Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь Кочегара I (СИ) - Матисов Павел - Страница 19
Женщина прикрыла нижнюю часть лица рукавом своего роскошного узорчатого кимоно, бросила на меня лукавый взгляд и ухмыльнулась, заметив черную кочергу у меня на поясе. Дама явно знала себе цену. За ней следовала по пятам пара служанок. Прислуга посмотрела на меня с неудовольствием, сделав жест рукой, будто бы прогоняя. Они мне были не рады. Судя по всему, женщина была родственницей или женой кого-то из больших дяденек, и гун-наня она не опасалась.
Почуяв пристальный взгляд, я обернулся. Сати глядела на меня с нескрываемым презрением.
— К-хем, — кашлянул я. — То есть я хотел сказать…
Незавидна судьба одинокого воина:
Скитаться по свету, не зная любви.
Однорукий бандит, — я дернул своей культей, горюя о несправедливости мира.
— К вашему сведению, молодой господин, это была любовница Толстяка Чена.
— У Чена есть вкус, — кивнул я великодушно.
Почуяв сладкий запах, я направился к продавцу какими-то вкусностями, но тот, завидев меня, резко опустил створки и начал делать вид, что закрывает прилавок. Я не стал качать права, и вскоре мне удалось подловить другого лавочника, который не успел среагировать на мое появление. Постепенно учусь обходить подводные камни, вживаюсь в шкуру Ли Кона. Приобрел я две палочки, на которые были нанизаны зеленоватые шарики.
— Держи, — протянул я одну палочку Сати.
Девушка уставилась на угощение в недоумении. Я прям видел, как шестеренки крутятся в ее голове.
— Зачем? — спросила она.
— Просто так, — пожал я плечами.
Если угощение поможет сгладить отношение потенциальной союзницы к «Ублюдку Ли», то цена совсем невелика.
— Я не хочу быть у вас в долгу, молодой господин, — покачала она головой. — Возьмите монеты.
— Пара медяков — это разве долг? Ладно, раз ты настаиваешь…
Я взял протянутые монеты и убрал кошель. Мы с Сати спрятались от палящего солнца под навес рядом и продегустировали угощение. Шарики оказались рисовыми, но сладкие, с добавкой из муки, вроде бы. Вкус менялся кардинально. Вот же жители Фанши: дай им волю, и дом из риса построят.
— Господин Кон, городской лекарь живет дальше по улице.
— Лекарь? А он сможет исцелить мне руку?
— Нет, — покачала головой Сати. — Говорят, сие доступно лишь высшим лекарям. Да и практики высоких ступеней могут сами исцелять увечья.
— Тогда зачем идти к лекарю?
— Вы ведь желаете вернуть свою память?
— Ах да, память, ха-х, — неловко рассмеялся я. — Зайдем в следующий раз. Мне бы найти мастера по работе с металлом…
— Кузнец? Следуйте за мной…
Вскоре мы вышли к большой кузне. Часть инструментов, включая наковальню, располагалась под навесом. Завидев меня, широкоплечий мужчина с короткой бородкой смачно сплюнул на землю. А его помощники остановили работу и с интересом уставились на посетителей.
— Чего изволите, господин Кон? — вопросил он без радости в голосе.
— А вы…
— У господина Кона проблемы с памятью, — пояснила Сати.
— Да? Что ж, меня зовут Охидо, я — лучший кузнец Шейчжоу.
— Брат Охидо, не против неформального общения?
— Как хотите… брат Кон, — с заметным трудом выдавил мужчина.
Я отстегнул свою кочергу и протянул мастеру:
— Мне нужна гарда. Сможете сделать?
— Сделать-то смогу, но вы уверены, брат Кон? Это ведь кочерга, пускай и довольно крупная…
— Это личный предмет, к слову, — добавила Бхоль.
— Серьезно?! Первый раз в жизни вижу личную кочергу! Ха-ха-ха-ха! — огласил округу гулким смехом Охидо. — Хозяин — господин, любой каприз за ваши деньги.
— Сколько?
— Если без изысков, — посмотрел он на кочергу, — То за десяток серебряных сделаю.
— Десяток? Это ведь двадцать мешков риса! Побойтесь духов, натуральный грабеж!
— Ладно, такого заказа у меня еще не было, — почесал он бороду. — Работа и материал будут стоить не меньше пяти монет.
