Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель Даэдра (СИ) - Гуров Павло - Страница 21
Каждый из тех автоматонов, что я видел сегодня, был выполнен с такой математической точность и скрупулезностью, что их производство можно назвать одним словом — любовь! Любовь к тому что ты делаешь и любовь к себе, выражающуюся в этих замысловатых механизмах с лицами давно мертвых создателей.
Моё детское восхищение отвлёк всплеск воды недалеко от меня. Присмотревшись я заметил наполовину торчащий из воды зелёный, чешуйчатый хвост!
Глава 11 Камень ветра
Я подплыл ближе к всплеску и с удивлением обнаружил девушку аргонианку. Незнакомка лежала на камнях, держа одной рукой огромный двуручный топор, а другой судорожно прижимая ужасных размеров рубленую рану начинающуюся от шеи и заканчивающуюся возле пупка.
Моё появление было для неё неожиданностью. Она замерла в нерешительности, не зная чего от меня ожидать.
Я приложил палец к губам и аккуратно, не создавая всплесков, подплыл ближе.
— Кто ты? — шипящим и грубым голосом произнесла она.
— Не важно! Давай помогу! — я приблизился к ней и направив ладонь, стал залечивать ранение.
— Это не обязательно, парень! — она села убрав мои руки.
— Что?! — я вылез из воды и сел рядом.
— Я сама! — аргонианка сжала кожу и притянула её ближе.
Прямо на моих глазах рана стала срастаться сама по себе. Я с удивлением смотрел на особенность ящеролюдки. Случившееся вызывало интерес и отвращение одновременно.
— Как это?!
— Кора Хиста, — сухо сказала она. — Ответь на вопрос, парень? Как тебя сюда занесло? — девушка скинула уже не нужный разорванный кожаный доспех в сторону.
— Ты не боишься, что нас услышат? — я ткнул пальцем вверх.
— Нет, не боюсь. На вопрос ответь!
Грубый тон и прямолинейность незнакомки ставили в тупик.
— Ищу корабль, — тихо ответил я.
— Здесь нет кораблей, парень. Я видела один, но он на другой стороне острова. — девушка притянула секиру из черного металла с двойным лезвием и пикой наверху. — Сраный двемерский хлам! — она провела пальцем по лезвию. — Постоянно об них топор тупится! Грайса — она протянула руку.
— Что? — я потупил взгляд.
— Имя моё, Грайса.
— Айзед… — я пожал холодную ладонь.
— Надо выбираться отсюда. Не хочу оставаться в этом долбанном месте.
— Подожди! — я встрепенулся. — Корабль, что ты видела, чей он и где конкретно находится?
— Я не знаю чей, но я запомнила это только потому, что на его палубе была целая свора огромных, крепких и здоровых темнокожих мужиков, прямо таких как я люблю, наверняка Регардцы, только какого Стендара они забыли в этой глуши мне не ясно, с ними было ещё две девки, обе в плащах, у одной я лица не разглядела, потому что было темно, скорее всего данмерка. Судно стоит возле медового зала Тирска. Видимо эти мелкие говнюки сильно расплодились, раз имперцы перестали патрулировать ту местность.
— Говнюки? — я руками сделал жест, призывающий её говорить тише.
— Ну Риклинги. Долбаные полурослики, я там двое хороших парней потеряла, когда мы хотели поживиться в развалинах.
— Так, уже интересно, думаю нам есть о чём поговорить, но это не лучшее место для беседы, пошли, я знаю, где мы можем всё обсудить.
— Пошли?! Парень, мы в море! Тут плавают, если конечно ты не нашёл Азидаловы сапоги!
— Сапоги?! — я стал нервничать, потому что грохот от шагов центуриона стал приближаться.
— Ну да! Из-за них я и здесь!
— Я не знаю, что это такое, но уверен, что в деревне тебе точно помогут, по крайней мере там есть торговец у которого горы различного хлама, наверняка он что-то слышал.
— Хорошо, — она зацепила секиру за перевязку на спине. — Ты поможешь мне, а я помогу тебе.
— Уговорила! — я с опаской посмотрел наверх. — Поплыли!
Задержав дыхание я нырнул глубже, и поплыл в сторону берега к нашему укрытию. Я плыл под водой так долго, насколько позволяло дыхание, чтобы Двемерские машины не заметили присутствия названных гостей.
Добравшись до берега, я с удивлением обнаружил, что аргонианка уже сидела на песке, ожидая меня.
