Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корона Ста Королей (ЛП) - Хиггинсон Рейчел - Страница 31
— Очень упорно, — ответил Аррик. Его плечи поникли. — Это очень утомительно. У нас в будущем война, но мне не нравится мысль о том, чтобы рисковать своими людьми в руках этих демонов.
— У них есть предводитель? — вмешался Оливер.
Аррик кивнул.
— Он остается в тайне. Кое-кто говорит, что у них штаб в Блэкторне, но никто не знает точно. Никто не знает, сколько их. Они владеют магией язычников и боевыми искусствами. Я не могу ввязаться с ними в битву, пока не узнаю больше. До тех пор, пока точно не узнаю, против чего нам придётся сражаться.
— Они очень далеко от Блэкторна, — сказала я, просто для того, чтобы что-то сказать.
— Они по всей державе, — объяснил Аррик. — Их можно найти в любом королевстве, в любой деревне. Их число растёт с каждым днём. Угроза растёт с каждым часом.
Прежде, чем я смогла ответить, я услышала звук приближающихся лошадей на дороге. Я застыла. Рука нашла рукоятку меча, и я приготовилась к войне, которую, как только что признал Аррик, мы не можем выиграть.
— Конечно, сейчас они показались, — пробурчал Аррик.
— Кто? — спросила я.
Прежде, чем Аррик успел ответить, всадники в чёрно-красных туниках цветов Теновии и гербами на груди появились на дороге, подъезжая к нам с мечами наголо и в блестящих серебряных шлемах.
Армия Теновии.
Аррик не обнажил оружия, так же, как и его люди. Вместо этого они ждали посреди дороги и выглядели раздражёнными.
Командир армии Теновии остановился прямо напротив нас, на его толстощёком лице отразился гнев.
— Ты выбрал неправильную часть дороги для отдыха, Аррик из Вестновии, — взревел он, с его толстых губ капала слюна. — По приказу Короля Саши Сенноа из Теновии и силой государства, представленной Тирном Фенником, Королём Элизии, ты был изгнан из этого королевства вместе со своей бандой мародёров.
— Изгнан? — рассмеялся Аррик. — Королём Теновии? Это шутка, Дониван. Должно быть шуткой.
Маленькие глазки Донивана сузились и стали почти невидимы в складках его лица. Его внушительный вес переместился на слишком маленьком для него седле, и он опасно покачнулся.
Пуговицы на его униформе натягивались под его весом, но он держался, как будто он был тут главным.
— Ты слышал приговор, Аррик из Вестновии. Если есть жалобы, они должны быть донесены королю уполномоченным. Ты будешь препровождён к границе и насильственно выдворен из государства. Это твой выбор.
— Ты не можешь говорить это серьёзно, — терпение Аррика исчезало. — Мы наткнулись на Кольцо Теней несколько минут назад, а ты выдворяешь моих людей? Единственную армию, которая желает помочь людям Теновии?
Дониван наклонился вперёд, проверяя свои пуговицы и бедное седло на прочность.
— Мы здесь не для обсуждения причин. Нужно повиноваться приказам короля, на землю которого ты незаконно вторгся и незаконно объявил своей. Стража Теновии получила приказ удостовериться, что вы больше не присутствуете на нашей земле. Неповиновение будет наказано. Я оставляю решение за вами.
— Мы уже двигались в границе, — объяснил Аррик.
Дониван и отряд позади него сохраняли каменное выражение лица, ожидая его решения. Взгляд Аррика на секунду встретился с моим, прежде чем вернулся к Донивану.
— Прекрасно, да, мы позволим вам проводить нас к границе, — вздохнул Аррик, как будто это доставляло ему боль.
— Как я и думал, — ухмыльнулся Дониван. Аррик развернул свою лошадь, но Дониван не закончил. — И ещё? — Аррик повернулся назад, глядя на него из-за плеча. — Ты не вернёшься.
Я услышала, как Аррик пробормотал что-то вроде "В любом случае, не как Аррик из Вестновии". Но я не была уверена.
Когда голова лошади Аррика снова оказалась в правильном направлении, он мотнул головой, подзывая меня к себе. Я подчинилась, не желая остаться с теновийским отрядом позади.
