Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотник (СИ) - "Elza Mars" - Страница 37
— Джер! Джер! — послышался хриплый шёпот.
Открыв глаза, он увидал перед собой лицо Морены. Она плакала. Вот дьявол, это уже правда плохо. Джер не видел её плачущей с того времени… когда же это было? Они были тогда ещё совсем маленькими…
"Джер, ты слышишь меня?" — сейчас она говорила с ним мысленно.
Джер опять закрыл глаза и попытался придумать что-либо, что успокоило бы её.
— Мне тепло, — прошептал он.
— Нет! Не смей! — почти прорычала Морена.
Она оглянулась, и Джер увидел Кларка и Хезер, подползавших к нему. Вокруг них сиял золотистый свет.
— Какие вы хорошенькие! — сказал он. — Прям ангелы.
— Сейчас не время для твоего дурацкого юмора! — заорала Морена.
— Перестань! Не ори на него. — Это был голос Кларка.
Он тоже плакал, и слёзы, вытекающие из его глаз, восхитительно сверкали. Он потянулся к Джеру и дотронулся до его плеча — и это было замечательно, хотя Джер почти ничего не ощущал. Он мог только видеть.
— С ним всё будет хорошо, — хрипло произнесла Морена. — Он потерял много крови, но всё обойдётся.
Кто-то ласково убрал ему волосы со лба. Он почувствовал, как это приятно. Он слегка нахмурил брови, смотря на Морену: ему хотелось сказать ей что-то важное, только говорить было трудно.
— Скажи Хезер… — прошептал он.
— Скажи ей сам, чудо ты моё… Она перед тобой! И ты никуда не денешься.
Джер прищурился, с трудом всматриваясь.
Да, это была Хезер. Это она гладила его по голове.
— Хезер… Это пророчество… Я разгадал, что такое два бессонных глаза… Это Солнце и Луна, понимаешь? Два ока… для того, кто принадлежит двум мирам.
— Миру Дня и Миру Ночи, — тихо произнесла Хезер. — Ты понял это, Джер. Это здорово!
— И кровь, — прошептал Джер. — "Сила в крови" — вот почему я не могу делать это всегда, когда мне хочется. Прежде чем я смогу высвободить Силу, должна пролиться кровь. Первые два раза Кларк до крови оцарапал меня. А сейчас… — Его голос затих.
Да и о чём говорить? Он знал, что сейчас все видели кровь.
— Это тоже здорово, Джер! — Голос Хезер прозвучал хрипло. — Ты разгадал это. И ты спас нас. Ты всё сделал правильно.
— Но… теперь останутся лишь три Неукротимые Силы…
— Нет, не останутся! — разозлилась Морена. — Послушай меня, Джер. У тебя нет никаких причин умирать…
У Джера уже не осталось сил, чтобы смеяться или спорить с ней.
Он только тихо прошептал:
— Дерево… это яд.
— Нет! Для человека это не яд! А ты наполовину человек. Ты вампир, на которого не действует то, что убивает человека, и ты человек, которого нельзя отравить деревом.
Но Джеру было лучше знать. Он уже почти ничего не видел. Лишь Морену, хотя и её образ расплывался. Но окружающее не было туманным — наоборот, оно становилось ярче.
Вокруг разливалось золотистое с Темнотой.
"Если погибнет один, то рассвет никогда не наступит, — вспомнил Джер. — Я сожалею. Надеюсь, они как-то смогут всё уладить… Будет так грустно, если все люди исчезнут. В мире так много хорошего, и многое достойно любви…"
Он уже не мог различить даже Морену. Лишь золотистое сияние… Но Джер ещё мог слышать. Он слышал, как Кларк шепчет ему что-то и голос его надломлен от слёз, и чувствовал, как тёплая влага капает на его лицо…
— Я люблю тебя, Джер. Ты самый лучший кузен в мире…
И Хезер. Она тоже ревёт.
— Джер, я так горжусь нашей дружбой…
А потом через туман и золотистый свет, через тепло и покой прозвучал вовсе не тихий голос.
Это было рычание, полное обиды и гнева:
— НЕ СМЕЙ УМИРАТЬ, ДЖЕРАЛЬДИНО! НЕ СМЕЙ!! Или я отправлюсь за тобой в другой мир и УБЬЮ тебя там!
Вдруг в тумане Джер смог различить ещё что-то. Единственное, что не выглядело сейчас золотистым. Это была серебряная нить.
— Ты вернёшься обратно, и прямо сейчас! — орала Морена ему в уши. — Прямо сейчас! Ты слышишь меня?
