Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Великий чародей (СИ) - "Kaldabalog" - Страница 71
Эрис все это слушала, наклонив голову.
— Руди, о чем они говорят? — Спросила она на человеческом языке.
Демоны же общались на языке злого бога.
— Ну, если кратко, то этот парень опасается пускать нас в деревню, потому что такой красавчик как я может мигом соблазнить там всех незамужних девчонок.
— А…
— И замужних тоже.
— Руди. — Недовольно забурчала девушка.
И попыталась стукнуть меня кулачком.
Она била не всерьез, так что я легко поймал ее кулак и притянул девушку к себе, поймав ее в объятия.
— Нет-нет-нет… может я еще не полностью оправился, но колотить себя не дам, даже собственной молодой жене.
— Дурак! Отпусти…
— Ты только не дерись. Я ведь шучу просто.
— Пфф! — Фыркнула девочка.
Но отступила.
Я же вспомнил кое о чем и…
Оттянув рубашку, выставил наружу амулет, когда-то подаренный Рокси. Вообще, большую часть времени я храню его в инвентаре, среди других своих вещей. Но, направляясь сюда, решил заранее его надеть. Вдобавок, постарался в письмах расспросить Рокси о некоторых вещах, касающихся ее родины. И это информация оказалась весьма актуальна. Стоило мне только услышать, как Руиджед обратился к стражу-мигурду по имени, как я сразу же просканировал его.
Ровин Мигурдия
Охотник ур. 27
Здоровье — коротышка
Мана — приличный резерв, который почти никак не используется
Сильнейший навык — ловушки
Настроение — чувство долга и опасение за родную деревню
Примечание — да, это тот самый Ровин!
Даже система подтверждает.
Но вот то, что этот парень вдруг взял и угрожающе направил на меня копье, чуть не ткнув им в лицо…
— Ровин… — Недовольно протянул Руиджед, схватив острую пику рукой.
— Они чужаки! — Возмутился мигурд.
Что-то я уже не особо уверен, что хочу знакомиться с родителями своей невесты. Но, система как раз выставила тут задание, так что, стоит хотя бы попробовать.
— Рад встрече с вами. — Изображаю дворянский поклон. — Не хочу показаться назойливым. Мой учитель сказал, что в деревне мигурдов нас с радостью примут и помогут…
— Мы не помогаем чужакам! — Снова воскликнул Ровин.
Но, тут его взгляд зацепился за амулет.
— Стой… откуда… откуда у тебя этот амулет!? — Выпучил он глаза.
— Конечно от моей возлюбленной невесты Рокси. — Одухотворенно ответил я.
Мигурд выпучил глаза, а его челюсть совершила экстренное открытие для компенсации критического уровня офигевания. Честно, мне просто захотелось немножко, самую малость, поддеть его.
— Э-это… не возможно… — Дрожащим голосом произнес он, отступив.
— И я услышал, что ваше имя Ровин. Если у вас не просто такое же имя, то, это ведь вы ее отец, я полагаю?
Лицо мигурда начало претерпевать причудливые метаморфозы. Он словно не мог до конца определиться, как ему реагировать на эту встречу. Злиться или радоваться. Но, в любом случае, это точно была весьма шокирующая для него новость.
— Похоже, что так! Выражаю вам свою признательность! Вы хорошо потрудились! Я полностью доволен проделанной работой. Рокси просто замечательная.
Ровин скривился, понимая, что я над ним подтруниваю.
— Вот как, жених Рокси? — Прозвучал новый голос.
К воротам подошел, судя по всему, очень старый мигурд. Он выглядел почти как взрослый человек, лет двадцати, только коротышка. Ему, наверное, лет под двести уже, должно быть.
— Верно. Я понимаю, вы не любите гостей… я не хочу навязываться, если для вас это настолько категоричный вопрос, мы отправимся дальше.
— Нет-нет! Все в порядке. Ровин просто слишком серьезно отнесся к своим обязанностям стража… и, если ты правда жених Рокси, то и не чужак для нас вовсе.
— О, рад это слышать.
— Я старейшина этой деревни, Рокс. Прошу, будьте нашими гостями.
— Да… — Кивнул Ровин. — Я не могу просто так прогнать вас, если вы связаны с Рокси… но я хочу узнать все детали.