Аррик двигался вперёд до тех пор, пока мы не оказались во главе армии мятежников, где нас ждал Гантер. Оливер ехал слева от меня и Аррик справа. Я чувствовала, что сзади поджимают солдаты Теновии в нетерпении избавиться от нас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я хотела объяснить им, какую ошибку они делают. Аррик и его повстанцы сделали так много хорошего с тех пор, как я была с ними.
Но Аррик был прав, мы в любом случае направлялись к границе. Бесполезно было сражаться с ними и задерживаться или терять жизни.
— Это испортит твой план с темнотой, — пробурчал Гантер.
— Чёрт побери, — простонал Аррик.
Вторая армия ждала на расстоянии, она была одета в цвета Сораваля. Вся армия Аррика взвыла в ярости.
Теперь на дороге стояло три армии. Теновийская армия сзади нас, вела нас к границе. Армия мятежников. Армия Сораваля. Лошади переступали и трясли гривой, пока их всадники наблюдали за нашим приближением.
— Это была засада! — крикнул Аррик Донивану.
Его голос разнёсся над разозлённой армией мятежников.
— Теперь ты их проблема, ничтожный мародёр! — заорал Дониван. — Больше не ищи убежища в Теновии. Мы не хотим ничего от тебя и твоих грязных мятежников!
Аррик выругался и протянул руку Гантеру, который жарко схватил её.
— Я думаю, здесь наши пути расходятся.
— Мы скоро встретимся, друг, — рассмеялся Гантер низким смехом. — Но пока наслаждайся домом. — Он повернулся в седла к своим людям. — Всадники Каволии!
Люди пустились врассыпную. Армия Сораваля вплотную подошла к границе, мечи наготове, но бесполезны на таком расстоянии.
— Остановите их! — закричал Дониван.
Солдаты пришпорили лошадей, и разразился хаос.
Аррик поднёс два пальца ко рту и испустил пронзительный свист, который разнёсся над беспорядком.
На это раз побежали мятежники, улюлюкая. Люди Аррика разбежались так же быстро, как и всадники Каволии. Аррик вырвал поводья, из моих рук и Финара пустилась в галоп по его приказу.
— Оливер! — крикнула я, держась на гриву Финары изо всех сил.
— За тобой! — прокричал он.
— Пусть всё так и остаётся, иначе они заставят тебя поплатиться, — крикнул Аррик.
— Аррик! — выдохнула я, когда Финара перепрыгнула толстый корень и жёстко приземлилась.
— Держись, Тесса, — приказал он. — И доверься мне.
ГЛАВА 16
Крепко держась за гриву Финары, бёдрами я изо всех сил сжимала седло, когда мы перепрыгивали через корни и мчались между возвышающимися кедрами.
По мере приближения к границе Сораваля, чёрные кедры уже не были такими высокими и широкими, как раньше. Но всё равно лес был похож на лабиринт.
Аррик, однако, кажется, хорошо его знал. Он держал мои поводья в руке, ведя Финару через переплетение ветвей и резкие повороты.
Я слышала, как лают собаки и кричат люди. Резкое ругательство Аррика подтвердило мои страхи. Сораваль был известен своими охотничьими собаками.
Аррик пришпорил Вора и продолжал рваться вперёд, быстрее, более целеустремлённо.
Я повернулась и увидела, что Оливер почти врезался в низко растущую ветку.
— Догоняй, монах! — крикнула я ему.
Он прокричал что-то в ответ, и это явно не соответствовало образу монаха.
Собаки выли и лаяли, их низкое рычание съедало расстояние между нами. Как я поняла, мы ехали по границе между Теговией и Соравалем. Мы петляли по лесу, но не углублялись ни в одну из стран.
Армия Теновии хорошо знала эту землю. Они будут готовы встретить нас, если мы слишком сильно углубимся на юг. И солдаты Сораваля ждали нас на севере. Оба королевских дома хотели Аррика, и они будут хотеть меня, узнав, кто я.
Но я больше беспокоилась за Аррика в тот момент, чем за моё собственное выживание или за корону в моей сумке.
Я не позволю ему попасть в плен. После того, как он столько раз спасал мою жизнь, я сделаю то же самое для него.
Тропинка несколько раз резко повернула. Казалось, борзые наступают нам на пятки. Оливер что-то прокричал позади нас, но я не смогла разобрать сквозь стук копыт и бешеное биение своего сердца.
- Предыдущая
- 31/65
- Следующая
