Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Баттосай Поттер (СИ) - Француз Михаил "Миха Француз" - Страница 38
Девочка вздрогнула от этого спокойного "совсем", как от удара. До этого оставалась какая-то надежда, иллюзия, что всё не настолько серьёзно. Что Предатель Крови — просто речевой оборот. До вот этого "совсем".
— Как же так? — потерянно спросила она. — Как же так? Ведь мы же есть? — подняла она на него распахнутые глаза.
— Вы есть. Семья Уизли есть. Рода Уизли нет…
— То есть мы — безродные?
— Получается так, — пожал плечами мальчик и занялся тортиком.
Девочка опустила плечи и замолчала. Гарри ей не мешал. Он молча кушал кусочек изумительно вкусного тортика. Такими сладостями его баловал Добби. У эльфа оказался на десерты незаурядный талант. Он умудрялся переплюнуть в этом и самого Гарри.
Кстати, Гарри уже неделю жил один. Эта игра в семью с Дурслями, ему окончательно надоела. Слишком все было напряжённо и неестественно. Поэтому Поттер просто купил им новый дом в районе попрестижней. Да и сам дом побольше. И в приказном порядке отправил их жить туда. Хотя Дурсли и сами были счастливы съехать из этого "дурдома".
Гарри отрезал кусочек тортика и положил девочке на тарелочку. Ещё один положил себе и продолжил наслаждаться им.
Девочка задумчиво ковыряла ложечкой положенный ей мальчиком кусочек.
— А что это было в конце ритуала? Когда Единорог ушёл? Зачем ты меня вытолкнул из круга? — вскинулась она, наконец, отбросив грустные мысли.
— Ты помнишь, что произошло в этом году в школе? — задал встречный вопрос Гарри.
Джинни посерьёзнела и кивнула.
— Так вот, вселение Лорда оставило некоторый след в тебе… И покровитель рода смог прийти по этому следу…
— Ты говоришь о Слизерине?! — воскликнула Джинни.
— Ну да, — кивнул Гарри.
— Но как же…? Как ты тогда…?
— Выжил? — закончил фразу за неё мальчик. Джинни только кивнула. Гарри просто пожал плечами и отпил из своей чашки.
— Погоди-погоди, — насторожилась девочка. — Ты же Змееуст? Наследник! — озарило её. — Ты — Наследник Слизерина!
Мальчик снова пожал плечами и улыбнулся в свою чашку.
— А какой он? — резко сменив настроение, спросила его Джинни.
— Кто? — слегка удивился мальчик.
— Покровитель Рода Слизерина!
— Василиск, кто же ещё, — очередной раз пожал плечами Поттер. Джинни резко побледнела и притихла.
— Спасибо, что спас, — сдавленно сказала она. — Снова…
— Не за что, — легко ответил мальчик. Джинни несмело улыбнулась. Какое-то время в комнате стояла тишина, нарушаемая только стуком ложечек по блюдцам. Джинни тоже понравился кулинарный шедевр Добби.
— Слушай, Джинни, — вдруг спросил Гарри. — Ты сказки хорошо знаешь?
— А что? — слегка насторожилась девочка.
— Про Дары Смерти что-нибудь слышала?
От такого вопроса девочка дёрнулась.
— С-слышала, — ответила она. — А почему ты спрашиваешь?
— Интересно стало, — пожал плечами мальчик. — Что это хоть такое?
— Воскрешающий Камень, Мантия Невидимка и Бузинная Палочка.
— Вот как? — удивился мальчик, — А где они?
— Камень в Кольце Гонтов, в их разрушенном доме, палочка у Дамблдора, а мантия у тебя… — вдруг, сама себе удивляясь, выпалила Джинни.
— Оро? — округлил глаза мальчик. Он так был удивлён, что непроизвольно выдал любимое междометье Кеншина Химуры (Да! Он посмотрел все части "Самурая Х" и даже перечитал всю мангу, после чего три дня ходил в шоковом состоянии от того, какого кошмара избежал, просто повернув катану плашмя под лепестками сакуры).
— Так просто? — удивился он. — И не надо копаться в архивах и тратить годы на поиски?
— Эм… Ну да, — в свою очередь пожала плечами девочка. — А зачем тебе?
— Эм… — пришла очередь Гарри пытаться подобрать слова, — Меня попросили собрать их… Как-то так…
— Кто? — заинтересовалась Джинни.
— Леди, — коротко ответил мальчик, как будто одно это слово всё объясняло. — Ладно, забудь, — махнул рукой мальчик и принялся пить чай.