Покой разлетелся вдребезги. Больше Джер не ощущал того удивительного тепла. Он понимал, что если Морена вошла в раж, то не перестанет кричать, пока не добьётся своего.
Серебряная нить… Джер чувствовал, какой она была крепкой, и понимал, что другой её конец находится где-то в сердце Морены. И она пытается притянуть Джера к себе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})"Это хорошо… Может быть, если я просто ухвачусь…"
Каким-то непонятным образом держась за эту нить, Джер постепенно вернулся назад.
Золотой свет начал гаснуть, и он обнаружил, что находится в своём израненном теле, а Морена обнимает его, и целует, и рыдает…
Позади неё раздался голос Кларка:
— Он дышит! Он снова дышит!
— Я люблю тебя, глупый ты человек, — выдохнула Морена возле лица Джера. — Я не могу жить без тебя. Неужели ты не знаешь этого?
— Я просил, чтобы ты никогда не называла меня Джеральдино, — прошептал Джер.
И потерял сознание.
***
— Самое время принять хорошую ванну, — произнёс мужчина. — А затем мы примем гостей.
Джер внимательно разглядывал его. Это был добрый мужчина, но одержимый какой-то манией в отношении очищающих ванн, и он всегда добавлял в воду странно пахнущие эликсиры, что правда неудивительно, так как он был колдуном.
— К дьяволу ванну, — сказал Джер. — Давай сюда гостей.
— Ну-ну, — погрозил кулаком колдун и двинулся к нему, держа в руке вехотку.
Джер вздохнул. Он находился в убежище Круга Рассвета в качестве Неукротимой Силы, и это означало, что он может иметь всё, что пожелает. Единственное, что досаждало, — все обращались с ним как с маленьким ребёнком, в особенности нянек, которые баловали его, словно четырёхлетнего малыша. И всё-таки он был рад позволить Кругу Рассвета позаботиться кое о чём.
Например, обеспечить безопасность его родне. Хотя Джер уже почти выздоровел благодаря своему крепкому организму и целебным снадобьям колдунов, он всё-таки не мог бы защитить их сам. Тётя Брэй и вся семья Годдар нуждались в постоянной защите: теперь Ханна Редферн и Совет Ночного Мира наверняка заинтересовались ими. Круг Рассвета вызвал с Востока нескольких мастеров восточных единоборств для охраны. Родных Джера охраняли также охотник на вампирш Рауль и его супруга по духу Рин, вампирша, обращённая в "рассветницу". И наконец, у Круга Рассвета было достаточно средств. Они перевезли тётю Брэй, а также остальных членов банды Морены из города, где им сейчас угрожала опасность. Морена пыталась убедить своих приятелей присоединиться к Кругу Рассвета для их же собственной пользы, и Райан наконец проявил к этому интерес. Варна и Тинкл пока упрямо сопротивлялись, что, впрочем, было неудивительно. Важно одно: они все живы. Пира же просто исчезла. О ней вообще никто ничего не знал, так же как о Луи и его людях, с тех пор, как Джер поразил их вспышкой голубого пламени. Очевидно, они просто испарились, но Джер не ощущал угрызений совести.
— Готово! — весело сказал мужчина, поправляя на Джере пижаму.
И вовремя, так как именно в это мгновение в дверях показалась светловолосая голова.
— Что тут происходит? Ты собираешься в кинотеатр или куда ещё?
Джер вскинул брови.
— Может быть. Или ты считаешь, что это не для меня?
Фыркнув, Морена вошла в комнату, пропустив выходящего мужчину.
— He смею возражать. Ты же принц! Тебе всё позволено.
— Да, — с большим удовлетворением произнёс Джер. — Как там Хезер и Кларк?
— У Кларка всё замечательно. Он нашёл общий язык с колдунами. Кажется, он пытается научить их работать с Интернетом. А Хезер по-прежнему дурит: спасает бурундуков от токсичных отходов или что-то в этом роде.
— А что с мальчиком?
— С ним всё хорошо. "Рассветники" сходят из-за него с ума. Кажется, это самая Древняя Душа из всех, что найдены… в общем, беспонятия. Как бы то ни было, они пытаются уговорить его папу разрешить ему жить тут. А мальчишка благодарит тебя за спасение. И ещё он нарисовал тебе картинку.
Джер удовлетворённо кивнул. Это будет замечательно, если Йон переедет жить сюда, в убежище. Джер сможет часто видеться с ним. Правда, он не собирается оставаться тут навсегда… им с Мореной необходима свобода.
- Предыдущая
- 37/38
- Следующая