Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сны Эстер (СИ) - "Salvill Vilder" - Страница 41
— Может, она просто проголодалась, — фыркнул в ответ тёмный ученик.
— Ты лучше меня знаешь, что духи не испытывают голода. Пища, как нам, им не нужна. Вкус или развлечение — но не голод! А она просто развлекается!
— Ой, не читай мне лекций, наслушался уже. Да и она сегодня утром достаточно развлеклась, — захихикал Лейтон.
— Почему ты ей это позволяешь? — дал он волю своему негодованию, окончательно отвлёкшись от работы.
— А что плохого? Деврекс сам сказал: никаких лишних животных на территории фермы! — торжествующе ухмыльнулся тёмный маг.
— Она была не на территории!
— Но рано или поздно зашла бы!
— Это не повод убивать!
— Значит, всё-таки из-за кошки дуешься, — фыркнул Лейтон, возвращаясь к уборке сена.
— Да не в кошке дело… — устало возразил маг.
— Ты меня всё-таки учить вздумал? — угрожающе покосился на оппонента тёмный, зачем-то переворачивая грабли черенком вниз. — У меня для этого уже Деврекс есть, ты опоздал, дорогуша! И он пока по этому поводу не ноет, в отличие от тебя!
— И очень зря! — снова подал голос звероящер.
Лейтон тихо рыкнул. Торна сделала ещё один круг над лугом, уходя из поля зрения.
Жёсткое оперение резко, почти больно мазнуло по щеке, что-то в груди разорвалось, обдав жаром и тупой болью. Пустельга врезалась в землю, прижав к ней оглушённого ударом когтей звероящера, что смог только беспомощно и поздно лягнуть воздух задними лапками. Жар сменился обжигающим холодом, сковавшим любое осмысленное движение. Птица раскрыла острый клюв, плотнее сжав в пальцах лап беспомощного зверька. Смотреть туда не было смысла. Смысл был теперь только на глубине горящих тёмным огнём серых, как тонкий лёд, глаз Лейтона, жадно впитывающих очередную немую мольбу, отразившуюся во всём существе бессильного что-либо сделать противника. Но ему было недостаточно. И Лейтон ждал большего.
— Опять вы дурью маетесь! — Маригда появилась на краю лужайки очень кстати; пустельга спешно откинула в сторону добычу и пропала в темнеющем небе.
— Всё снова испортила… — проворчал Лейтон, оборачиваясь к девушке: — Что не так?
— А то, что ужин уже готов, а вы всё тут возитесь! Немедленно домой!
— С тобой я ещё закончу, — проходя мимо распушившегося звероящера, скрючившегося среди травы, пробормотал тёмный маг.
Торна спустилась вниз, привычно села на руку хозяина. Маригда уже скрылась. А он наконец преодолел странное оцепенение, и без сил осел на землю, на колени, глядя теперь только на собственные вдруг задрожавшие руки. Звероящер, как очнулся полностью, как можно быстрее вернулся к нему, сразу забившись в карман рубашки. Терять фамильяра совсем не хотелось. Нет, позже на его месте появится другой, но отчего-то казалось, что потери он просто не переживёт.
За ужином настроения оставались те же, и Деврекс очень скоро это заметил. Маригда обеспокоенно о чём-то прошептала ему на ухо, когда в очередной раз вернулась в дом, и Лейтон с некоторой тревогой поймал на себе его подозрительный взгляд. Но обратиться в первую очередь Деврекс решил не к нему:
— Хан, чего не ешь?
— Аппетита нет… — кисло ответил он.
— Зато мне больше достанется, — утягивая нетронутую тарелку к себе, усмехнулся Лейтон; маг даже не шелохнулся, только невольно проследил за этим движением взглядом.
— Только не говорите, что вы снова поругались… — с усталым раздражением вздохнул архимаг.
— Да почему же? Дружны, как никогда! — Тёмный маг неожиданно сильно одной рукой притянул к себе и обнял ошарашенного соседа по столу. — Да, мелочь?
— «Мелочь»… Я тебя только на год младше! — он попытался отбиться, не желая быть задушенным в объятиях; да и вообще любая близость со вторым учеником причиняла только колкое отвращение.
— Прекратить цирк! — строго проворчал Деврекс, дождался, когда все вернутся на свои места, и продолжил. — Лейтон, я просил тебя следить за Торной?
