Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Американский демон (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 113
Но что действительно беспокоило меня, так это мысль о том, что мне придется жить со знанием, что могла бы, но не остановила это.
— Сколько времени пройдет до истечения срока действия этого проклятия? — сказал я, делая шаг назад, когда наконечник топора вонзился в стул и застрял.
Ходин фыркнул, совершенно безразличный.
— Три часа.
Три часа.
— Почему я всегда так чертовски близко? — прошептала я, мой взгляд нашел Биса, когда он вернулся. Я посмотрела на Трента, и парень кивнул.
— Сначала Рейчел, — потребовал Трент, отступая. — Я сказал, сначала Рейчел!
Но было слишком поздно, и они ушли.
Ходин взглянул на внезапный шум у арки, затем на меня, вопросительно приподняв брови. Руки скользили внутрь, заставляя бедра и ноги следовать за ними.
— Планы изменились, Лэндон, — сказала я, медленно возвращаясь к нему. — Ты идешь с нами. — Я посмотрела на Ходина с учащенным пульсом. Боже, надеюсь, я не совершаю ошибки. — Я сделаю это, а потом отдам тебе баку после того, как ты научишь меня летать с Бисом.
Губы Ходина приоткрылись от удивления.
— У тебя может быть все, что угодно, и ты выбираешь это?
— Но я хочу совершенно ясно прояснить одну вещь. — Я наклонилась, чтобы ткнуть его в грудь. — Если ты когда-нибудь выпустишь эту штуку с намерением причинить вред, я обрушу на тебя все, что у меня есть. Понял?
— Договорились, — сказал Ходин, а затем я ахнула, когда он обернул вокруг меня свою волю и бросил меня в лей-линию. «Я бы научил тебя летать просто так», пришла его мысль в мою голову, почему-то создав у меня впечатление матового железного лезвия.
«Я бы отдала тебе баку за то же самое», — подумала я в ответ.
А потом мы оказались в безопасности, в моей церкви.
Глава 34
— Я последний! — пронзительно закричал Дженкс, рассыпая сердитую раскаленную добела пыльцу, зависнув над опустившим ухо, но нераскаявшимся Бисом. — Я всегда последний! Сколько раз мы должны повторять это?
— Прошло всего тридцать секунд, — сказал маленький горгулья, пытаясь не улыбнуться толстыми серыми губами.
— Ты знаешь, в какие неприятности она может попасть за тридцать секунд? — сказал Дженкс, прежде чем крутануться в воздухе и взлететь на открытые стропила, чтобы надуться.
Трент придвинулся ближе, оторвав взгляд от заваленного строительным оборудованием святилища, освещенного одним из старых торшеров Айви.
— Знаю, — сказал он, обнимая меня одной рукой и притягивая к себе. — Не думаю, что он раньше путешествовал по линии, — сказал он, обращая внимание на Лэндона.
Эльф выглядел не очень хорошо, съежившись и дрожа на полу, пытаясь осмыслить то, что только что произошло. Путешествие по линиям было трудным, если этого не ожидать. Вплоть до последних нескольких месяцев такие путешествия обычно были односторонними — прямиком в ад в качестве фамильяра демона.
Смирись с этим, мистер Дьюар, подумала я, когда Трент пошел проверить его. Детская бутылочка неудобно лежала в моем кармане, и я достала ее, положив на оголенный бильярдный стол рядом с одним из символов. Бис поднялся в порыве скользящей кожи, чтобы сесть рядом с Дженксом на стропилах, явно пытаясь сгладить ситуацию. Зак уставился на шесть пятиугольников на бильярдном столе, положив руку на тонкую талию, и его юные черты лица сморщились от изучения. Ходин заерзал, вероятно, пытаясь решить, хочет ли он объяснить ему это или оставить ребенка в неведении.
Ощущая спокойствие этого места, я вздохнула и скрестив лодыжки, откинулась на бильярдный стол. Какой бы тут ни был беспорядок, пахнущий строительной пылью вместо кофе, наполненный инструментами и пиломатериалами вместо моих вещей, это место все равно чувствовалось домом.
Но выражение моего лица изменилось, когда я увидела главу дьюара, парализованного на полу моего святилища. Я должна прекратить это делать.
— Ты сказал, что собираешься починить стол, — сказала я, и Ходин отвернулся от Зака.
