Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста особого назначения, или Отбор не по правилам (СИ) - Коротаева Ольга - Страница 18
«Какой нервный!» — обрадовалась я, мысленно потирая руки.
— Тогда пригласите её куда-нибудь, где вы могли бы пообщаться без посторонних глаз.
— Например? — вскинул он бровь.
— Можно прогуляться в саду, — мечтательно улыбнулась я.
— Решено, — кивнул он и быстро подошёл ко мне.
— Что вы делаете? — отшатнулась я, но впечаталась спиной в стену. Отступать было некуда. — Повелитель!
— Демен, — хрипловато напомнил он, и у меня сердце зашлось в стуке, когда мужчина потянулся ко мне.
Будто заворожённая, я смотрела, как Крылатый касается моей груди. Уже хотела залепить наглецу пощёчину, как он отстранился и, подмигнув, проронил:
— Больше не теряй.
Разбежавшись, прыгнул в окно. Прежде, чем осознала, что делаю, я бросилась к подоконнику и посмотрела вниз. Потом вверх. Но Повелителя нигде не было видно. Я коснулась того места, где Крылатый тронул меня, и ощутила под пальцами холодок металла.
Серебряная брошь, которую я попросила в знак нашей сделки, но отдала рыжей эррате. Проворчала:
— Значит, теперь тебе нравится Галайя? Ну-ну. У меня есть план, как исправить это маленькое недоразумение.
Глава 20
После ужина Полин поймала меня у выхода из общего зала и нетерпеливо потащила в сторону.
— Ты где была? — возмутилась я. — Знаешь, как я испугалась, когда застала в комнате не тебя, а…
Осеклась, не желая быть кем-то услышанной. Лишь запустила руку в карман и осторожно показала подруге брошь.
— Что? — задохнулась от возмущения Полин и в сердцах топнула. — Да он издевается! Не думаешь, что этот пернатый нахал играет с тобой?
— Возможно, — пожала я плечами и вздохнула. — Но я всё равно не провалю задание. Ради Риарда.
— С ним всё в порядке, — поспешила успокоить меня подруга и смущённо потупилась. — Прости, что задержалась.
— Я могла бы догадаться, что ты не покинешь дом Нииман, пока не убедишься, что мой брат спасён.
Я с благодарностью пожала её руку.
— Вот только не уверена, что в доме Билойи он в безопасности…
— Какие у вас тёплые отношения! — услышала я за спиной злой каркающий голос. — Похоже, эррату из рода Нииман не учили, как надо правильно обращаться с прислугой.
Я не торопилась оборачиваться, зная, как сейчас, должно быть, зла Колейя Палиит. Сначала угроза свидания Повелителя с соперницей, затем провалившийся план использовать меня, чтобы помешать им. После страх быть исключённой из отбора…
А не стоило сторожить меня всю ночь, тогда не проспала бы обед!
Затем радость от переданного подарка и разочарование, когда Повелитель забрал его. По спине прокатился холодок. Что, интересно, сказал Демен, когда делал это? Как объяснил свой поступок? Не мог же он раскрыть мою хитростью? Это всё равно что бросить кусок вырезки голодным псам.
«Этот пернатый нахал играет с тобой», — пронёсся в мыслях голос Полин.
И всколыхнулась ярость. Даже если это так… Поиграем!
— Не потому ли ты лишилась знака фаворитки отбора? — громко спросила я и неторопливо повернулась. Перед нами стояла целая стайка девиц, часть была из алой группы, некоторые из оранжевой, позади маячили и из жёлтой. Вот это свита у Палиит! А она развернулась после фиаско Милийи. — Ведь не секрет, что Повелитель предпочитает девушек скромных.
Колейя выпучила свои карие глаза и, икнув, отступила, врезавшись спиной в одну из претенденток. Обернувшись, побледнела при виде сумрачной Милийи.
— О… — Я прикрыла рот ладонью. — Ты никому не сказала?
— Что не сказала? — заинтересовалась эррата из рода Легиим, и постепенно её лицо просветлело. — Так тебе и надо, гадина! Когда будешь подливать новой сопернице зелье, помни, что создатель всё видит. И карает!
— Да ты сама себя покарала, — взвилась та. — Слуги шепчутся, что ты набросилась на Повелителя прямо за столом. Срывала с него одежду и даже едва не…
— Что?! — одновременно воскликнули мы с Милийей.