глава 2 том 2
Вечером пришло письмо от Люциуса. Он просил освободить от метки своего знакомого. Гарри обдумал просьбу и согласился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Встреча произошла в глухом лесу где-то на севере Шотландии.
Люциус и его знакомый были в черных глухих плащах, скрывающих лица и фигуры. Гарри пришёл в лесном камуфляже, берцах и балаклаве.
Все происходило в молчании. Все трое знали, зачем пришли. Лишних слов не требовалось.
Знакомый Люциуса оголил руку с меткой. Гарри снял перчатку и накрыл метку ладонью.
В этот раз силу он пускал по руке медленно, так как чувствовал, что маг значительно слабее того же Люциуса, а сам Гарри за прошедшее время стал сильнее. Намного сильнее.
Человек задёргался в хватке. Через пару секунд закричал, потом упал на колени. Стоило Поттеру отпустить его руку, как уже бывший Пожиратель мгновенно отключился.
Мальчик пощупал пульс.
— Доставь его в Мунго, Люциус. Он очень слаб. Не уверен, что вообще теперь выживет… Поспеши, — сказал Поттер и активировал портал к дому.
* * *
А утром приехала Гермиона (порталом ей пользоваться не понравилось, поэтому просто приехала на такси).
— Привет, Гарри, — поздоровалась она с вышедшим её встречать парнем.
— Здравствуй, Миона, — обнял её мальчик. — Какими судьбами? Чай будешь? Меня как раз Добби вытащил из подвала на завтрак.
— Добби? — удивилась девочка.
— Помнишь, тот домовой эльф, что в прошлом году сломал мне руку.
— Помню, — насторожилась Гермиона.
— Это был домовик Малфоев. Люциус был зол и отпустил его на свободу… Точнее, я бы сказал, выгнал.
— И? — поторопила она.
— Он выгнал, я принял, — пожал плечами Гарри.
— Добрый День, Гермиона Грейнджер, мисс, — поздоровался с ней, открывая дверь, домовик в смокинге с бабочкой и лакированных ботинках.
— Здравствуй, Добби, — вежливо поздоровалась девочка, входя в дом.
Гарри провёл девушку в столовую, и Добби начал накрывать на стол. Гарри иногда нравилось посидеть у телевизора и посмотреть мультики. Добби составлял ему компанию. И кумиром домовика стал Альфред из мультфильмов про Бэтмена. Он всячески старался подражать этому культовому дворецкому. Даже стал называть Поттера "Мастер Гарри".
— Гарри, — вдруг посерьёзнела Гермиона. — Нам надо поговорить.
— Хорошо, — также посерьёзнел мальчик.
Гермиона глубоко вздохнула, отставила чашку и сцепила в замок руки.
— Разговор очень серьёзный, Гарри… — начала она и внимательно посмотрела на него. — Никто не должен о нем знать!
— Хорошо, Миона, — так же совершенно серьёзно кивнул Поттер. — Ничто, сказанное здесь, этих стен не покинет.
— У тебя есть защита на разум? — уточнила она. Мальчик коснулся своей серьги, привлекая к ней внимание.
— Родовой артефакт Сельвинов.
— Он надёжен?
— Подвёл только однажды, — ответил мальчик, — дневник Тома смог показать мне воспоминание сквозь него… Но там у него было больше двух недель на подготовку…
— А как у тебя с окклюменцией?
— Девятнадцать кругов волевых барьеров… Но я продолжаю над собой работать.
— Кх… Сколько?! — поразилась девочка.
— Девятнадцать, а что такое?
— Я только седьмой завершаю, — покраснела Гермиона.
— У меня много свободного времени, — пожал плечами Гарри.
— Ладно, — взяла себя в руки она. — Значит, про то, что директор легилимент, ты знаешь?
— Знаю, — кивнул мальчик.
— И наследство ты принял? — скорее утверждала, чем спрашивала она. Поттер снова кивнул. Гермиона замолчала. Гарри её не торопил. Вместо этого положил себе кусочек тортика и с удовольствием начал его есть.
— Ладно, — решилась, наконец, девочка. — Ты знаешь, что держит дух Волан-де-Морта на земле?
— Знаю, — кивнул мальчик. — Куски его души, помещённые в предметы. Один такой я держал в руках в том году.
— А про остальные ты знаешь?
— Пока нет, — погрустнел мальчик. — Но кое-какие предположения у меня есть.
- Предыдущая
- 38/80
- Следующая