— Так быстро?! Ты добралась так быстро?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В ответ она лишь ударила зелёным хвостом о землю:
— Так, куда надо идти?
— Вон туда, — я не успел указать пальцем в сторону камней, потому, что каджитка уже бежала к нам на ходу доставая мечи.
Я сделал руками жест, что всё хорошо и напарница сбавила темп.
— Это ещё что такое?! — запыхавшись Мелисса указала в сторону девушки.
— Это Грайса, я нашел ее возле развалин. Она знает где нужный нам корабль.
— Она аргонианка! — напарница прижала уши и вытаращила глаза.
— И что? Это как-то меняет дело? — я протянул руки, забирая свои вещи назад.
— Ей не будут рады в поселении! — она презрительно хмыкнула и вложила мечи обратно.
— Это ещё почему? Если из-за хвоста, то с тобой таких проблем не возникло! — неловко пошутил я.
Мой юмор остался полностью без внимания. Я ощутил, как между девушками моментально возникла неприязнь.
— Горничная! — громко произнесла Грайса. — Сразу видно, что ты горничная!
— Это ещё почему?! — хвост каджитки взъерошился.
— Я сразу вижу насквозь слабых и маленьких девочек! — плоские губы аргонианки раздвинулись в подобии улыбки, обнажив множество мелких и острых зубов, однако такую улыбку сложно было назвать дружелюбной, по крайней мере из-за внешнего вида.
— Это я то слабая?! Может ты хочешь проверить?! — Мелисса зашипела. — Господин Айзед, вы узнали где корабль?
— Да… — ответил я, намереваясь разнимать их если понадобиться.
— Вот и отлично! — каджитка задрала голову и демонстративно отвернулась от Грайсы. — Пойдёмте, я знаю этот остров как свои пять пальцев! — она взяла мою руку и потащила прочь.
— Постой, взамен я обещал помочь ей. Нам нужно узнать, где хранятся какие-то сапоги.
— Сапоги Азидала! — добавила Грайса. — Этот парень сказал, что в деревне о них могут знать.
— Ха! Да тебя туда и за километр не подпустят!
— Это ещё почему?! — грубо спросила аргонианка.
— Ты забыла о вашем вторжении?! В том поселении живут данмеры, которые так же пострадали из-за него! Уверена они будут не очень то и рады появлению ящерицы! Пойдёмте! — каджитка снова потянула меня вперёд.
— Ты так спешишь на встречу своей смерти, девочка? — буквально проревела аргонианка.
Мелисса остановилась.
— Тебе то что?!
— Ничего, просто то, куда вы направляетесь во-первых находиться в другой стороне, а во-вторых сомневаюсь, что ты своими слабыми ручонками сможешь защитить такого симпатичного мужчину!
Последняя часть фразы была явно лишней, я с изумлением наблюдал, как из милой девушки Мелисса превращается в злобную мигеру.
— Такая падкая на мужиков?! Интересно, сколько их было у тебя, раз ты первого встречного считаешь симпатичным?!
— Эй! — закричал я. — Не думаю, что я какой-то урод!
— Простите, Айзед! — каджитка прижала уши и виновато посмотрела на меня. — Эта ящерица первой начала!
— Первой?! — Грайса поднялась с места и я с удивлением обнаружил, что аргонианка была выше меня на голову и имела мускулатуру даже чуть больше моей. — Это ты первая начала!!!
Рельефные мышцы подчеркивались переливающимися чешуйками, а мощные руки забросили тяжёлую секиру на плечо с такой лёгкостью, что я нервно взглотнул.
— Так, девочки не ссорьтесь! Я вообще не вижу поводов для разногласия! — я аккуратно отодвинул лёгкую каджитку за спину, встав между ними. — Что ты хочешь сказать, что мы идём на встречу смерти?
— Я уже говорила, там полно риклингов! В двоем эта прогулка будет в один конец.
— Медовый зал Тирска, — прошептала Мелисса и сильнее сжала мою руку. — Туда нам нужно идти?
Я молча кивнул ей и повернулся к Грайсе:
— Я так полагаю ты напрашиваешься к нам в компанию?! — я улыбнулся и подмигнул аргонинке.
— Можешь не благодарить меня, парень, за то, что я буду спасать твою задницу, Но учти, мои услуги стоят не дёшево! — она двинулась в глубину острова.
- Предыдущая
- 21/78
- Следующая
