Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Консультант (СИ) - Дакар Даниэль - Страница 52
– Меня зовут Мори Пилар.
История умалчивает, каким образом вдовствующая госпожа Мори захватила контроль сначала над Домом, в который вошла по браку, а потом и над тем, в котором появилась на свет. Известно лишь, что в процессе к ней приклеились прозвища «Паучиха» и «Чёрная Вдова». Должно быть, не только племенной коровой считал Пилар покойный муж, чему-то да научил, уж больно жёсткие решения принимала и последовательно проводила в жизнь она.
Теперь, когда ей было под сто, Мори Пилар формально отошла от дел, передав управление хлопотным хозяйством сыновьям и внукам. Но эта дама по-прежнему оставалась одной из самых влиятельных фигур на Большом Шанхае и далеко за его пределами. И лишь одну крохотную слабость позволяла она себе: покровительствовать женщинам, чьё поведение и образ жизни напоминали ей, вероятно, о молодости и боях, бывших ничуть не менее жестокими и кровавыми оттого, что о них мало кто знал. И одной из этих женщин стала, к собственному удивлению, Катрина Галлахер.
Плетистые розы не так уж хороши с точки зрения производства кислорода. Зато – красивы, а Мори Пилар могла позволить себе нарушить правила. Не в деньгах же дело, всех не заработаешь и не потратишь. Дело во власти и влиянии, а на отсутствие этих факторов ей не приходилось жаловаться уже давно.
Так или иначе, розы полностью заплели стены внутреннего дворика, сложенные из чего-то, подозрительно напоминавшего натуральный известняк. Тихонько журчали струи фонтана. Искусно перенаправленные системой отражателей, лучи центрального светила падали, казалось, прямо из зенита. Пожилую даму в старомодном кресле свет и жар, казалось, не беспокоили вовсе. В самодисциплине ли было дело? В охладившем кровь возрасте? В простой привычке?
На миниатюрном столике по правую руку от женщины наблюдались две крохотные круглые чашечки белого, почти прозрачного фарфора, и богато инкрустированная шкатулка размером чуть побольше ладони, старая даже на вид. Ещё один столик, побольше, стоял между креслом хозяйки и деревянным раскладным, установленным напротив.
Остановившись в нескольких шагах от гостевого кресла, Лана склонила голову и негромко произнесла:
– Госпожа Мори.
С минуту не происходило вообще ничего. Потом начавшие уже сморщиваться губы Мори Пилар сложились в снисходительную улыбку:
– Ты удивляешь меня, Катрина. Как всегда.
Голова Ланы поднялась:
– Пилар.
– Так-то лучше. Я вижу, – небрежный кивок в сторону не решающегося дышать Силвы, – ты соблюла формальности в той степени, в какой тебе это позволил мой нетерпеливый сын.
– Я уважаю тебя и твои правила, Пилар. Переодеться мне и капитану Альберто Силве, – Лана как можно незаметнее ткнула Шрама локтем в бок и тот, очнувшись, расшаркался со всем возможным изяществом, – действительно не позволили.
– Люди, как правило, приходят ко мне с деньгами и могуществом, охваченные жаждой ещё большего могущества и ещё больших денег. И только ты неизменно приходишь с уважением. И жаждой знаний, не так ли?
– Деньги и могущество я добуду себе сама. Нет ничего сложного в том, чтобы заставить окружающих поделиться ими. Твоими же знаниями не поделится никто, кроме тебя. И уважение – самое малое, чем я могу заплатить за их получение. Однако сегодня мы встретились не потому, что ты желаешь одарить меня знанием, не так ли?
– Так. Или почти так. Дону Альберто вряд ли будет интересна наша беседа, и…
– Если госпожа Мори позволит, – вклинился Альберто Силва, прикинувший, что терять ему нечего, а профит может и выгореть, – я много слышал о часовне Богоматери Скорбящей, возведённой на платформе Мори. Разумеется, всем известно, что посторонние внутрь не допускаются, но, возможно, мне разрешат хотя бы снаружи…
Мори Пилар благосклонно улыбнулась:
– Спутник Катрины Галлахер не может считаться совсем уж посторонним. Вас проводят, капитан.
Минуту спустя, когда сопровождаемый кем-то из служащих Силва растворился среди зелени, она резко посерьезнела.
– Где ты их берёшь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Кого? – приподняла брови Лана.
– Мужчин, знающих свое место.
– Это просто, Пилар. Я всего лишь оставляю рядом с собой только те места, которые меня устраивают. Выбор мужчин – занять их или нет.