— Сейчас? — Одно за другим Ходин сдвинул все кольца на правой руке к основанию пальцев. — Возможно, нам понадобится быстрая проверка чар.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ленивая задница, — сказала я, но он был прав, и я начала протирать одну сторону тряпкой.
— Это похищение, — сказал Лэндон, тяжело дыша, когда пришел в себя. — Ты заставил меня пройти через границы! Ты будешь гнить за это, Каламак.
Что мне показалось забавным, потому что Трент этого не делал. Закончив, я бросила тряпку в мусорную корзину и взобралась на стол, чтобы сесть, скрестив ноги.
— Итак… как нам вытащить баку?
Дженкс спустился со стропил, чтобы оказаться перед Лэндоном.
— Давайте выбьем это из него, — сказал пикси, и Лэндон чихнул на его пыльцу. — Здесь много домов два на четыре.
— Он не уйдет добровольно. — Ходин выглядел мудрым в своих черных джинсах и футболке, в нем чувствовалась атмосфера мудрого байкера-чувака-демона. — Ты должна убедить Лэндона выгнать его.
— Этого не произойдет. — Я смотрела, как расстроенный мужчина задыхался и дрожал, пачкая свою одежду дьюара опилками, пытаясь снять удерживающее его проклятие.
Ходин поджал губы.
— Думаю, мы очень близки к тому, что он больше ничего не сможет.
— Я контролирую это. — Взгляд полных ненависти глаз Лэндона нашел меня. — Я могу вышвырнуть его в любое время, когда захочу.
— Докажи, — сказала я, подначивая его, и Зак отказался от каракулей на бильярдном столе и встал рядом с Трентом.
— Тебе бы это понравилось, не так ли? — Лэндон боролся. — С тобой покончено, Каламак. Я буду преследовать тебя и детей твоих детей. Я буду жить в веках, как чума на твой дом.
— Тампоны Тинки. Он произносит монолог, — пробормотал Дженкс из-за плеча Трента.
— Но для тебя мы начнем с похищения верховного жреца, — продолжил Лэндон. — Перемещение без согласия по линиям. Один только ущерб, нанесенный подземелью, приведет тебя к банкротству.
Бис спрыгнул вниз, чтобы приземлиться на козлы.
— Это просто дыра под церковью.
— В последний раз, — сказал Трент, нахмурив брови, — я не нищий. У меня есть деньги.
Я соскользнула с бильярдного стола и плавно подошла к Лэндону.
— Как мы можем поймать его, если он не выгонит его? — спросила я.
— Вытащим его душу, — прошептал Зак, и крылья Дженкса заскрипели от удивления, когда я повернулась к Заку. Глаза парня выглядели затравленными, а лицо — бледным. — По спирали души, — добавил он, глядя на Трента. — Вынем его душу, и остальное будет вынуждено последовать за ним.
Мои губы приоткрылись. Верно, но без души Лэндон был бы мертв через пять минут. Вы могли бы обойти это, поместив его душу в бутылку и поддерживая его тело на системе жизнеобеспечения, как это сделал Трент со мной. Это сработало бы на бумаге. Единственная причина, по которой демоны не сделали этого, заключалась в том, что для этого требовалась эльфийская магия, а они скорее бы умерли, чем попросили Богиню о помощи. А я? Я не была такой придирчивой.
— Эй, эй, эй! — сказал Дженкс с плеча Трента. — Разве Лэндон не умрет без души? Не то чтобы меня это волновало, но ОВ или дьюар явно да.
— Не сразу, — сказал Ходин, и Зак кивнул, серьезный и испуганный.
— Вы не станете, — прошептал Лэндон, его страх был очевиден на покрытом потом и опилками лице. — Это проклятие не должно быть использовано, пока я не умру. Я не мертв! — Он пошевелился, случайные осколки стекла поймали слабый свет, и я подтолкнула его обратно на место, прежде чем повернуться к Тренту, мои брови приподнялись.
— Откуда Зак знает о спирали души? — спросила я, и оба, Трент и Зак, покраснели. — Мы договорились, что проклятие дьюара для перемещения душ умрет вместе с нами.
Трент поморщился.
— Я не говорил ему, как творить проклятие. Я рассказал ему, как использовал его, чтобы спасти твою жизнь. Урок о том, как что-то изначально плохое может быть использовано по уважительной причине.
Я покачала головой, соглашаясь с Дженксом.
- Предыдущая
- 113/123
- Следующая