Он украдкой заинтересованно взглянул на тёмного ученика, сделав вид, что вообще-то целиком и полностью занят манипуляциями с заварочным чайником и своей кружкой. Лейтон скривился, смотря в стену.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да-а… — протянул он, мигом скиснув и вернувшись к еде.
— Сегодня ко мне приходила Тинаер — ты должен её помнить — так вот она нашла у нашей ограды, недалеко от вашего крыла, свою недавно пропавшую кошку…
— Почему ты решил, что это Торна? — пригладив распушившиеся перья фамильяра, что сидел на спинке стула, усомнился Лейтон.
— Потому что это, к сожалению, не первый раз.
— Меня, может, эта морда подставила! — вдруг резко разозлился ученик, указав на соседа, что не смог возразить только потому, что в тот момент от неожиданности подавился чаем. — Это может быть любая хищная птица!
— Не любая хищная птица оставляет перья со следами магии… — продолжал Деврекс. — Ты должен помнить, что фамильяры тоже оставляют следы, даже более отчётливые, чем ваши действия и некоторые обряды. А след Торны я знаю хорошо. Кстати, Тильд тоже отметился. — Архимаг перевёл тяжёлое внимание на едва вернувшего возможность спокойно дышать другого ученика.
— Вполне логично, учитывая, что он нашёл эту кошку сегодня утром… — тихо ответил он, не зная, куда деться от дробящего и давящего взгляда учителя и от разрушительной ярости Лейтона, ещё сдерживаемой, но уже пульсирующей вокруг него отравляющей оболочкой.
Внешне тёмный маг оставался сдержанным, хоть и раздражённым, но сдерживаемая его злость жгла на расстоянии. Маг не знал, чувствует ли эту волну эмоций уже отвлёкшийся от него Деврекс, но очень надеялся, что удастся от этой волны сбежать. Нервничал звероящер, всё ещё прячась в кармане, медленно драл коготками много раз штопаную ткань, угрожая снова сделать дырку.
— О подставе и речи быть не может. — Архимаг, к великому облегчению, вернулся к Лейтону. — И ты сам это прекрасно понимаешь. Как только закончите с нашими лугами, отправишься на некоторое время к Тинаер…
— Зачем?! — Он вскочил с места, даже пустельга вскинула крылья.
— Ну, как «зачем»? — не повышая голоса, задумчиво переспросил Деврекс. — Не мне решать, а ей… Хан, а ты куда?
— Устал, спать хочу, — бесцветной скороговоркой ответил он, спешно покидая столовую.
— Свет нам притуши… Мне как-то лениво немного… — зевнул архимаг, игнорируя готового, наверно, уже броситься на него Лейтона.
Половина свеч погасли, он скрылся. Деврекс задумчиво перевёл взгляд на второго ученика.
— Ночлег узнаешь у Маригды. — Закрыв тему, архимаг вернулся к ужину.
— Это ещё почему? — не понял Лейтон.
— Не хочу разнимать вас ночью или разыскивать его среди мельниц за рекой… Нет, я примерно знаю, где искать, но идти туда совсем не хочется, а Маригда… Лишний раз ей среди народа лучше не мотаться…
— Да что в нём такого особенного, что ты всегда встаёшь на его сторону?!
— Сейчас проблема стояла не между вами двумя, — невозмутимо пояснил Деврекс.
— Однако ночую отдельно почему-то я! — возразил Лейтон.
— Я и без этого слишком многое тебе прощаю. Не думай, что я за вами не слежу. Хочешь поговорить об этом?
— Что-то мне тоже есть расхотелось. — Он вышел из-за стола, не забыв захватить нахохлившуюся до состояния шарика перьев Торну.
— Спокойной ночи, — не меняя тона, пожелал архимаг.
— Угу…
— Не забудь про Тинаер.
Лейтон в ответ только злобно что-то проворчал, на стене у окна треснуло зеркало.
Глава VI — У него есть имя
Основную часть этажа занимали бесконечные коридоры, заблудиться в которых человеку незнающему было проще простого. Так что Эстер нигде не задерживалась, боясь потерять единственного знакомого ей тут человека. Из многочисленных дверей малопонятного назначения несколько раз навстречу выходили местные обитатели, коротко приветствовали и убегали по своим делам.
— Ты бы хоть куртку снял, а то выглядит странно. — Вообще Эстер не могла понять, как Арлен в ней ещё тепловой удар не получил.
- Предыдущая
- 41/134
- Следующая