
— Знаешь, что! — крикнул он на пол-леса.
— Что?! — ответил с вызовом Курама.
Наруто уже хотел высказать ему пару ласковых, как заметил вдали фигуру сидящего человека.
— Что? Нечего сказать? — продолжил спор Курама, но блондин промолчал и попросту отрубил ментальную связь, давая лису время остыть, а самому возможность узнать, кто там находится.
Подойдя ближе, он увидел сидящего под деревом пожилого человека. Бедный старик сидел, опершись о ствол дерева, и учащённо дышал. Седые волосы и морщинистая кожа с многочисленными шрамами явно указывали на то, что старик много натерпелся за свою жизнь. Одет он был в темно-синее кимоно и стоптанные деревянные сандалии, а в руках держал небольшую сумку. По его виду было понятно, что он преодолел немало ри{?}[Традиционная японская мера длины, равная примерно 4 км.]. Вероятно, путешественник.
— Простите, вы в порядке? — Наруто подбежал к бедному чужестранцу. Старик не сразу заметил, что возле него кто-то появился, и только, когда тело Наруто создало тень, он осознал, что в лесу находится не один.
— Да, сынок, — проговорил он, услышав вопрос. Наруто, когда старик отвечал, заметил, насколько хрипло звучал его голос и понял, что бедняга, скорее всего, обезвожен, ведь на улице стояла жуткая жара. Парень достал из печати бутылочку с водой и подал её старику.
— Вот, держите, — он протянул бутылку. — Вы, наверное, пить хотите.
— Ты что, оставь себе, — он отмахнулся, но Наруто был непреклонен.
— Берите, у меня ещё есть, — Узумаки лучезарно улыбнулся, ведь знал, что такой маневр скорее всего сработает. Старик, немного поколебавшись, все-таки принял воду из рук мальчика и отпил примерно половину.
— Спасибо тебе, — поблагодарил он, отдавая бутылку обратно владельцу. Блондин увидел, как глаза старика остановились на его руках. — Слушай, а эти печати у тебя на запястье тебе случаем не Узумаки установили?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Эм… ну да, — немного поколебавшись, ответил парень. — Моя мама — Кушина Узумаки. Она их мне установила. А что такое?..
Удивление сразу же поселилось на лице странника.
— Твоя мама химе клана Узумаки?
— Ну да, — Наруто ощутил некую неловкость, ведя данную беседу. Старик, заметив растерянность и подозрение на лице блондина, сразу же попытался исправить ситуацию.
— Прости, что так допрашиваю, ты просто не очень похож на члена клана Узумаки.
— Ааа… вы об этом, — Наруто снова расслабился. — Да, я внешностью больше в отца пошел, — он неловко почесал затылок.
— Четвёртого Хокаге? — уточнил странник.
— Угу, — подтвердил Наруто.
— Здесь уже более ясно видно семейное сходство, — ответил старик, кивнув каким-то своим мыслям, и потянулся к сумке. — Слушай, у меня тут завалялся один ценный свиток, принадлежащий твоему клану, и я хотел бы тебе его отдать.
— Ой, что вы, не нужно, — Наруто начал махать руками перед собой. Хоть свиток и принадлежал его клану, сейчас его владельцем был этот старик, а чужие вещи юный Узумаки брать не любил.
— Нужно, — настаивал старик. Он вытянул небольшого размера потрепаный свиток, перевязанный золотой лентой. — Прошу, передай его своей маме. Думаю, она сможет извлечь из него пользу. — Наруто осторожно взял его и, встав, начал осматривать. Темно-коричневого цвета свиток размером с ладонь. Бумага по краям была немного потрёпана.
— Он и тебе поможет решить твой внутренний конфликт, — проговорил старик напоследок, подмигнув мальчику. Тот нахмурился.
— Какой ещё конфликт? — спросил Наруто, но, посмотрев в сторону, где секунду назад сидел старик, никого не увидел. — Это ещё что такое?
Парень потёр глаза и, убедившись, что старик не появился, начал активно оборачиваться по сторонам. Спустя несколько минут визуального поиска он никого так и не нашел. Даже трава возле дерева не оказалось помятой, будто никто там никогда не сидел. Если бы не свиток в его руках и лишь наполовину полная бутылка воды, то он бы точно подумал, что сошел с ума.
— Курама, что это может быть? — спросил он мысленно, но в ответ получил молчание. — Обиделся, значит, — проговорил он, пряча свиток в печать. — Ну и фиг с тобой! — Наруто снова осмотрелся, но, так и не найдя того незнакомца, продолжил свой путь домой.
В Коноху Узумаки вернулся уже под вечер и сразу же направился домой, так как знал, что сегодня не стоит искать отца у него в кабинете, ведь после одной взбучки матери и хорошего нравоучения в виде сковородки он приходит домой ровно в 19:00 и ни минутой позже.
— Я дома! — прокричал Наруто сразу, как только зашёл в прихожую, в которой витал приятный запах домашней еды.
— Уже вернулся? — послышался радостный голос Кушины. — Проходи на кухню, ужин уже готов.
— Бегу! — Наруто молниеносно снял обувь и помчался в центр их жилья, и увидел традиционную картину вечера. Отец, такой же блондин, как и он, уже был дома и, сидя за столом, почитывал газету. Мама — красноволосая красавица — суетилась у плиты.
— Как всё прошло? — спросил Минато, заметив, что Наруто присел за стол.
— Да нормально, — ответил парень, пожав плечами, — документ доставлен, так что жди ответ с подписью.
— Очень надеюсь, что с подписью, — устало проговорил Хокаге. — У меня эти конфликты с Ооноки уже в печёнках сидят.
— Да не волнуйся, — пытался сын подбодрить отца, — это сотрудничество не только нам нужно, но и им. Так что подпишут, никуда не денутся, — Наруто махнул рукой, — тем более… — он не успел договорить, как Кушина с грохотом поставила главное блюдо на стол.
— Так, а ну-ка замолкли! — крикнула угрожающе она. — У нас ужин в семейном кругу, а не заседание! Чтобы ни слова не слышала про миссии и какие-то там конфликты. Я понятно объясняю? — её угрожающий тон и опасно вздыбившиеся волосы были хорошим аргументом, чтобы мужчины замолкли и приступили к ужину.
- 1/11
- Следующая