— Все равно дорого, но, похоже, выбора нет. Я согласен, — передал я монеты из кошеля, который прилично так оскудел. — Только справиться желательно в течение дня, брат Охидо.
— Сделаем, — кивнул кузнец. — Сейчас поищу заготовку…
Кузнец ушел в здание и вскоре вернулся с небольшим металлическим прутком и ножом. Обе вещи он протянул мне, и я взял их на автомате.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И что?
— Господин Кон, — принялась объяснять Сати. — Вам необходимо окропить кровью и духовным огнем заготовку, иначе личный предмет не примет изменения.
— И тут чертовщина, — буркнул я, но последовал указаниям.
Уколов палец ножом, я измазал металл кровью, а также насытил своим черным духовным огнем. Мастер после этого сразу закинул заготовку в печь и поддал внутрь жара. Духовный огонь Охидо имел багровый цвет, а значит, он находился на ранге Бойца. Наравне с сильнейшими практиками Шейчжоу. Пламетворцы более высоких ступеней обычно перебирались в крупные города или небесные мастерские.
— Что-то еще, брат Кон? Может, вас интересуют более… традиционные виды оружия? — с усмешкой заметил кузнец, махнув рукой на стеллаж с разнообразным оружием.
— Благодарю, меня все устраивает. Хотел уточнить: вы слышали про доспехи Медный Солдат?
— Я уже говорил: починить их не в моих силах, — выказал осведомленность Охидо, покачав головой.
По всей видимости, Ли Кон уже обращался к нему ранее. Логично, если учесть, что он самый умелый кузнец в округе.
— А что насчет приобретения доспеха? Там много металла и полезных запчастей.
— Желаете продать Меднолобого, брат Кон? — слегка удивился Охидо. — Металл всегда пригодится. С учетом виденных мной повреждений я бы мог приобрести Медного Солдата за полтора золотых.
— Всего?! Да там же одной меди на несколько золотых минимум!
— Так уж и несколько! — произнес Охидо. — В одном золотом десять тысяч медных монет, каждая из которых весит около десяти граммов. Поэтому нужна примерно сотня килограмм, чтобы отлить монет на один золотой. В Медном Солдате ценность представляют приводы из закаленного железа и другие комплектующие — вроде того же индикатора давления.
— Сойдемся на двух золотых!
— Там еще предстоит масса работы по разборке и переплавке, — покачал головой Охидо. — Запасные части еще продать мастерам требуется. Так что полтора золотых — моя последняя цена. Но гарду сделаем за счет заведения.
— И то рис, — вздохнул я. — По рукам, брат Охидо!
— По рукам, брат Кон! Сможете доставить доспех к кузне?
Я обернулся к Сати с вопросом:
— Сможем?
— Силы вашего духовного огня может не хватить на помещение доспеха в амулет хранения.
— Ладно уж, я отправлю подмастерье на повозке к вам. Поможете погрузить доспех, — сжалился кузнец. — Приходите часа через два. Закончу с вашим… оружием, брат Кон.
— Благодарствуем, брат Охидо. Увидимся!
Том первый. Глава 17
[Сати Бхоль]
Сегодня снова не удалось дождаться смерти сюзерена. Ли Кон довольно ловко раскидал тройку разбойников. Судя по всему, навыки он свои вместе с памятью не растерял. Впрочем, день был в самом разгаре, и всякое еще могло произойти. Ублюдок Ли успел нажить множество врагов.
Ли Кон Чай продолжал вести себя странно. Периодически изрекал диковинные поэтические короткие вирши, использовал непонятные слова. Сати думала, что кочерга — всего лишь мимолетная блажь, но, по всей видимости, он всерьез намеревался таскать ее с собой как основное боевое оружие. Ранее гун-нань никогда не жалел врагов, тем более атаковавших первыми. Теперь же он начал обвинять в кровожадности ее. Неслыханная наглость! Девушка даже потеряла равновесие Ши, а может, и Дао, стараясь оправдаться. Вероятно, этого Ублюдок Ли и добивался — нарушить ее гармонию и не дать ей достигнуть ступени Бойца.
Одно осталось неизменным: Ли Кон все также раздевал взглядом любую мало-мальски красивую встреченную женщину.
В любом действии сюзерена она искала подвох, поэтому отказалась от подарка в виде сладких рисовых шариков. Сати слишком хорошо знала гнилую натуру Ублюдка Ли, чтобы попадаться на такие примитивные уловки.
- Предыдущая
- 19/49
- Следующая