Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Консультант (СИ) - Дакар Даниэль - Страница 63
– Ф-фух! – повторил заместитель, ставя на столик ополовиненную ёмкость. – Ну, скажу я тебе! Редкая птичка к нам залетела. Кто только эту птичку ни ловил… я, кстати, не ловил.
Крейг, успевший уже с удобствами расположиться в кресле, немного поразмыслил, и всё-таки оторвал торс от обитой потёртым бархатом спинки, дотягиваясь до освободившейся и заметно полегчавшей бутылки.
– М-да? А почему?
– Честно?
– Хотелось бы.
– Зассал. Когда за мёртвую обещают пятнадцать тысяч галэнов, а за живую двадцать пять…
– Ого! И кто же это?
– По всему выходит, что Джейн Декстер, капрал батальона «Щелкунчик»… слышал про таких?
Если бы не большой и разнообразный опыт, Крейг подавился бы.
– Т-твою мать! Нельзя ж такое под глоток! Ты уверен?! Их же всех перебили! На Джокасте!
Зам, откликавшийся – как правило – на Майка Шонесси, невесело ухмыльнулся.
– Не всех. Нашей гостьи на Джокасте не было. Она из «щелкунчиков» свалила где-то за пару месяцев до того. И тут же была объявлена в розыск с соответствующей наградой. Причём обвинение выдвинули абсолютно левое. Убийство старшего по званию. Это у «щелкунчиков»-то, ага. С их девизом «Сильный прав, а слабый мёртв!». Да там, если уж на то пошло, по-другому по службе и не двигались. Хочешь повышение? Победи того, на чьё место претендуешь. Убил предшественника? Туда ему и дорога. Мало того, ещё и дезертирство до кучи приплели. Ну не идиоты, а? Вот что я тебе скажу: хорошенького понемножку. Либо убийство старшего по званию – но зачем тогда дезертировать? Либо дезертирство – но тогда убийство-то с какого боку? Повторяю, левак полнейший. Но теперь я хотя бы знаю, почему Джей Ди не поймали. Полюбуйся.
Майк развернул дисплей и перед собеседниками повисло изображение молодой женщины, широкоплечей, невзрачной, светловолосой и голубоглазой, облачённой в кроваво-красный мундир с золотыми пуговицами и аксельбантами. Землисто-серые стрелки у глаз почти не выделялись на фоне бледной кожи. Выдающийся во всех смыслах подбородок занимал чуть ли не половину лица, делая его на редкость некрасивым гибридом морд кошки и лошади.
– Ты что, обкурился?! – возмутился Крейг. – Это не она!
– Она, – вздохнул Шонесси. – Сверка генного кода выдает полнейшую белиберду, по нему не отловишь, но это она, практически наверняка. Посмотри сюда.
Женщина на дисплее сменилась скан-снимком.
– Видишь? Здесь, здесь и здесь. Ты на что первое обратил внимание, когда увидел её без линз?
– Разноцветные глаза.
– Именно. Левый глаз заменили, нервы подключали вот тут, это заметно, если знаешь, куда смотреть. Смена пигментации волос по всему телу… плевать, но цвет стрелок! Это ведь не татуировка, всё абсолютно натурально… да я о таком и не слышал, а вот поди ж ты! Подбородок переделали практически полностью, ювелирная работа, пластика нижней челюсти дело дорогое и неверное. Видишь? Следы вмешательства почти не видны, я даже подумать боюсь, сколько она заплатила за такой результат. А уши? Ты обратил внимание, какие уши у нее были – и какие стали? Творение гения, если оклемается – поинтересуюсь координатами хирурга.
– ЕСЛИ оклемается?!
Шонесси вздохнул и как-то разом усох, стараясь занимать как можно меньше места под негодующим взором начальства.
– Она выдала абсолютно нормальные реакции на все тесты. А стоило начать допрос – свалилась в залипуху. Разом, минуты не прошло. Назвала имя, звание, личный номер… и снова, и опять, по кругу, а потом вообще вразнос пошла, еле выдернули. И это тоже следствие проведенной работы. Думаю, изначально предполагалось, что она либо не скажет вообще ничего, либо умрёт в процессе идентификации. В любом случае, до утра я ничего не скажу, надо наблюдать, а дальше… слушай, может, ну её? Горячая она штучка, и я сейчас не о сексе. Как бы не обжечься…
– Ну да! – ухмыльнулся Крейг, которому минуту назад пришла в голову та же самая мысль… Но не позволить же проштрафившемуся подчиненному вообразить, что он хоть что-то подумал, сказал или сделал правильно?! – А инструктора фехтования я где возьму?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Да ладно! – Шонесси, вообразивший, должно быть, что гроза прошла стороной, начал горячиться. – Осталась неделя, ну две – какая разница?