Я кашлянула и отвела взгляд.
— Э-э… Не могла благородная эррата так поступить. — И шепнула помрачневшей подруге: — Не смотри на меня так. Точно не было такого. Я лишь облила его вином. Обняла, кажется… Но только чтобы напугать!
— И как сильно мужчина испугался вешающейся ему на шею красивой девушки? — недовольно уточнила Полин.
— О, ты не представляешь насколько! — довольно оскалилась я.
От разговора нас отвлёк визг — это Колейя, исчерпав ядовитый словарный запас, вцепилась в волосы Милийи. Во все стороны летели обрывки кружев и части украшений…
По коридору, важно шествуя между рядов расступающихся перед ним девиц, продефилировал устроитель отбора. Будто не замечая двух диких кошек, старающихся выцарапать друг другу глаза, Титт остановился прямо передо мной и вперил томно-проникновенный взгляд.
Сердце ёкнуло в дурном предчувствии. Полин приблизилась и встала плечом к плечу, тихо поинтересовалась:
— А этому чего надо?
Я лишь пожала плечами, а сэлл неожиданно повернулся и обратился к одной из девушек.
— Галайя из рода Шаннон!
— Справа, справа её бей! — увлечённая дракой, закричала та, но, когда Зиния дёрнула её за руку, обернулась. — А?
Испуганно присела при виде устроителя.
— Вы?.. То есть, слушаю вас, сэлл Титт.
— Вы приглашены Повелителем на вечернюю прогулку, — объявил устроитель таким тоном, будто эррата как минимум награждается замком и поместьем в придачу.
Девушка восторженно ахнула и попыталась лишиться чувств, но падать было некуда, поэтому Галайя быстро поднялась и протараторила:
— Благодарю за честь! А когда мне нужно быть готовой?
— Сразу после первого испытания, — вежливо улыбнулся он и ехидно добавил: — Если пройдёте его, разумеется.
— Разумеется, — воодушевилась девушка. Но, когда сквозь эйфорию предстоящего свидания до неё дошёл смысл сказанного, обеспокоилась: — Испытание?!
— Конечно, — холодно подтвердил сэлл. — Вы же на отборе. Не думали же вы, что всё будет легко?
И под визг и проклятия дерущихся эррат неторопливо направился дальше. Но через пару шагов остановился и, обернувшись, лениво махнул рукой:
— Ах да. Эррата из рода Палиит и эррата из рода Легиим по приказу Повелителя не допущены до испытания за неподобающее поведение. Остальных прошу следовать за мной…
— Как это «не допущены»? — сдунув упавшую на мокрый лоб прядь рыжих волос, прохрипела Колейя.
— Мы исключены? — высоким от изумления голосом жалко спросила Милийя.
— Ваши родственники уже уведомлены и направляются за вами во дворец, — едва заметно поклонился им невозмутимый Титт. — Прощайте.
Теперь пришла очередь опальных фавориток искать, где в переполненном людьми коридоре можно рухнуть в обморок. Я же думала о другом.
Испытание?!
Сразу вспомнился мерцающий тремя оттенками огонёк над моей головой. И браслет, который арон попросил вернуть. Если я пойду за устроителем, то девушку, у которой он хранился, увезут. И вряд ли обозлённая на весь мир Колейя оставит мне украшение.
Как быть?
Глава 21
Чего я точно не намерена делать — так это сдаваться. С момента, как погибли родители, я ни на секунду не опускала рук. Не позволяла себе даже на мгновение усомниться в своих силах. Потому что поклялась младшему брату, что мы выживем несмотря ни на что!
И я бросилась следом за устроителем.
— Простите, сэлл Титт! Мне очень нужна ваша помощь!
Я же ему нравлюсь? Точно нравлюсь! Даже Повелитель сказал, что Титт женился бы на мне хоть завтра. А значит, я смогу разговорить сэлла.
Мужчина остановился и быстро оглянулся на следующую за нами толпу. Вздохнул так тяжело, будто сутки, обливаясь потом, тащил в гору огромный валун, а я попросила носовой платок.
— Прошу простить, эррата Лилеа. Но сейчас я ни с чем не могу вам помочь даже при всём моём к вам искреннем расположении.
— Тогда намекните, что это за испытание, — заговорщически шепнула я и обворожительно улыбнулась.
— Вам плохо? — с сочувствием покосился на меня устроитель.
- Предыдущая
- 18/44
- Следующая