Что-то окончательно решившая для себя Пилар выпростала перевитую венами ладонь из широкого рукава угольно-чёрного одеяния, небрежно смахнула крышку со шкатулки и извлекла из неё – сердце Ланы отчётливо стукнулось о рёбра – старую, потрёпанную колоду.
– Присаживайся, Катрина. И возьми карту.
Лана Дитц вполне справедливо не считала себя трусихой или слабачкой. Но сейчас, опускаясь на краешек сиденья, она поймала себя на необходимости контролировать ноги и руки. Первые – чтобы не подкашивались, вторые – чтобы не дрожали.
Знаменитые карты Паучихи! Предложение вынуть карту из колоды – огромная честь, которой Катрина Галлахер до сего момента не удостаивалась, но последствия… да, последствия. Во что, милостивая Баст, она вот-вот вляпается?!
Медлить, однако, не следовало. А потому Лана вынула карту и, повинуясь благосклонному и (да что происходит-то?) явно нетерпеливому кивку перевернула её. Изрядно потускневший прямоугольник лег на стол, явив напряжённым взглядам собеседниц изображение облачённой в старинные доспехи женщины, сидящей на троне. В правой руке женщина сжимала эфес обнажённого клинка.
– Королева Мечей, – выдохнула Пилар. Драгоценные шпильки в высокой, вычурной прическе, казалось, встали дыбом. Тёмные, совсем молодые глаза сверкнули мрачным огнём. – Да. Я не ошиблась. Отлично.
– И что это значит? – поинтересовалась Лана, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
– Это значит, что у меня есть для тебя контракт, Катрина.
Выбор между плохим и очень плохим не так прост, как может показаться на первый взгляд. Потому, в частности, что далеко не всегда можно быстро определить, что именно хуже в данной конкретной ситуации.
Принять контракт Лана Дитц не могла, поскольку ради чего-то банального, типа принести пончиков из ближайшей пекарни, её не стали бы отслеживать с момента входа «Хвоста Трубой» в систему. А на НЕбанальное у неё сейчас элементарно не было времени.
Не принять контракт она не могла тоже. Как бы благосклонно (вплоть до подаренной «Арахны») ни относилась к ней Пилар, эта женщина слишком давно слышала слово «нет», чтобы помнить его значение.
В лучшем случае Катрину Галлахер просто не поймут. В худшем, который вполне может наступить незамедлительно за лучшим, она исчезнет, без затей и церемоний. И даже при самом распрекрасном раскладе о работе на Шанхае можно будет забыть навсегда. Мори Пилар не отказывают. Никто и никогда. Крысий хвост!!!
– Катрина?
Лана сфокусировала взгляд на своей визави, сейчас – холодной и отчужденной; вдохнула, выдохнула и решилась:
– Ты никогда не спрашивала меня, Пилар, какому Дому я служу.
– Не спрашивала, – кивнула госпожа Мори, по непонятной пока Лане причине смягчаясь. – Я уверена, что Дом существует, точно знаю, что Дом не шанхайский, и кое-какие предположения у меня имеются, но спрашивать? Зачем?!
– Пилар, я не могу…
– А я уверена, что можешь. Ни разу ещё эта колода не обманула меня, и, если она говорит, что мою проблему решит Королева Мечей, а соответствующую карту достаёшь ты… выслушай!
Вряд ли Мори Пилар привыкла умолять. Её жизнь располагала к чему угодно, но только не к мольбе. Даже сейчас она пыталась приказать – но голос предательски срывался. И девушка, каких-то несколько часов назад ставшая «горгоной», кивнула:
– Я слушаю, Пилар.
Ещё через пятнадцать минут Лана Дитц была вынуждена признать, что даже если она не верила в совпадения, прямо сейчас поверить бы пришлось. Без тени сомнения. Раз и навсегда.
В каждой семье – и в каждом Доме – бывают отщепенцы. Много лет назад нашёлся такой и в Доме Кабрера. Один из братьев Пилар, возмущённый использованием сестры в качестве разменной монеты, решил, что не желает иметь ничего общего ни с семейным бизнесом, ни с семейными капиталами. Вскоре после того, как Пилар вышла замуж за Мори Хаяки, Родриго Кабрера порвал с семьёй, нанялся стюардом на круизный лайнер и отправился на Землю, и не куда-нибудь, а в Ватикан. Где, после прохождения соответствующего курса обучения, был рукоположен в сан. Что любопытно, в Ордене Иисуса. Не самая распространенная история, но случается и не такое. Интересное (с точки зрения Ланы Дитц) началось позже. Или – раньше.
- Предыдущая
- 52/75
- Следующая