– Огромная, – тяжело уронил Крейг, и заместитель застыл, не смея ни вдохнуть, ни выдохнуть. – Всё должно быть аутентично. И будет. Да ты не переживай, когда дело перейдёт в горячую фазу, она останется здесь. Думай, Майк, думай! Капрал пресловутых «щелкунчиков»! Это же просто подарок судьбы! Проследи только, чтобы результаты идентификации не затерялись. Точнее, чтобы при «уничтожении архивов» данные на эту цыпочку оказались на виду. Ну, не мне тебя учить.
– А если она сообразит, что здесь такой же Легион, как и «Щелкунчик»?
Крейг отхлебнул из горлышка и небрежно отмахнулся почти пустой уже бутылкой:
– Да как она сообразит-то? А анкрит на что? И потом – всем известно, что в Легионе царит перманентный бардак, а те же «щелкунчики» элитой не только считались, но и были. И она там дослужилась от кандидата в рядовые до капрала. Стало быть, с полным на то основанием задирает нос до звёзд. И, уж конечно, успела усвоить: кто в армии служил, тот в цирке не смеётся.
Глава 14
Дон Альберто Силва ощерился, одновременно торжествующе и зло. Они успели смыться, что хорошо. Плохо то, что необходимость мгновенного ухода от станции охранения планеты Шекспир в его собственную голову не приходила. Это Лана, деревенская девчонка с крохотной фермы на Богом забытой планетёнке… впрочем, девочка выросла. Выросла, пообтесалась и обзавелась таким чутьём, что старый космический волк мог только завистливо клацать всё ещё крепкими зубами.
Кто бы мог подумать? Такое захолустье… под защитой такого старья… еле ноги унесли! Если бы не мастерство пилота… не модификации, внесённые пару лет назад в конструкцию «Хвоста Трубой»… чёрта с два они смогли бы прыгнуть внутри системы, замаскировав слабые локальные Врата под взрыв от попадания. Теперь вот заново набивать вспомогательный трюм всяким мусором, долженствующим имитировать разлетевшиеся обломки… не было печали, да черти накачали! Кто, однако, мог отдать приказ стрелять по совершенно безобидному кораблю, всего-то доставившему одну-единственную пассажирку-монахиню? Что тут вообще происходит?
Сигнал боевой тревоги взвыл и тут же оборвался. Ну, что там ещё?! Если тревога – то почему секундная? А если тревоги нет – с какого перепугу этот гвалт?
– Шеф, смотрите!
А почему не «капитан»? Ох ты ж…
Здесь, на диаметрально противоположной планете точке орбиты Шекспира, было не то, чтобы тесно… но, похоже, «Хвосту Трубой» опять повезло. Повезло не врезаться в один из объектов, которым здесь было совершенно не место.
Несколько секунд Альберто Силва глядел на экран, не рискуя дать определение увиденному. Потом всё-таки решился признать, что смотрит на кладбище. Кладбище кораблей. И он знал эти корабли. Все. До единого.
Вот «Кукиш» Хэнка Джонса. Вот «Номер Люкс» Томмазо Чикетти. Вот «Гензель» и «Гретель» Старой Лотты. Вот – ого! – «Айриш Крим» давнего врага О’Доннела… Вот…
Люки закрыты, огни погашены, температура корпусов равна температуре – точнее, её отсутствию – окружающей пустоты.
– Дон, сможешь дистанционно открыть… ну, хотя бы «Айриш Крим»… нет, лучше «Гензель»?
– Работаю, шеф, – негромко отозвался ломовик, нырнувший в переливающуюся огоньками сферу виртуального рабочего пространства почти до тощей задницы. – Ха! Да тут вообще делать нечего, даже минимальной защиты нет!
Это было не просто удивительно или странно, а, практически – немыслимо. Старая Лотта отличалась почти параноидальным отношением к исправности систем безопасности. И то, что на «Гензеле», «старшем» из составлявших её крохотный флот систершипов, не оказалось даже пародии на охрану… Да, разумеется, для Дона пародией было почти всё. Собственно, поэтому Силва и взял его в команду. Но полный ноль?..
- Предыдущая
- 63/75
- Следующая