Он усердно старался изобразить строгий взгляд заботливого отца, который сурово оценивает жениха своей дочери. Но, из-за того, что внешне он казался практически одного со мной возраста, а мы оба выглядели словно подростки, то это создавало несколько комичное впечатление.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но, в любом случае, по крайней мере, нас готовы были принять.
Со старостой мы быстро договорились. В конце-концов, я имел представление о том, куда двигаться дальше и что делать. В деревне мигурдов нам только и нужно было что остановиться на пару дней и восстановить силы. Ну а еще стоило познакомиться с родителями Рокси. Собственно, когда этот вопрос поднялся, Ровин сам предложил погостить в их доме.
В качестве домов тут, к слову, использовали панцири гигантских черепах. Да и сам быт мигурдов был устроен довольно просто. По пути я не мог не отметить, что местные очень похожи друг на друга, словно братья и сестры. И все очень красивые. Местные девушки сильно напоминали мне Рокси, такие же юные красавицы девочки-подростки. Разве что, создавалось несколько гнетущее впечатление от их молчания. Местные лишь смотрели и переглядывались, общаясь друг с другом мысленными образами. Говорить же вслух для них было несколько необычно. Старейшин чаще других общается с чужаками. Ну а Ровин был отцом Рокси, которая телепатией не владела, так что ее родителям, в любом случае, пришлось приспособиться и общаться с дочерью с помощью речи.
Но, если обычные девушки этого племени были похожи на Рокси, словно сестры, то…
— О… у нас гости? — В доме Ровина нас встретила такая же молодая с виду мигурд.
Сердечко екнуло.
Она была словно копией Рокси, может быть, чуть более старшей, а ее доброжелательная улыбка создавала ощущение уюта. Тут не было никаких сомнений в том, кто передо мной.
— Приятно познакомиться, мама, я Рудеус Грейрат, жених Рокси! — Выпалил я.
— Гхм… — Закашлялся Ровин.
— Охх…
Рокари выглядела весьма удивленной.
Глава 25
Рокари приняла нас гораздо радушнее, чем ее муж. Сразу же навела уютную такую суету в доме, поставила котелок на огонь и начала готовить обед для гостей. И, конечно же, у нее возникло немало вопросов.
— Значит… Рокси уже нашла себе жениха? — Спрашивала молодая с виду синеволосая девушка.
Да, ее сходство с дочерью было просто поразительным. Разве что, кажется, у этой женщины груди побольше будут, чем у Рокси. Хотя, точно нельзя сказать из-за этой свободной одежды. Тут ощупать надо
— Да, благодарю, что приютили нас, пока что. Прошу прощения за это бремя, и, если это в моих силах, я постараюсь компенсировать ваше беспокойство.
— Охх… нет… не волнуйтесь об этом, это наш долг, позаботиться о вас, пока вы здесь. Но, прошу, можете рассказать о Рокси? Как вы познакомились?
— Хнн… — Нахмурился Ровин, скрестив руки на груди.
Он сидел в позе полулотоса с другой стороны очага.
Рядом же со мной посапывала Норн, а Эрис скучающе осматривалась. Она местного языка не понимала, так что даже не знала, о чем мы говорим.
— Ну… так, дайте вспомнить… — Задумался я. — Сейчас мне… да, значит мы встретились с Рокси около семи лет назад. Тогда я еще был совсем ребенком, но уже начал колдовать и родители наняли для меня учителя магии. Это была Рокси.
— Вот как… — Улыбнулась Рокари. — Она стала магом? В детстве у нее был талант в этом.
— Да, и очень сильным магом. Сейчас она уже достигла королевского ранга в магии воды.
— О…
— Конечно, это ведь наша дочь! — Гордо кивнул Ровин.
— Тогда она поселилась в нашем доме на два года. Но… кажется, они пролетели слишком уж быстро. Ну и, проведя рядом столько времени, как я мог не влюбиться? Она ведь просто потрясающая! Умная, добрая, красивая.
— Ха-ха… я рада, что вы так думаете о моей дочери. — Рассмеялась женщина.
Стоит отметить, что когда мы только встретились, Рокари была несколько напряженной, или, скорее, взволнованной. А сейчас она казалась более радостной. Она была счастлива услышать что-то хорошее о своей дочери, и это было видно. Не только Рокари, ее мужа — Ровина это тоже касалось. Хотя он все еще демонстрировал отцовское недовольство.
- Предыдущая
- 71/91
- Следующая
